Нашей сказке суждено сбыться - Скарлет Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рождество с настоящим снегом. Не это ли всегда было ее заветной мечтой? И не важно, что праздник продлится всего пару дней, ведь Финлей известный трудоголик. А уж путешествие на вертолете…
– Грейс, ты готова? – Голос Финлея вывел ее из состояния мечтательной задумчивости.
Она кивнула.
Не успела она опомниться, как машина с водителем припарковалась у ее дома. Эта часть Лондона разительно отличалась от Челси. Грейс была слегка смущена, что придется показать Финлею ее более чем скромное жилище. К счастью, у него зазвонил телефон. Грейс выскользнула из машины, бросив на ходу:
– Я быстро.
Финлей только кивнул.
Грейс носилась по квартирке подобно урагану, забрасывая вещи в небольшую дорожную сумку. Она быстро переоделась в джинсы и свитер, надела теплые ботинки. Схватив розовое пальто, шапку и перчатки, она остановилась перевести дух. Как неожиданно все переменилось. Утром она плакала и страшилась одинокого Рождества, а сейчас отправляется в волшебное путешествие.
– Я люблю тебя, бабулечка, – прошептала она в темноту. – Счастливого Рождества.
Она тихонько притворила за собой дверь. Ей предстояло самое необычное в ее жизни Рождество.
При виде вертолета Грейс заверещала и попятилась назад. Финлей подумал было, что она откажется лететь. Он приобнял ее за талию.
– Пошли, не бойся. От него просто много шума.
В ее шаге чувствовалась неуверенность, но он знал, что Грейс сразу же успокоится, как только окажется внутри. Вертолет взлетел, оставляя под собой огни праздничного Лондона, и взял курс на Шотландию.
Справившись с первым страхом, Грейс обрушила на Финлея град вопросов:
– Какая у вертолета скорость? Сколько лететь? Нужна ли дозаправка?
Финлей рассмеялся:
– Нам предстоит пролететь более шестисот километров. Да, мы остановимся на дозаправку, и это займет еще пару часов. А сейчас расслабься и отдыхай.
На минуту Грейс прилипла носом к окну, но была слишком возбуждена, чтобы молчать.
– Где мы остановимся? Твоя семья тоже будет там? Можно мне будет нарядить елку, или там уже все готово?
Финлей на секунду напрягся. Его спонтанные действия могут иметь последствия, о которых он не подумал. Родители не ждут его раньше Дня подарков. Он им не позвонил, а сейчас уже поздно, и ему не хочется беспокоить стариков. У них гостит его сестра. Он знает, что есть его старая комната, но двух свободных комнат в доме родителей нет. Ему не хотелось бы, чтобы родители делали скоропалительные выводы. Ситуация становилась неловкой.
Он судорожно сглотнул. Обычно он более предусмотрителен. Что на него нашло? Конечно, вблизи от загородного дома родителей есть отели.
Он вынул телефон и начал поиск.
– Я ничего предварительно не бронировал. Но уверен, что мы можем найти отличный отель.
– Отель? – переспросила она.
– Да, – ответил он, продолжая печатать, но, когда поймал ее взгляд, его пальцы замерли над клавиатурой.
– Мы едем просто в другой отель? – недоверчиво сказала она.
Финлей много разъезжал по миру по делам бизнеса. Когда бывал в Англии, то останавливался в «Армстронге». Его нога не ступала в замок со смерти Анны.
На лице Грейс читалось глубокое разочарование. Она указала на корзинку.
– Зачем нам тогда еда? Разве в отеле нет ресторана? – Ее лоб прорезала морщинка. – А ты уверен, что можешь заказать номера в отеле в праздничный сезон без предварительного бронирования?
В ее вопросе сквозила паника. Конечно, ей не хотелось встречать Рождество в одиночестве, но праздновать на обочине дороги – перспектива не из приятных.
– Дай мне пять минут, – сказал он.
Он сделал быстрый звонок, а затем наклонился к пилоту, о чем-то его спросив.
– В том районе слишком много снега. Отель стоит в отдалении, а посадочная площадка там имеет много нареканий, – ответил пилот. – Не стоит туда лететь, мистер Армстронг.
Финлей верил своему пилоту. Они вместе не первый год.
– Родители не ждут меня раньше Дня подарков. Я нашел один отель, но пилот не доверяет посадочной площадке в такой снегопад.
Глаза Грейс расширились.
– И что же нам делать?
– Есть у меня в запасе еще одно место, – осипшим от волнения голосом сказал он. Не зря же он приготовил корзинку с провизией.
– Где? – спросила Грейс.
Он молчал, уставившись в темноту за окном.
Последний раз он был в замке…
Грейс дотронулась до его руки.
– Куда мы все-таки летим, Финлей? – осторожно спросила она.
– Ко мне домой, в замок Драмган, – быстро ответил он, чтобы не передумать.
У Грейс отвисла челюсть.
– Что? У тебя есть замок?
Он утвердительно кивнул. Надо ее подготовить к тому, что их может ожидать.
– Я довольно долго там не был.
– Почему? – Как только вопрос был задан, Грейс прикрыла рот рукой, поражаясь собственной бестактности. – Прости, – прошептала она.
– Замок законсервирован. Понятия не имею, в каком он состоянии. Надеюсь, что отопление работает.
Он схватился за голову руками и, подавшись вперед, пробормотал:
– Хоть бы водопровод был в исправности. Хоть бы электричество работало. Господи, что я делаю?
Грейс снова положила ладонь на его руку.
– Финлей, если тебе неприятно, не нужно туда лететь, – прикусив нижнюю губу, сказала Грейс. – Но пять лет – большой срок. Может быть, пора возвращаться? Может, пора решить, нужен тебе замок или нет? – Она сжала его руку. – Может, не так плохо, что ты будешь там сегодня не один?
Он чувствовал, что Грейс искренне старается ему помочь. Ее не пугает возможное отсутствие воды, тепла или электричества в замке. Она переживает за него.
Неожиданно Финлей почувствовал огромное облегчение.
Раньше он любил замок Драмган. Любил видеть, как его очертания вырастают по мере приближения к холму, на котором он расположен.
Но после ухода Анны он боялся туда возвращаться. Финлей представлял, что откроет дверь, а воспоминания о былом счастье хлынут как из прорвавшейся дамбы.
Хотя присутствие Грейс его странным образом успокаивало. Она могла заставить отчаявшегося человека увидеть свет в конце тоннеля.
Он накрыл ее руки своей крупной ладонью.
– Пожалуй, ты права.
Она так старается помочь ему. А что для нее сделал он?
– Тебе нужно было рассказать мне про бабушку, – тихо сказал он.
Она покачала головой: