Ма(нь)як - Ирина Желтова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вода на плите вскипела, и он заварил остатки какао, заливая кипяток прямо в горьковатый коричневый порошок. Приготовленный таким образом напиток, конечно, оставлял желать лучшего, но все же это было лучше, чем ничего. Доев вчерашнюю гречку, он вернулся в каморку за книгой, чтобы затем снова подняться к установке и проверить ее работоспособность перед возобновляющимся штормом и дополнительно укрепить доски, скрывавшие отсутствие стекол. Солнечный свет почти не проникал сюда, но Брикер все же сумел различить два силуэта, шевелившихся в дальнем углу комнаты.
— Кто здесь? — осторожно спросил он, доставая фонарь.
Через секунду желтый луч осветил два испуганных лица, и Дмитрий тут же в ужасе погасил фонарь. Он грезил наяву? До прибытия вертолета оставался еще целый месяц, так откуда же здесь могли взяться Полина и его заместитель? Брикер сел на сундук и потер глаза.
— Что вы здесь делаете? — протянул он.
Полина медленно подошла к мужу, опустилась рядом с ним и ласково потрепала его по голове:
— Ты слишком долго находишься здесь один. Я решила, что тебе будет приятно, если я…
— Что вы делали там с Вадимом? И зачем ты вообще приволокла его сюда?! — он сжал ее запястья, ощущая их хрупкость, но не ослабляя захвата.
— Митенька, я…
— Не смей так называть меня! Митенька! Какой я тебе Митенька, шлюха!
— Что? — голос Полины задрожал, и она попыталась вырваться из объятий мужа, но тот еще сильнее прижал ее к себе.
— Чем вы там с Вадимом занимались, пока я готовил завтрак?!
— Митя, ты с ума сошел… Ты же прекрасно знаешь, что ты мой единственный мужчина. Зачем же ты всю жизнь изводишь меня ревностью? У нас же трое детей…
— Мои ли это дети — вот в чем вопрос!
— Митя… — Полина затряслась от беззвучных рыданий, ее хрупкое тело сжалось в комок, и Брикер отпустил ее.
Она отползла назад в угол и спряталась за спину Вадима, а тот злорадно захихикал.
— То, что ты хочешь отжать мою авиакомпанию, я знал всегда. Но что ты еще и на Полину мою глаз положил… тебе своей что ли сучки мало?!
— Ты не ценишь свою жену, Брикер, — покачал головой Вадим, целуя Полину в затылок. — Посмотри, до чего ты ее довел. А она ведь не виновата в том, что тебе пришлось пережить с предыдущей женой.
— Молчать! — рявкнул Брикер и с размаху ударил своего заместителя по лицу.
Тот лишь захохотал, и тут очертания его стали вдруг меняться на глазах, и перед Дмитрием стоял уже Степа и печально качал головой.
— Дима, я разочарован, — сухо процедил он сквозь зубы. — В последнее время ты совсем не следишь за своим поведением. Нам с Ромой все чаще приходится за тебя краснеть.
— Ты-то откуда здесь взялся? Проваливай в свой загробный мир! — заорал Брикер.
— Ну вот ты уже и вышел из себя. Дима, ты стремительно летишь в пропасть и утащишь за собой и «Гарроту», если я не приму никаких мер. Сегодня ты довел до слез Полину и ударил своего зама, а завтра ты поколотишь кого-нибудь из нас. Нам не нужен фронтмен, который не умеет держать себя в руках.
— Ты выгоняешь меня? — захохотал Брикер. — Да чего стоит твоя «Гаррота» без хорошего фронтмена? От вас все фаны разбегутся!
— Увидим, чего стоишь ты без «Гарроты». Ты, неадекватный безумец, который с чего-то вдруг решил, что побег от мира на маяк враз избавит его от всех проблем — как внешних, так и внутренних! Ты уволен, Брикер! — прогремел в тишине голос Степы и, отразившись от стен, поскакал из комнаты в комнату и далее по ступенькам вверх к установке, чтобы выскользнуть в открытый океан и оповестить весь мир о произошедшем.
Брикер зажал руками уши:
— Нет! Вы все не существуете! Вас нет! Нет! Нет! — он схватил с сундука книгу и ринулся в башню.
Но когда он вошел в комнатушку на самом ее верху, то просто обомлел: на установке, словно на коне, восседала Женя — юная и прекрасная — такая, какой он увидел ее когда-то и влюбился с первого взгляда.
— Кажется, это никогда не закончится, — пробормотал он. — Да что же это такое?
— Привет, Брикер, — вальяжно бросила ему она. — Закурить не найдется?
— Ты же знаешь, что я не курю, — процедил он, стараясь не смотреть в ее сторону в надежде, что видение скоро исчезнет.
— Ну да, ты всегда был пай-мальчиком. Скукота! — он задрала правую ногу, перекинула ее через установку и спрыгнула на пол.
Под ее кожаной мини сверкнули трусики, и Дмитрий изо всех сил зажмурился.
— Это всего лишь мое больное воображение, — быстро зашептал он. — Стоит только подумать о чем-то другом, и она исчезнет, исчезнет…
Женя подошла и села на пол рядом с ним.
— Постарел-то как. Плохо живется с Полиной?
— Мне уже вообще-то за пятьдесят. Как и тебе. И это не ты…
— Вона чего! А кто же это? Адмирал Иван Федорович Крузенштерн? — и она громко расхохоталась.
— Чего тебе нужно от меня?
— Ты должен освободиться, Брикер. Освободиться от всего: от своих предрассудков, от обид и ненависти, от неприятия чужих несовершенств.
— Это так ты просишь у меня прощения?
— Неа, твое прощение не нужно ни мне, ни тебе самому. Кому из нас станет легче? Но, может, ты хоть попытаешься понять, почему я это делала?
— Я что, был недостаточно хорош для такой королевы?! — взревел вдруг он, схватил ее за плечи и затряс так, что ее русые волосы густой гривой закачались за ее спиной.
— Ты был слишком хорош, Брикер, даже чересчур, — прошептала она, касаясь горячим языком мочки его уха. — Ты был идеален. Ты и сейчас идеален, — ее губы сомкнулись вокруг мочки и начали свое путешествие вниз по шее