Хрустальные мечты - Розалинда Лейкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Накануне отъезда из Петербурга императрица послала за Маргаритой. Екатерина, как и обещала, улучив момент сообщила ее величеству о прибытии к ее двору швей из Парижа, а также о том, что все они уже устроены. Войдя в императорскую залу, Маргарита сделала глубокий реверанс, затем, подняв глаза, посмотрела на женщину, которая правила столь огромной страной, как Россия.
Елизавета, одетая в темно-синее шелковое платье, отделанное собольим мехом, повернулась от зеркала, в которое смотрелась. Широкий кринолин, расходясь к бедрам, подчеркивал ее талию. Высокая, с воистину царственной осанкой, Елизавета выглядела удивительно красивой. Сапфировое ожерелье вокруг ее шеи и, кроме того, несколько сапфиров, вдетых в напудренные волосы, изумительно подходили под цвет ее чудесных синих глаз.
— Итак, это вы сделали то лиловое платье для графини д'Онвиль, — сказала она своим приятным глубоким голосом, однако с явно слышимыми нотками осуждения. — Расскажите, что вы сшили для нее с тех пор.
Маргарита слегка вздрогнула от испуга. Любая портниха знала, насколько осмотрительной и немногословной следовало быть, как только кто-нибудь проявлял интерес к платьям, сшитым по чьему-то заказу. Ни одна из клиенток не хотела, чтобы кто-нибудь, кроме нее, знал, в каком наряде она будет щеголять в том или ином случае. Она ответила очень осторожно:
— Много платьев самых разнообразных цветов и фасонов, ваше величество!
— Какими бы прекрасными они ни были, я хочу, чтобы для меня вы сшили наряды еще лучше и прекраснее!
Значение ее слов не надо было объяснять Маргарите. В каком бы платье ни появилась при дворе графиня, императрица хотела, чтобы ее наряд затмевал по своей красоте платье графини. Маргарита поспешила заверить ее величество, что она приложит для этого все усилия и все свое искусство.
Затем последовало довольно напряженное получасовое обсуждение, во время которого Маргарита предлагала те или иные решения насчет покроя, цвета, отделки, которые либо принимались благосклонным кивком, либо молчаливо отвергались жестом руки. Для того чтобы нагляднее показать свои идеи, она не только набросала несколько эскизов, но и нарядила несколько кукол, показав в миниатюре будущий вид платьев. Благодаря любви Елизаветы к нарядам, к их обсуждению Маргарита, к своему удовольствию, успела показать все свои задумки. Императрица отпустила девушку, под конец указав, что все заказанные ею платья должны быть готовы к тому времени, когда двор вернется из Москвы.
Выйдя из покоев Елизаветы, Маргарита перевела дух, у нее от сердца словно камень отвалился, все прошло благополучно, императрица довольна ею. Поскольку время возвращения двора из Москвы точно еще не было определено, Маргарита решила, что работа по шитью новых платьев должна начаться незамедлительно, с завтрашнего дня, потому что лучше постараться все сделать пораньше, чем потом пороть горячку.
В день отправления императрицы вместе со своим двором в Москву французские портнихи собрались возле окон, чтобы понаблюдать за тем, что происходило внизу. На дворе, как обычно в таких случаях, творилось настоящее столпотворение и суета. Толпы слуг, тысячи лошадей, сотни карет на полозьях и саней скопились внизу в ожидании отъезда. Наконец подали большую императорскую карету, поставленную на полозья и со спальным отделением, она выделялась не только размерами, но и своим красным цветом, позолотой и гербом династии Романовых — двуглавым орлом, изображенным на обеих сторонах экипажа. Большие сани великого князя и княгини тоже имели спальное отделение.
Подружившийся со швеями Игорь объяснил им: императорский обоз так велик оттого, что в путь отправлялась почти вся дворцовая прислуга со всем дворцовым хозяйством. Везли посуду и обеденные фарфоровые сервизы, постельные принадлежности, ковры и занавеси, даже любимую мебель — все это перевозилось из одного дворца в другой, несмотря на то что в каждом дворце было свое отдельное огромное хозяйство.
Зрелище отъезда позволило Маргарите еще лучше уяснить, насколько велик беспорядок, укоренившийся при императорском дворе. Сборы происходили если не впопыхах, то очень бестолково. Никто заранее не думал, сколько потребуется прислуги; ссоры, крики, неясные распоряжения — все это было составной частью придворной жизни. Причиной всему были леность и безответственность, старшие по должности перекладывали свои обязанности на плечи нижестоящих, а те в свою очередь на других, но чаще всего дела просто откладывались на потом, и так шло изо дня в день.
Огромный обоз наконец тронулся с места. На улицах прохожие низко кланялись, многие падали ниц и даже простирались во весь рост, видя приближающиеся сани матушки-императрицы. Подданные выражали таким образом свое почитание и любовь, бедные люди не мучили себя понапрасну вопросами, откуда такая роскошь при их скудном, полуголодном существовании.
Не одни только швеи наблюдали за отправлением императорского обоза. У одного из окон на нижнем этаже стоял Сергей Салтыков, высокий, красивый, однако меж его сдвинутых бровей залегла тревожная складка. Он с удивлением обнаружил, что не в силах разлюбить Екатерину, тем более что из-за его привязанности к ней расстроилась его свадьба менее чем два года тому назад. Ее чары действовали на него неотразимо, но его беспокойство вызывала ее беременность, грозившая ему огромными неприятностями. Если правда выплывет наружу, то он ответит за все: его либо посадят за решетку, либо сошлют в богом забытые места, откуда он вряд ли вернется.
Салтыков еле слышно чертыхнулся. Если бы только этот взбалмошный Петр согласился на операцию полгода тому назад, никто бы не сомневался, что он отец его ребенка. Но вместо этого накануне операции, когда уже был приглашен хирург, Петр, как жалкий трус, напился до бесчувствия со своими приятелями. А теперь, из-за той вынужденной отсрочки с операцией, он должен вести себя крайне осторожно и благоразумно. Может быть, ему даже следует оставить на время двор, чтобы не видеться с Екатериной и не возбуждать лишних подозрений. Он нисколько не жалел о придворных увеселениях и празднествах, он сожалел лишь об одном — больше не будет ночей безумной любви, несмотря на сопутствующий им огромный риск.
Вздохнув, Салтыков ударил кулаком по стене, потом развернулся и вышел из комнаты.
С тех пор как Маргарита и ее швеи поселились на новом месте, минуло ровно две недели. Все это время вместе со своей основной работой они занимались обустройством как своих комнат, так и помещений мастерской. Нелегко было привыкать к новым условиям. В первый же рабочий день Маргарита получила ключ от склада, где хранились ткани, из которых шились наряды императрицы. Там девушка выбрала кусок темно-желтого шелка для первого платья императрицы, которое собиралась сшить по французской моде. Оно делалось по собственному ее эскизу, самая важная работа состояла в отделке рукавов, корсажа и юбки, все части наряда были разобщены до тех пор, пока на них не была закончена вышивка. Кроме того, Маргарите хотелось посетить другие мастерские, и она попросила мадам Ростову все устроить для нее.
Накануне своих деловых визитов Маргарита решила дать своим девушкам день отдыха. Никто из них еще не покидал стен дворца, да и сама она выходила только один раз, когда вместе с Игорем ходила с визитом во французское посольство. Всем было необходимо развеяться, прогуляться по городу, посмотреть окрестности.