Темные Дары. Книга. 2. Огненный город - Вик Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только здесь все имели статус про́клятых. Это были не гости, а государственные преступники, осужденные на заключение в замке Крована.
Люк шел вокруг стола, высматривая свою карточку, и нашел ее практически напротив того места, где должен был сидеть Крован. Судя по карточке, справа от него будет сидеть Джулиан. Карточку слева ему не нужно было читать, место уже было занято.
– Привет, Люк, – поднимая лицо, произнесла Лавиния. – Разве ты сегодня не великолепен? И разве ты не поприветствуешь леди надлежащим образом?
Люк легко запомнил ее имя, это не составило труда, так как женщин здесь было немного. Лавиния походила на крошечную птичку и была лет на десять старше его мамы.
Люк понятия не имел, что значит «поприветствовать леди надлежащим образом», пока Лавиния не подставила ему свою нарумяненную щеку. Ну, это все равно что поцеловать свою бабушку, решил про себя Люк, наклоняясь к подставленной щеке. Но в последнюю минуту Лавиния повернула голову и встретила его поцелуй губами. Люк чувствовал, что ее губы чуть приоткрылись выжидательно, он отшатнулся, испытывая рвотные позывы. Он вытер с губ ее алую помаду и закашлялся, чтобы скрыть жест, но надежда, будто никто ничего не заметил, разбилась вдребезги, когда Лавиния громко завизжала, чтобы все услышали:
– Никаких поцелуев в губы, гадкий мальчишка! Я знаю, что я неотразима, но мои губы предназначены только для моего возлюбленного Брэйби.
Люк задохнулся от обиды и несправедливости, он поднял глаза, ища поддержки, но встретил только презрительный взгляд Койры, стоявшей у стола напротив.
Она взяла большое серебряное блюдо и ушла с ним на кухню. Койра не входила в число «гостей», так называли тех, кто собирался каждое утро и вечер за этим столом, она исполняла роль служанки. Хотя было очевидно, что она имела властные полномочия над остальными.
– Руки прочь от дам, – раздался голос у Люка за спиной. – Добрый вечер, Лавиния, ты великолепное реликтовое существо.
Лавиния жеманно ухмыльнулась, Джулиан выдвинул стул и сел.
– Попался, да? – тихо пробормотал Джулиан, убирая упавшие на глаза густые волосы. – Прости, не предупредил. Эта гадина атакует быстрее кобры.
– Не предупредил, и на том спасибо. – Люк украдкой бросил взгляд на Лавинию. Женщина держала в руках серебряную солонку и любовалась своим отражением в ней. – Кто такой этот Брэйби?
– Возлюбленный Брэйби – причина, по которой она оказалась здесь. Наша прекрасная Лавиния проходила безвозмездную отработку в поместье лорда Брэйбурна. У нее с лордом завязалась веселая интрижка, он поиграл с ней, а когда она ему надоела – бросил. Здесь, как чувствительные люди, мы могли бы ее пожалеть. Но история на том не закончилась. Лавиния подрезала тормозные шланги на машине его жены, в результате леди Брэйбурн и вдовствующая мать Брэйби разбились на автомагистрали, когда ехали со скоростью восемьдесят миль в час. Затем она кочергой забила до смерти пять собак Брэйби. Видимо, именно гибель этих собак заставила лорда настаивать на том, чтобы ее объявили про́клятой вместо пожизненного заключения. Мне налить.
Девушка, проходившая мимо с бутылкой шампанского, вздрогнула, когда Джулиан схватил ее за руку. Люк увидел, что ее рука, выглянувшая из-под рукава серой туники, покрыта синяками и ожогами, некоторые были довольно свежими.
Что это? Несчастный случай на кухне? Люк согласился бы с такой версией, если бы не заметил у многих из обслуживающего персонала наличие тех или иных травм. Один человек хромал, у другого отсутствовала пара пальцев, третий носил повязку на глазу. У других видны были порезы и синяки, появившиеся недавно. Что за ужас творится внизу под лестницей, где живут слуги? Крован их там пытает?
Но почему только их, в то время как остальные про́клятые живут наверху, как лорды и леди?
– Как хорошо, что поменяли рассадку, – прервал рассуждения Люка Джулиан. – На прошлой неделе я сидел рядом с Блейком. Мало того что он конченый извращенец, так еще и абсолютно не умеет поддержать разговор.
Зато у Джула рот не закрывался ни на минуту. Он много чего поведал Люку. Оказалось, что он был не только примерно одного с Люком роста и телосложения, поэтому в первый день Койра стащила часть его одежды для Люка, он был примерно одного с ним возраста. Джул был студентом, когда по воле могущественного Равного его объявили про́клятым, – так Равный положил конец отношениям Джулиана с его дочерью, тоже студенткой, учившейся с ним на одном курсе.
Случись Джулиану и Люку встретиться за пределами стен Эйлеан-Дхочайса, у них бы нашлось мало общего. Но здесь, в замке, Люк не мог поверить в свою удачу – у него появился товарищ, который был не только, как Люк, молодым, но и такой же, как он, жертвой несправедливости Равного.
Вернулась Койра, взяла стоявший на камине небольшой медный колокольчик и начала в него звонить. Люк наблюдал, как быстро и бесшумно она двигалась. Джул, очевидно, тоже обратил на нее внимание, потому что наклонился и прошептал Люку на ухо:
– Она была бы милой, если б не хмурилась.
Люк считал, что хмурый вид Койру нисколько не портит. Но когда та увидела, что они сидят голова к голове и смотрят на нее, ее хмурый взгляд вспыхнул гневом.
Отлично. Вероятно, Койра ненавидела его за то, что он сидит за обеденным столом, а она вынуждена носиться туда-сюда с тарелками и блюдами. Вероятно, все жившие в замке под лестницей ненавидели гостей Крована. Но Люк не выбирал, где ему поселиться и как с ним будут обращаться. И он, конечно, не собирался просить, чтобы его отправили под лестницу, и все ради того, чтобы Койра перестала бросать на него косые злобные взгляды.
Колокольчик возвестил о приходе Крована. Все гости поднялись, когда он коротко бросил «добрый вечер» и сел на стул, который услужливо выдвинул Девин. В служебные двери вошла процессия одетых в серое слуг, они несли дымящиеся серебряные супницы.
– Куриный бульончик с луком, – одобрительно сказал Джулиан, приготовив ложку.
Сидевшая слева от Люка Лавиния с наслаждением вдыхала ароматный пар.
Странное позвякивание на другой стороне стола привлекло внимание Люка. Служанка, приближавшаяся к Блейку, с трудом удерживала поднос с супницей. Когда она поставила поднос на стол, бульон выплеснулся ему на смокинг. Блейк зарычал, развернулся и со всей силы ударил женщину, она отлетела и упала на пол.
Люк вскочил, едва не опрокинув супницу, стоявшую перед ним. Только ширина массивного стола из красного дерева помешала ему дотянуться до Блейка и схватить его за лацканы.
– Что ты делаешь?! – закричал он. – Как ты можешь бить женщину?
Блейк посмотрел на него слезящимися глазами, практически лишенными ресниц:
– Новичок, ты сейчас не прав.
Подошла Койра и помогла женщине подняться. Она вывела несчастную из столовой, вернулась с тряпкой и, склонившись над Блейком, начала вытирать шелковые лацканы его смокинга.