Стать королевой - Люси Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я надеюсь, — сухо ответил Мэтт. — Большинству из них за шестьдесят.
Его руки блуждали по ее спине, и Лаура чувствовала, как покалывает кожу. Она положила руки ему на грудь и уперлась в них подбородком.
— Сколько тебе лет?
— Тридцать три.
— Ты достаточно молод, чтобы стать королем.
— Пожалуй.
— Как это все произошло?
Он нахмурился, и его руки замерли у нее на спине.
— Нам обязательно обсуждать это сейчас?
— Почему бы и нет?
— Потому что мы можем заняться массой других дел.
И правда, думала она, скользя по границе желания, которое вновь просыпалось в ней. Так просто поддаться страсти! Особенно когда руки Мэтта опускались все ниже и теперь ласкали ее бедра.
Но ей хотелось что-нибудь о нем знать. Хотелось все эти недели, и все без толку. Мэтт был так же разговорчив, как моллюск. Даже Торквемаде было бы сложно его разговорить, а она, видит бог, не Торквемада. Но сейчас, когда он лежал под ней, расслабленный, покорный и, может, готовый ослабить свой контроль, возможно, у нее появился шанс? И кто знает, может, он будет единственным?
Жестоко подавив желание, бьющееся внутри, Лаура призвала ранее спящую силу воли и, найдя руки Мэтта, отвела их от себя.
— Не сейчас, — сказала она, заводя его руки за голову и удерживая их там. — Ты знаешь почти все, что можно обо мне знать. Однако я почти ничего не знаю о тебе.
Мэтт нахмурился. Это неправда. Она знала…
Хм. Конечно, он несколько замкнут. А как таким не стать, если журналисты преследуют его по пятам?
— Почитай газеты.
— Но у меня прямо здесь есть надежный источник, — ответила она, глядя на него из-под опущенных ресниц, и соблазнительно улыбнулась.
Если бы у него оставалась хоть толика разума, он бы поднялся и отправился в свою комнату, потому что Мэтт никогда не разговаривал после секса. И вообще не рассказывал о себе.
Тем не менее его тело хотело Лауру. Еще больше, чем прежде. Гораздо больше. Он хотел смотреть, как она взрывается у него в руках. Хотел сам наслаждаться в ее руках…
Наверное, он может поделиться парой фактов о себе, а затем направить все свои таланты на то, чтобы убедить Лауру найти лучшее применение ее ротику.
— Хорошо, — ответил он. — Мой любимый цвет — синий. — «Васильковый», — подумал он, глядя в ее глаза и моментально теряя ход мысли. — Мое любимое блюдо — чили. И у меня нет времени на хобби. Что-то еще?
Ее брови взлетели вверх.
— Ты издеваешься? — мягко спросила она.
— Что ты хочешь знать? Спроси о чем-нибудь.
А вот на что он ответит — это уже другой вопрос.
Лаура склонила голову ему на грудь.
— Хорошо, — протянула она. — Видя, что ты новичок в таких делах, мы начнем с моего первого вопроса. Как ты стал королем?
Мэтт расслабился. Это был простой вопрос.
— Шесть месяцев назад в мой офис приехал представитель Сассании и предложил мне работу.
— Вот так запросто?
— Да.
Это не было так просто. Сначала он чуть не вызвал охранников, чтобы выдворить безумца. Но когда делегат убедил выслушать его, Мэтт сразу же согласился. Его бизнес был хорошо организован и настолько успешен, что дело шло само собой. Если честно, Мэтту было немного беспокойно. Визит посланца Сассании оказался очень своевременным.
— Ты знал, что наследуешь трон?
— Конечно, но моя семья была выслана из страны так давно, что мы уже забыли об этом.
— Так что произошло?
— Случился переворот.
— Скверно.
Пальцы Мэтта переплелись с ее, и он почувствовал, как они дрожат.
— На самом деле не так скверно, как могло быть. Никакого кровопролития. Думаю, страна подошла к завершению пути, и все это понимали. Она годами шла к упадку. Социально, финансово, морально страна была банкротом. Была распространена коррупция. Да и сейчас тоже. Общественные услуги практически не существовали.
— И тебе нужно все это уладить?
— Решать проблемы — это моя работа.
— Удобно. — Она улыбнулась.
— Не очень. Сказали, что я был главной причиной, по которой народ проголосовал за восстановление монархии.
Ее глаза расширились.
— Как это сильно! А тебя не могли просто нанять в качестве консультанта?
— Они не смогли бы со мной расплатиться. А так я им достался бесплатно.
— Как цинично!
— Скорее, реалистично. — В ее глазах Мэтт заметил тень обиды за него, и он немного смягчился. — Если от этого тебе станет легче, — сказал он, слегка удивляясь своим ощущениям, — я думаю, все посчитали, что номинальный глава сможет объединить страну и восстановить стабильность.
— Значит, никакого давления?
— К счастью, я процветаю под давлением.
— И каков твой дальнейший план?
— Я отрежу отмершие ветви и реструктурирую финансовую систему.
— Звучит так, будто все это легко сделать.
Мэтт подумал о тех проблемах, с которыми столкнулся за короткое время, что он пребывал здесь в качестве короля.
— Но это не так.
— Как продвигаются дела?
— Медленно.
— А как это ощущается?
— Что ощущается?
Лаура кивнула. Она увидела, как он нахмурился, и почувствовала его напряжение. Мэтт слишком спокойно обо всем говорил. Что ж, это жестоко, но Лаура была поглощена тем, насколько он сможет открыться перед ней. Она не сдастся!
— То, что ты король.
— Никак.
Лицо Мэтта окаменело, но Лаура храбро продолжила.
— Это должно вызывать какие-то эмоции, — начала она вкрадчиво. — Не знаю: веселье, раздражение, чувство собственной важности… Может быть, легкий страх?
Мэтт задумчиво смотрел на нее, анализируя каждое из названных ощущений.
— Думаю, это похоже на… испытание.
— Испытание? И все?
— И все.
— Ох…
— Не надо разочарования, — сказал он, и улыбка коснулась его губ. — Ты же знаешь, как я люблю испытания.
— О да, — ответила Лаура. Ее глаза потемнели, а дыхание на секунду стало неровным, но она вспомнила, что собиралась делать, и мысленно встряхнулась. — А что ты сделал со своим бизнесом?
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, предполагается, что ты не можешь управлять делом и страной одновременно?