Миссия остаётся та же - Trident Broken
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если мужчина был странным, то его компаньонка была просто воплощением странности. Она была одета в набор оранжево-черно-белой брони с какими-то красными камнями, и самое главное, крыльями на спине. Она была того же роста, что и мужчина, но гораздо более грациозна, и носила высокий шлем с красными прорезями для глаз и какими-то рунами, изображающими плачущие глаза. Виктория не видела у неё никакого оружия, кроме разве что длинного меча.
Они оба выглядели как персонажи какого-то фантастического фильма. И так как никто из них не спешил начинать разговор, Виктория решила сделать первый шаг.
- Здравствуйте? Я Командир штаба Шепард из Системного Альянса. Не могли бы вы назвать себя? - спросила она формальным тоном.
* * *
Когда женщина заговорила, она не использовала Низкий Готик, однако Галларди с удивлением обнаружил, что понимает её. Хоть и с акцентом, но она говорила на Харкате - одном из местных диалектов Харакона. Низкий Готик был общим языком простонародья в Империуме, наряду с миллиардами местных диалектов, понятных лишь жителям конкретных планет. Подразделения Харакони тоже использовали Харкат для отдачи приказов на случай, если передача могла быть перехвачена врагом, так что этим языком он владел в достаточной мере.
Женщина, назвавшаяся Шепард, назвала себя Командиром Экипажа, что несомненно было каким-то военным рангом. Также она сказала, что является частью какого-то 'Системного Альянса', о котором Галларди никогда не слышал. Август решил не упоминать, что в данный момент является агентом инквизиции, и вместо этого ответил в соответствии с военным протоколом.
- Я капитан Август Галларди из Империума человечества, член почтеннейшей Имперской Гвардии, - ответил он, используя формальное приветствие для людей-не имперцев, немедленно не заподозренных в ереси.
Женщина внезапно приобрела озадаченный вид, а потом ответила:
- Боюсь, я не знакома с такими организациями, как 'Империум Человечества' или 'Имперская Гвардия'.
- Я тоже не знаком с 'Системным Альянсом', который вы упомянули, - ответил Галларди и его настроение упало. Элдар, судя по всему, права. Женщина перед ним действительно не слышала об Империуме, а нужно жить под самым большим камнем на самой захолустной планете, чтобы не слышать об Империуме.
Август повернулся и посмотрел на элдара, только чтобы увидеть, что она тянет к нему свою руку. Прежде чем он сумел среагировать, ведьма дотронулась до его головы. Его зрение немедленно затуманилось и он ощутил как что-то царапается в мозгу. Также быстро как началось, ощущение прекратилось, зрение Августа вернулось в норму и он немедленно нацелил оружие в голову элдара.
- Что во имя Императора это было? Что ты сделала, ведьма? - выкрикнул он на пришелицу.
- Вы, Мон-Кей, и ваши миллиарды языков, мне нужно было знать, о чём вы говорите, так что я взяла знания у тебя, - резко ответила элдар.
Идея о том, что ксенос покопалась в его мозгах, не нравилась Галларди. Один Император знает, что ещё эта ведьма там увидела. Он, конечно, не владел самой секретной информацией, но всё-таки...
Будто бы читая его по лицу, элдар ответила:
- Я не забирала ваших военных секретов, и даже если и так, ты уже в курсе, что они немного устарели.
Шепард приблизилась к ним, медленно подняв руки, и начала говорить.
- Слушайте, я не в курсе того, что тут сейчас произошло, и о чём вы говорите, - сказала женщина дипломатичным тоном. Галларди знал, что наверняка перешел на Низкий Готик, говоря с элдаром. - Но я уверена, что мы можем во всём разобраться без применения насилия.
Галларди посмотрел на элдара.
- Это твоё последнее предупреждение, элдар. Ещё раз перейдёшь черту, и псайкер ты или нет, но я прикончу тебя. Это ясно?
- Больно мне надо копаться в твоём примитивном разуме, - ответила элдар, скрестив руки.
- Глупая ксеносская ведьма, - пробурчал Август, опуская оружие.
- Грязный Мон-Кей, - услышал он ответное бурчание элдара.
- Отлично. Видите? Нет нужды стрелять, - сказала им Шепард, ощутимо расслабившись. - Итак, я прибыла, чтобы расследовать причины двух энергетических всплесков, случившихся в этой местности не так давно. Вам что-нибудь известно об этом?
- Они, наверное, как-то связаны с нашим появлением здесь, - ответил Галларди, подумав, что они, наверное, засекли возмущения в Варпе, произошедшие при его и элдара появлении. - Однако я до сих пор не уверен, где это "здесь".
- Планета Айтэ системы Тифон, - проинформировала его Шепард, но, видя замешательство добавила. - Скопление Феникса?
- Эти названия ничего мне не говорят, - сказал ей Галларди и вздохнул. - Может быть, если бы у нас была карта Галактики или хотя бы Сегментума, я смог бы определить наше местоположение.
Шепард задумалась. Посмотрела на Галларди и элдара и сказала.
- Карта есть на моём корабле. Если хотите, я могу взять вас на борт, чтобы вы могли сориентироваться.
Пришелец позади Шепард начал издавать странные звуки. Август мгновение был в замешательстве, но потом понял, что пришелец на самом деле говорит. Язык был Галларди не знаком, но к его удивлению Шепард слегка повернулась и ответила.
- Да, Гаррус, я уверена, что эти двое не причинят никаких проблем, - ответила она, а затем повернулась к одинаково недоумевающим Галларди и элдару. - Ведь не причините, верно?
- Если только ты не причинишь вреда, человек, я уверена, мы поладим, - ответила элдар на чистейшем Харкате. Почему-то Галларди не удивился тому, что ей удалось выучить язык за пару минут.
Шепард бросила на элдара сомнительный взгляд, потом слегка кивнула. Затем женщина обернулась к Галларди, ожидая его ответа.
- Признателен за помощь, Командир штаба, - ответил Август, слегка кивнув.
- Пожалуйста, 'коммандер' будет достаточно, - ответила Шепард с лёгкой улыбкой. - Позвольте мне отдать распоряжение о высылке шаттла.
* * *
Местоположение: Скопление Феникса, Система Тифона, Орбита планеты Айтэ.
Несколько минут спустя Галларди, Шепард и элдар уже летели на маленьком шаттле. Он был меньше, чем Валькирия, и вмещал двенадцать человек. Шаттл выглядел хлипким, по мнению Августа. Несколько снарядов из автопушки наверняка разнесли бы его в клочья, если, конечно, он не сделан целиком из адамантия, в