Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Хаски и его учитель белый кот. Том 1 - Жоубао Бучи Жоу

Хаски и его учитель белый кот. Том 1 - Жоубао Бучи Жоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 254
Перейти на страницу:
внимания на Мо Жаня, сжимающего кошелек. Он повернулся и с отчаянием смотрел на трибуну. С его места было видно лишь часть окна в комнате третьего этажа. Однако Е Ванси даже не пытался воспользоваться предоставленным ему Палатой Сюаньюань правом сохранить конфиденциальность. Он откинул прозрачный полог и, облокотившись о резной подоконник, открыто стоял у окна, заложив руки за спину.

На его суровом, но красивом лице не отражалось ничего лишнего. Бросив взгляд на сцену внизу и гомонящую толпу, он, казалось, на несколько мгновений потерял дар речи, потом отвернулся и скрылся в глубине комнаты.

– Учитель, можете не волноваться, – облегченно выдохнул Мо Жань. – Молодой господин Е жил со мной в Персиковом Источнике. Я знаю его как доброго и благородного человека. Он точно не сделает ничего непотребного с купленной им костяной бабочкой. Это было бы против его принципов.

В комнате на третьем этаже Е Ванси сел за стол, покрытый скатертью, на которой были вышиты золотые и серебряные листья, и налил себе чашку ароматного чая. Когда чай был выпит, в дверь постучали.

– Входите, – мягким и вежливым тоном попросил Е Ванси.

– Бессмертный Е, я привела к вам прекрасную костяную бабочку. Пожалуйста, примите ее.

– Спасибо за беспокойство. Можете идти.

Служанка Палаты Сюаньюань ушла, и в комнате на некоторое время воцарилась тишина. Руки и ноги костяной бабочки были связаны заклинанием. Она стояла на коленях и дрожала от страха. Жалобный взгляд наполненных слезами прекрасных глаз на милом личике, бледность которого лишь подчеркивали золотисто-рыжие волосы, заставил бы любое сердце дрогнуть.

Но когда Е Ванси взглянул на нее, его разум остался ясным. Он поднял руку и разрушил связывающее заклятье.

– Вы так напуганы. Пол слишком холодный. Присаживайтесь и выпейте чашку горячего чая.

Костяная бабочка задрожала еще сильнее, распахнув свои глаза, сверкающие ярче ограненных алмазов. Она все еще сидела, сжавшись, в неудобной позе, не смея двинуться или ответить.

Со вздохом Е Ванси приказал слугам передать ей плащ.

– Не волнуйтесь, госпожа. Я бы никогда не купил девушку, чтобы принудить ее к двойному совершенствованию. Для начала, возьмите эту одежду. Если пожелаете, в будущем мы поговорим обо всем этом.

– Вы... – она все еще не двигалась и выглядела робкой, даже жалкой. Е Ванси горько улыбнулся и покачал головой, а потом опустился на одно колено так, чтобы быть с ней на одном уровне.

– Меня зовут Е Ванси. Могу я спросить имя госпожи?

– Я... Моя фамилия Сун, – она помедлила и робко посмотрела на Е Ванси. Однако в ее взгляде на миг мелькнула странная затаенная обида. – Эта Сун Цютун благодарит господина Е.

В это время этажом ниже Мо Жань погрузился в раздумья.

Когда в прошлой жизни он познакомился с Сун Цютун, эта женщина уже была ученицей ордена Жуфэн. Может быть и тогда Е Ванси спас ее на торгах в Палате Сюаньюань?

К потомку демонов не стали бы относиться как к нормальному человеку. Но если женщина станет ученицей самого великого ордена бессмертных, это уже совсем другая история.

Мо Жань вздохнул. Он не слишком понимал, что на уме у Е Ванси, только знал, что этот человек был слишком праведным и очень могущественным. Вторым по силе после Чу Ваньнина.

Когда Мо Жань уничтожил семьдесят два города ордена Жуфэн, он сражался против Е Ванси. Его невероятное искусство меча и подавляющая духовная аура были действительно незабываемыми.

Семьдесят два города внушали трепет, но Мо Жань покорил их. Имена и звания защищавших их лидеров Жуфэн значили для него не больше, чем трава под ногами.

Он долгое время не мог покорить только Е Ванси и семь городов, которые он защищал. Но даже когда Мо Вэйюй уничтожил его последний город, этот человек стоял на коленях в море крови, среди гор из тел своих соратников, но оставался спокоен и тверд в своих убеждениях.

Глава дворца ордена Жуфэн сбежал, бессмертные ползали на коленях перед Мо Жанем и просили пощады, но Е Ванси только чуть нахмурился и закрыл глаза.

Его лицо до конца сохраняло это холодное и решительное выражение.

Мо Жань вспомнил, как перед тем, как убить Е Ванси, повинуясь неясному сердечному порыву, он обратился к нему:

– Вы можете признать поражение?

– Я не сдамся.

Тогда Мо Жань улыбнулся. Он восседал на украшенном золотыми драконами и фениксами троне Верховного Лидера Жуфэн и из под полуопущенных ресниц осматривал одетую в черное толпу. Когда обычных учеников отвели в сторону, на площадь вывели шесть или семь лидеров Жуфэн и чуть больше десятка воинов, защищавших город. Все они под его взглядом упали в пыль, дрожа от страха.

В свинцовом небе кружили вороны, и развевались кроваво-красные знамена.

Мо Жань поднял руку и приказал:

– Убейте их всех.

– В семидесяти городах Жуфэн не нашлось ни одного мужчины, – сказал Е Ванси перед смертью.

В тот день кровь запятнала небеса.

А Мо Жань заключил в объятия обретенную им красавицу Сун Цютун. Кожа лица девушки имела мягкий золотистый тон, мягкое округлое тело слегка дрожало, пока она наблюдала массовое убийство братьев по ордену.

– Хорошая девочка, не бойся. Тебе бояться нечего. С этого момента ты будешь следовать за этим достопочтенным, – Мо Жань погладил ее по волосам и улыбнулся. – Ну же, скажи мне еще раз, как тебя зовут? Что ты делала в ордене Жуфэн? Признаться, я слышал что-то об этом, но не запомнил.

– Эту служанку зовут Сун Цютун, – испуганно пролепетала она. – Очень давно… я была... личной служанкой Е Ванси...

«Личная служанка Е Ванси» – так она назвала себя в тот раз.

Мо Жань не знал, почему костяная бабочка Сун Цютун стала ученицей секты Жуфэн, и почему Е Ванси сделал ее своей служанкой. Только теперь, когда он переродился и оказался в Палате Сюаньюань, Мо, наконец, понял, что Е Ванси потерял кучу золота, чтобы спасти ее из этого логова тигров и волков.

А ведь вполне возможно, что Е Ванси потерпел поражение и погиб от рук Мо Жаня именно из-за предательского доноса Сун Цютун.

Размышляя об этом, Мо Жань нахмурился. Его отвращение и ненависть к Сун Цютун стала еще сильнее. Должно быть, он в самом деле повредился рассудком, если думал, что эта женщина похожа на Ши Мэя.

– Последний предмет, который будет продан на этом аукционе – божественное оружие без хозяина, – плавный голос Второй Главы

1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 254
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?