Так уж случилось - Линда Варнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все верно. Мы поженились исключительно ради того, чтобы получить эту работу… — начал Гэйб.
— Прошу прощения? — Огест внимательно посмотрел на Гэйба. У Джессики сжалось сердце.
— Поскольку вы раскрыли перед нами ваши карты, мы тоже должны кое в чем вам признаться. — Гэйб посмотрел на Джессику. — Ты не против?
Что ей оставалось? И хотя Джессика продолжала сомневаться в необходимости правдивого признания, она согласно кивнула.
— Мы впервые встретились с Джесси в день свадьбы. Элейн свела нас…
— Вы нас разыгрываете? — спросил Огест.
— К сожалению, нет, — признался Гэйб. — Я понимаю, что наш поступок не очень… красивый, но и мне, и Джесси очень нужны деньги.
— Не стоит продолжать. — Огест взмахнул рукой, отметая дальнейшие объяснения. — Я могу только сказать, что редко встречал двух людей, столь подходящих друг другу.
— Это действительно так, — пробормотала Шери, утвердительно кивая головой.
Гэйб рассмеялся и посмотрел на Джессику.
— Мы и сами обсуждали этот парадокс.
— И?.. — Было очевидно, что Шери искренне хочет, чтобы эта любовная история все-таки имела счастливый конец.
— Мы решили остаться вместе и лучше узнать друг друга. Так, Джесси? — Гэйб непринужденным жестом обнял ее за плечи.
— Да, — тихо сказала она.
Когда шок от взаимных признаний прошел, Огест предложил отметить их последний вечер ужином у костра. Все с энтузиазмом согласились с этим предложением, тем более что дождь полностью прекратился.
— Ты так и не ответила на мой вопрос, Джесси, — обратился к ней Гэйб, когда они вместе убирали посуду.
— Какой?
— Почему ты так не уверена в себе, в нас? Ты сказала, что у тебя есть на то причины, но не пояснила.
Что она могла ответить? Сказать правду, открыв ему сердце? Она столько раз говорила, что они не любят друг друга, а он ни разу не возразил.
— Мы не любим друг друга, — наконец выдавила она из себя. — Я знаю, что ты думаешь о любви, но я по-прежнему считаю, что союз двух людей без любви не может быть крепким.
После секундного колебания Гэйб ответил:
— Я думаю, что моя точка зрения была ошибочной.
Джессика затаила дыхание.
— Что ты имеешь в виду?
— Джесси, тогда я был не совсем честен. Если я признаюсь, что люблю тебя, твои страхи рассеются?
— Это правда, Гэйб? — Она схватила его за руку и пристально посмотрела в его глаза. — Правда?
— Правда, Джесси, — мягко ответил он. — А ты… ты любишь меня?
Она улыбнулась в ответ:
— Да, Гэйб.
Его плечи расправились, он шумно перевел дух и крепко обнял ее. Вот теперь все правильно, по-настоящему. Это судьба, Джессика почувствовала, как ее неустроенная, одинокая жизнь становится упорядоченной и защищенной.
— Вж-ж-ж. Вж-ж-ж.
— Здорово! У тебя получилось!
Гэйб улыбался, наблюдая, как Райдер учит Анну Кейт обращаться с новой гоночной машинкой с дистанционным управлением. Он сам подарил ее девочке, которая вскоре станет его сводной сестрой.
Дело происходило в штате Вашингтон.
Гордый «папа» сидел на парковой скамейке и радовался тому, как легко нашли общий язык дети.
Словно прочитав его мысли, Джессика опустила руку ему на бедро.
— Пока все идет хорошо, да? — спросила она с улыбкой.
— Да, — согласился Гэйб и вдруг нахмурился. Руки его задрожали, а на лбу выступила испарина. Через несколько минут ему предстояло в первый раз встретиться со своим братом.
И когда вскоре неподалеку припарковалась машина и из нее вышли двое, он молча и с интересом посмотрел на высокого темноволосого мужчину. Вот он, его брат! Рео Сэмпсон оглядел парк и что-то сказал своей спутнице. Женщина взяла его под руку и легким кивком указала в сторону Гэйба и Джессики.
Гэйб поднялся со скамейки, расправил плечи и медленно пошел им навстречу.
Рео тоже ускорил шаг.
— Ты, должно быть, Габриэль? — широко улыбаясь, спросил он. — А я Рео.
Братья пожали друг другу руки. От волнения Гэйб в первый момент не смог произнести ни слова. Наконец он сказал:
— Извини. Я так нервничаю с самого утра.
— Могу себе представить, потому что нервничаю точно так же, — со смехом ответил Рео. Оглянувшись, он попросил женщину подойти к ним. Та приблизилась, утирая на ходу слезы. — Габриэль, это моя жена Расти. Расти, познакомься, это… мой брат.
Вместо рукопожатия Расти крепко обняла Гэйба.
— Я так рада, что ты согласился сегодня встретиться с нами, Габриэль. — Молодая женщина смахнула слезы, которые продолжали катиться по ее щекам, хотя она и улыбалась. — А это твоя жена?
Немного придя в себя, Гэйб помахал Джессике рукой, приглашая подойти. Когда после взаимных представлений возникла неловкая пауза, Расти толкнула локтем мужа в бок.
— Да, гм… — начал Рео, — нам о многом предстоит поговорить. Но прежде всего я хочу сказать, что мы вышли на след Марии. Она где-то в Техасе. Послушайте, у нас миллион вопросов друг к другу. Будем разговаривать здесь или, может, у нас в отеле?
— В отеле мы возьмем напрокат видеоигры или мультфильмы для детей, — предложила Расти, глядя на Райдера и Анну Кейт. — Я присмотрю за ними, а вы втроем сможете побеседовать в свое удовольствие.
— Расти хорошо ладит с детьми, — подхватил Рео. — Можно сказать, что благодаря этому мы и познакомились. Однажды директор детского сада для детей сотрудников моей фирмы решила устроить праздник и пригласила Расти. Мы застряли в лифте…
— Как романтично, — пробормотала Джессика.
— …вместе со всеми детьми, наряженными в маскарадные костюмы.
Гэйб и Джессика рассмеялись.
— Ваша история такая же сумасшедшая, как и наша, — сказал сквозь смех Гэйб.
— А как вы встретились? — поинтересовалась Расти.
— На нашей свадьбе, — ответил Гэйб. — Но это долгая история. Мы расскажем ее вам как-нибудь потом.
— Потом… — медленно повторил Рео, словно пробуя это слово на вкус, смакуя его. Это слово обещало будущее. Взгляды братьев встретились. — Мой отец совершил непростительную ошибку. Я не могу повернуть время вспять, не могу загладить его вину перед твоей матерью, но обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вы с Марией получили то, что принадлежит вам по праву.
— А что ты знаешь о моей матери?
— Она стала, не поверите, экстрасенсом. Жила в Новом Орлеане и пользовалась большой популярностью. Мой, вернее, наш отец даже посетил ее однажды, не подозревая, кто она.