Чистое сердце - Анна Макар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что Итан? – не унималась Келли. – Этим летом он приедет?
– Ну ты вспомнила! С ним мы расстались в конце прошлого лета, и больше я даже говорить о нем не хочу.
– Кто это? – Эстер еще ни разу не слышала этого имени.
– Он не местный, – шепнула Мишель.
– А почему вы расстались? – оживилась Эстер.
– Я же сказала, не хочу.
– Ну правильно, теперь есть детектив Брокс. Это покруче баскетболиста Итана, – Келли толкнула подругу плечом.
– Да ну вас, дурочки! – шутливо обиделась Лина.
– Расскажите, мне интересно.
– Не хочу!
– Я расскажу, – вызвалась Келли.
Лина застонала.
– В общем. Два года назад здесь появился офигительный пацан. Может он и раньше приезжал, но мы его не видели. Он высоченный, с модной стрижкой, серьгой в ухе, накачен…
– Ну, давай, расписывай еще краше! Обычный он парень, а у тебя прям Ченнинг Татум выходит.
– Тихо! Сама не захотела, так что теперь расскажу, как я считаю нужным, – Келли показала подруге язык и продолжила: – Так вот. Итан приехал сюда к родственникам, хотя я так и не поняла, кто у него тут…
– Дядя, – вставила Лина, мечтая, чтоб подруга побыстрее закончила эту историю.
– Точно, приехал к дяде. Мы тогда с девчонками гуляли в парке, и пришел он. С мячом под мышкой, весь такой красивый в дорогой спортивной форме. Я, конечно же, сразу на него глаз положила, но он смотрел на Лину.
– Короче, Келли, – вздохнула Лина.
– В общем, они познакомились, два лета гуляли, в остальное время перезванивались, а в конце прошлого лета они с Итаном расстались, и Лина не признается почему.
– Ну почему ты не хочешь поделиться? – тихо спросила Эстер.
– Да, – поддержала Мишель. – Тебе станет легче.
– Мне и так не тяжело.
– Лина, надо рассказать! – заключила Келли.
– Он мне изменил, ясно? Он переспал с официанткой, которая на пять лет старше него. Потому что со мной у него не прокатило. Довольны?!
Повисла неловкая пауза. Все молчали. Лина отвернулась к окну. Через некоторое время Келли обняла подругу:
– Прости, Лина! Я такая дурочка! Почему ты не рассказала? Я б тебя поддержала.
– Ой, Келли. Сейчас мне на него плевать. Забыли, хорошо?
– Ладно, тогда я расскажу свою историю, – Келли хлопнула в ладоши. – Вчера мы с Крейгом протанцевали весь вечер…
Зазвонил телефон, Лина бросила взгляд на экран и ахнула. «Джерри».
– Кто там? – поинтересовалась Келли.
– Эээ… Никто, – девушка прижала телефон к груди и выбежала из гостиной. Сердце забилось чаще.
***
Джерри свернул на обочину чуть южнее места убийства Джудит. Густой лес начинался от самой дороги. Здесь же были припаркованы две полицейских машины: одна – шерифа, вторая, со включёнными мигалками – видимо криминалиста из Грейхилла.
В паре десятков метров от дороги уже натянули оградительную ленту. Красивая темноволосая девушка лежала в центре крошечной поляны, окруженной плотным строем сосен.
Криминалисты работали, фотограф уже сделал обзорную съемку и фото трупа. Теперь приступал к детальным съемкам улик – сломанные ветки, еле заметные следы на прошлогодней листве, по которым было невозможно определить даже размер ноги и предположить пол владельца, максимум направление в котором тот скрылся.
Шериф заполнял документы, стоя за оградительной лентой.
– Шериф Кросс, – Джерри первым протянул руку. Как бы они не повздорили, на работе это сказываться не должно. Шериф коротко пожал ее и снова уткнулся в записи.
– Кто жертва?
– Дороти МакЭванс… и опознание не нужно. Соседи. Дочь моего приятеля, – шериф выглядел действительно подавленным. – Хорошая девочка. Школьница.
– Почерк тот же?
– Да, в общих чертах, но не совсем.
Джерри ждал, когда шериф продолжит. Либо он не хотел делиться с ним информацией, либо ему действительно была небезразлична погибшая. Шериф подтянул ремень брюк и продолжил:
– Грудная клетка вскрыта, но сердце на месте. Кто–то спугнул, возможно.
– Кто сообщил о преступлении?
– Водитель с собакой, вышел отлить, а его собака побежала в лес и нашла. Местный охотник, сразу мне позвонил. Час назад. Сами будете его допрашивать? – с нажимом на слово сами спросил шериф.
– Допрашивайте вы, как положено. Я поговорю с ним потом.
– Шериф, мы закончили, – к ним подошел криминалист с чемоданчиком в руках. – Документы вышлем, как все оформим.
– Хорошо. Может, на той неделе пришлю к вам помощника, если найду ему транспорт, или с почтой пришлете.
– Хорошо, шериф. Эй, Майк, пошли, я закончил, – крикнул он фотографу.
– Завтра вечером результаты заберет Сэт. – Джерри указал на напарника и показал криминалисту удостоверение. – Детектив Брокс. Полиция округа. Ваш начальник в курсе, что мы здесь работаем.
Мужчина бросил взгляд на шерифа, тот пожал плечами, и криминалисты уехали.
– Все в вашем распоряжении, – шериф взглянул на часы. – Похоронная служба заберет ее в течение получаса, – он прислонился к ближайшему дереву и скрестил руки на груди.
Джерри нырнул под ленту, Сэт за ним. Девушка лежала посреди поляны. Длинные темные прямые волосы, белая кожа с еле заметным синюшным оттенком. Широко раскрытые глаза полные страха, как и у Джудит. Однако картина разительно отличалась от снимков прошлого случая. На груди такой же продольный разрез, но вся одежда в крови, не сравнить с идеально белой майкой Джудит. Даже земля под телом пропиталась кровью.
– Почему он не забрал сердце? – прошептал Джерри и бесстрастно добавил: – Она наверняка умерла от кровопотери. Видимые повреждения самого сердца отсутствуют. Ребра целые.
– Что думаешь, действительно спугнули? – спросил Сэт.
– Сомневаюсь. Кто тут спугнет? Не думаю, что этот «зверь» испугался бы просто звука проезжающей машины или какого–то шороха. – Джерри натянул перчатки, присел и внимательно осмотрел лицо, потрогал кожу под остатками футболки, температура еще не упала до значений окружающей среды. На улице сейчас градусов восемнадцать. – Потрогай ее. Еле теплая. Она мертва уже не меньше семи часов. Глаза помутнели, губы сухие.
Сэт нахмурился и дотронулся до ее голой ноги:
– Ледяная.
– Ногу трогать без толку, нужно под одеждой. Труп при такой температуре на улице теряет тепло примерно на один градус в час. Эксперты, конечно, определят точнее, но нам важно знать сейчас хотя бы примерно.
Сэм кивнул, но руку не протянул. Детектив осмотрел ее руки, ногти чистые, волосы на месте, никаких следов сопротивления. Снова.