Книги онлайн и без регистрации » Романы » Приют - Татьяна Лаас

Приют - Татьяна Лаас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 164
Перейти на страницу:
благородных-то мальчик…

Он испуганно зачастил:

— Мисс, пожалуйста, не обижайте нас, мы сейчас уйдем, честное-пречестное слово! Только не выдавайте нас, прошу, Пегги всего три годика, пожалейте её…

Эми замерла от неожиданности, потом все же сказала:

— Я миссис Бейкер… А где ваши родители?

Мальчик уперся взглядом в землю, носком башмака…

…добротного, не каждый взрослый себе такие позволить может…

…толкая камешек. Эми пришлось напомнить:

— Я вас не обижу, я лишь хочу помочь.

Девочка пробормотала непонятное:

— Мамаска на небе смотлит…

Мальчишка зыркнул на неё, прижал к себе, заставляя молчать:

— Сироты мы.

— Тогда… — Эми быстро решилась, — пойдемте ко мне. Я помогу вам: накормлю, отогреетесь, отмоетесь, а потом я отвезу в приют, где помогут вам найти других родственников.

Мальчишка зло посмотрел на неё:

— В приют не пойду. Я еще жить хочу.

— Хорошо, тогда я сама могу поискать ваших родственников. Тети, дяди, бабушки — кто-то должен еще быть у вас.

Мальчишка почти проорал, глотая злые слезы:

— Мы с той стороны хребта — тут никого нет. Неужели это не ясно, мис…сис… — Он вновь уперся взглядом в землю.

— Венон, а я кусать хосю, — пробормотала девочка, размазывая ручонками грязь по лицу.

— Сейчас, Пегги. — Он подхватил сестренку на руки. — Сейчас…

Он посмотрел влево, посмотрел вправо… И Эми поняла, еще чуть-чуть, и мальчишка задаст стрекача. Она подхватила девочку себе на руки, отсекая мальчишке пути к отступлению.

— Пойдем ко мне домой. Значит, сестренка Маргарет, а ты…?

Он шмыгнул носом:

— Верн… Вернон.

* * *

Джон встретил их на середине дороги домой. Замер, рассматривая её приближение с детьми, а потом внезапно зло сказал, когда они подошли к нему:

— Миссис Бейкер, вы совсем голову потеряли?!

— Джон! Как вы смеете так говорить! — Эми совершенно не понимала его. Тот уже взял себя в руки и гораздо тише сказал:

— Миссис Бейкер, вас кто-нибудь видел?

— Джон, я вам не позволяла говорить со мной в таком тоне.

Он быстро правой рукой ощупал у мальчика подбородок и горло, не давая тому отпрянуть в сторону левой рукой. Потом так же быстро ощупал горло девочки.

— Миссис Бейкер, мальчик пока здоров. У девочки уже увеличены лимфоузлы — она явно заражена. Если вас увидит с детьми кто-нибудь из Лиги… Ферма только так полыхнет, и хорошо, если без вас…

Эми посмотрела на него и, обойдя стороной, пошла в сторону фермы:

— Вы говорите гадости, Джон. Такого быть не может, мы еще, хвала небесам, живем в христианской стране.

— Миссис Бейкер, наивная вы девочка… — Джон подстроился под её шаг и перехватил малышку к себе на руки. — Пойдемте быстрее, увидит кто — и ваш господь бог не защитит.

— Вы забываетесь, Джон, или пьяны!

Но внезапно сторону Джона принял Верн:

— Он прав… Сожгут и не покаются… Я видел местное гостеприимство — когда сожгли станцию с беженцами… Папа… Там… Остался…

Джон бросил косой взгляд на мальчишку:

— Ничего, я не позволю такому случиться и тут. — Он твердо сказал, — миссис Бейкер, я уведу детей с собой. Выше в горах есть пещеры — там есть кому за детьми присмотреть. Если дадите немного еды и теплой одежды — буду очень вам благодарен.

Эми судорожно соображала:

— Зачем в горы? Я спрячу детей в доме — никто и не узнает.

— А Лига? Вы встанете в дверях дома, пытаясь их не пустить? Малейший намек, и дом обыщут от подвала до чердака. Вы рискнете детьми?

— Я…

Джон серьезно сказал:

— Полагаю, Алистер бы понял, почему надо уводить детей горы — нельзя рисковать….

Фермой или детьми, он не добавил, оставил на усмотрение Эми.

Она нахмурилась, вспоминая день, когда взорвали мост:

— Вы… вы по ночам уходите именно туда, да?

Он подтвердил:

— Да… Там у меня спрятано несколько детей. Не бойтесь, там есть девочки шестнадцати лет — будет кому присмотреть за малышами.

— А где вы берете еду для них?

Джон промолчал, и Эми поняла сама:

— Вы… Вы воруете еду на ферме!

Он зло сказал:

— Вот именно, миссис Бейкер, вы пригрели змею на груди. Вы заботитесь и кормите, а я вас обворовываю по мере сил. Придет кто-то из Лиги, именно с таким жаром и говорите, что я сбежал, оказавшись неблагодарной сволочью и вором.

Эми грозно сложила руки на груди:

— Джон, что вы себе позволяете! Я не отпущу детей с вором.

Мальчишка сам решил свою судьбу — он вцепился рукой в пиджак Джона:

— Я пойду с ним!

— Но это же… — охнула Эмилия. — Воровать не хорошо…

Джон спокойно заметил:

— До недавнего времени и сжигать людей было грехом, миссис Бейкер. Не бойтесь, я вас не побеспокою больше.

— Вам не стыдно?! Я беспокоюсь за детей, это я их нашла, а не вы!

* * *

Он вернулся через два дня, под вечер, уставший, грязный, потухший:

— Миссис Бейкер… Ради всего святого, вы можете сходить в город? Нужны лекарства. Маргарет умирает, Верн температурит… А пойти в город я не могу — меня ищет Лига за воровство…

Глава 6 Девичий круг

Выходить в темноту из круга мегалитов не хотелось — это была его естественная защита.

Горели костры, описывая второй круг защиты, правую руку приятно оттягивал короткий, в виде полумесяца нож. Но не он был главным оружием.

Парень откинул длинные, серые волосы за спину, чтобы не мешались, и прикрыл глаза, сосредотачиваясь на себе — голодные, завывающие крики за пределами каменного и огненного кругов он пытался игнорировать.

Падал мелкий снег, ложился на поднятое вверх лицо. Оставался на нем, не тая, но парню он не мешал.

Организм перестраивался, готовясь к последней битве.

Шорохи, вопли и скрежет когтей по окружающим камням достигли своего апогея — он насчитал два десятка голосов бывших князей. Бывших, потому что пришло его время стать князем, единым над всеми.

Парень даже уловил голос своего Хозяина… Тоже бывшего…

Он скинул с себя нападавший снег и резко вышел из защитных кругов — жажда дошла до предела, пора утолить неумолимый голод, пытавший его на протяжении последнего столетия.

…Очнулся он под палящими лучами солнца. Все тело болело, саднило горло, губы растрескались и подкравливали. Кровью воняло и от него самого, и от земли, на которой он валялся. Он попытался встать, потому что где-то на грани слышимости, где-то далеко…

…буквально под ухом — острые клыки скользнули по его горлу…

…раздавалось хриплое, как у него, дыхание. Он извернулся в последний момент, не позволяя чужим клыкам прильнуть к его горлу, когти отсекли голову вампирши

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 164
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?