Счастливый случай - Дара Ливень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Могу я рассчитывать на ваше общество позже? Я надеюсь, Вы сможете рассказать мне больше.
— Я тоже надеюсь, — ящер обозначил сдержанный поклон, с головой выдающий как минимум тесное знакомство с манерами высшего света. — Сейчас я принесу вам поесть, леди. Вряд ли вас кормили всё это время…
Он развернулся и стремительно вышел.
Высший свет — это, конечно, замечательно. Но любой, кто имел к нему хоть какое-то отношение, прекрасно знал, что по сравнению с ним змеиное гнездо — тихое, спокойное и очень безопасное место.
А оказываться пешкой в игре так и не представившегося до конца лорда не хотелось. Совсем не хотелось… Но кто сказал, что этот лорд не будет полезен? Мысль была не то чтобы неожиданной — просто говорила о том, что Айрис начинала чувствовать себя гораздо лучше.
Первое что леди Ксандер сделала после того, как Джар точно ушёл достаточно далеко — проверила, запер ли он за собой каюту.
Дверь была открыта. Коридор пуст.
Разумно. Но это не давало ответа о её положении. О её настоящем положении. А вот носиться по кораблю разумным не казалось. Пока не казалось. Нужно было осмотреться… И к чему обманывать саму себя — прийти в чувство. Очень сильно хотелось под воду и переодеться. Гораздо больше, чем есть, и лишь немногим меньше, чем узнать, что тут происходит.
Бегать по кораблю Айрис не собиралась. А вот осмотреть каюту было нужно. Внимательно, и при этом — достаточно вежливо. За ней могли наблюдать, и хозяин помещения мог вернуться в любой момент.
Здесь было чисто. Очень. Аккуратно застеленная койка создавала впечатление, что на неё вообще никто не ложился. То же касалось всего прочего. Всё прибрано, аккуратно… И не выглядело жилым.
Даже запаха не было.
«Не ваша это каюта, лорд Джар. Либо вы на этом корабле всего несколько часов, либо не хотите давать ключей к вашей личности…»
Айрис едва заметно улыбнулась. Это было так… интересно.
Глава 87
Информация по заложнику отсутствовала. Опознавать выглянувшего краем глаза человека система отказывалась наотрез.
— Сложите оружие и выходите с поднятыми руками по одному, — Рик включил внешние динамики, которые донесли до заложников его слова, пусть и значительно утехненным голосом, — мы вас не тронем… Я разберусь здесь, — добавил он по гарнитуре Старшему.
Старший за его спиной опустил бластер стволом в пол, прислушиваясь к голосам в гарнитуре. Там, куда он послал своих, шёл позиционный бой. Пока без видимого перевеса с любой из сторон.
Хайлан взвесил все "за" и "против".
— Хорошо, выходим, — крикнул он.
После чего тихо бросил пареньку, который всё ещё копался с пленным:
— Я рискну, если что — бластер тут.
С этими словами он аккуратно положил бластер с дубинкой у стены и, держа руки на виду, вышел из-за угла.
Паренёк кивнул, затянул узел и подхватил оружие, прислонившись спиной к переборке.
— Уверен? — наёмник сощурился на вышедшего в коридор заложника. — Ну, смотри…
Он медленно отступил за поворот, скрывшись из виду.
На всякий случай, Хайлан приготовился ко всему. В первую очередь — отпрыгнуть обратно.
— Сэр, остальные пока не могут выйти. Заняты. Один работорговца связывает, второй сторожит дальний угол коридора, мало ли кто там вылезет.
Рик посмотрел на карту, изучая опасность с той стороны, которую контролировали беглецы.
Там было спокойно. Все силы стянули на себя бойцы Старшего. Звено, которое зачищало техсектор, по дороге наверх положило тех, кто прятался в шахте, и теперь спешило на звуки стрельбы. Старший шёл туда же.
Одна точка двигалась по коридорам в стороне от места боя, направляясь к каютам.
Что за важные птицы находились в каютах, если кто-то решил не принимать участия в бою и сейчас бежал к ним?
Это захотелось выяснить прямо сейчас, но… Ситуация здесь требовала непосредственного участия. Контр осмотрел ближайшие помещения, чтобы спрятать тройку незадачливых сорви-голов.
— Из дальнего угла никто не вылезет, — сухо произнёс он. — Вам опасно здесь находиться.
— А где на свете не опасно? — философски поинтересовался Хайлан. — Нас тут полная комната пленников, прямо в коридоре за углом. Мы решились попробовать бежать сами, остальные — нет. Конечно, профессиональным солдатам мы будем только мешать. Так что согласны на эвакуацию. Или, может быть, кто-то захочет помочь со штурмом. Где ещё в таком поучаствуешь?
Неожиданно Рик понял, что где-то видел этого персонажа приключенческих сериалов. На яхте, где происходила инсценировка смерти, его смерти. Вот только вспомнить, кто он, не получалось пока что. А ещё, судя по его словам, было ясно, что проще будет уработать его, чем уболтать не вмешиваться.
— Как звать?
Брови Хайлана поползли вверх от столь фамильярного обращения. Однако, отреагировал он сдержанно.
— Солка, Хайлан Солка. Лейтенант запаса Службы безопасности Альдераана. Остальные двое тоже имеют опыт службы в вооруженных силах.
Служба безопасности Альдераана для Рика звучало как… Никак. Был он один раз на Альдераане и знал, какая преступность там есть. Защищать клумбы от затаптывания…
— Подбери бластеры, — он кивнул в сторону трупов после чего направился за угол к оставшимся двум беглецам, — доложитесь.
Стюард караулил угол в двух десятках метров от него и не слышал распоряжения.
Невысокий парень с бластером, казавшимся слишком большим в его руках, тряхнул чёлкой, словно прикидывал, куда укусить визитера, мрачно зыркнул на закованного в броню боевика и опустил оружие, ткнув носком ботинка связанного пирата.
— Лес Райно. На вверенном мне участке коридора все спокойно.
Хайлан покачал головой, но опять ничего не сказал. Возможно, говоривший с ним забыл представиться просто потому, что слишком торопился. Но, как минимум, следовало сообщить своё звание. До ближайшего тела было совсем недалеко. До следующих — немного дальше.
С отвращением перевернув кончиком сапога ближайшего наёмника, Солка понял, что убитый человек — это не так уж и страшно. Не страшнее мёртвых животных, которых он повидал более чем достаточно. То ещё светское зрелище. Сморщив нос и выковыряв из-под него бластер, Солка проделал ту же процедуру с остальными двумя. После чего внимательно осмотрел добычу.
— Берите бластер и отправляйтесь обратно в зал с заложниками. Охраняйте его. Вступать в диалог только со Старшим, — распорядился Рик, — здесь вас расстреляют, приняв за работорговцев. И захватите своего товарища.
— И как я этого старшего узнать должен? — Лес снова потыкал пирата. Тот заскулил. — А этого куда? Он не пролезет в брешь.
— Он так представится, Старший, — сухо произнёс Рик и направил