Лэшер - Энн Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно помню. — Эрон поджал губы. —Кстати, этот ваш перевод я храню до сих пор. Просто к старости я стал хужесоображать. Привык, что люди вашего поколения не владеют латынью. Проявлениестарческого высокомерия, и ничего больше. Скажите, сколько языков вы знаете? Исколько знали в тот день, когда мы познакомились?
— Не помню точно. Как говорится, я знаю лишь, чтоничего не знаю. Позвольте мне прочитать послание.
— Да, конечно. Но прежде расскажите мне, что вамудалось разузнать.
— Столов остановился в отеле « Виндзор-Корт ». Отельчрезвычайно дорогой и шикарный. С ним еще двое, а возможно, и трое. Судя повсему, в город прибыли еще несколько членов ордена. Когда я шел сюда, они замной следили. Я заметил их на Шартрез-стрит. И сейчас на другой стороне улицыодин из них ждет меня. Все они примерно одного возраста и одного типа внешности— молодые англосаксы или скандинавы. Все в одинаковых темных костюмах. Шестерыхиз них я уже узнаю в лицо. Они даже не дают себе труда скрывать, что следят замной. Полагаю, таким образом они пытаются меня испугать или заставитьотказаться от своих намерений. Вы понимаете, что я имею в виду.
В комнату стремительно вошла Беатрис. Ее высокие каблучкигромко стучали по полу. Она опустила на столик поднос, на котором стояличашечки с дымящимся эспрессо.
— Надеюсь, кофе вам понравится, — сказалаона. — Пейте, а я пока позвоню Сесилии.
— А как дела у Мэйфейров? — поинтересовалсяЮрий. — Есть какие-нибудь новости?
— С Роуан все по-прежнему. Никаких перемен к лучшему.Мозг сохранил лишь минимальные функции. Но она дышит сама, без помощиаппаратуры, — сообщил Эрон и негромко добавил: — Короче говоря, находитсяв растительном состоянии. И может пребывать в нем еще долго.
— И зачем только употреблять подобные выражения?По-моему, в них нет никакой необходимости, — голосом, полным мягкогоупрека, возразила Беатрис.
— Ты сама знаешь, что это правда. Роуан не поправится.Никогда не поправится. И всем нам следует иметь это в виду.
— А как насчет этого таинственногозлоумышленника? — спросил Юрий.
— Его никак не удается выследить, — пояснилаБеатрис. — Агенты утверждают, что в Хьюстоне его точно нет. Юрий, вы себеи представить не можете, какое множество людей принимает участие в поисках. Онипрочесали весь Хьюстон вдоль и поперек. Конечно, он мог изменить внешность,например подстричь волосы, сбрить бороду и усы. Но со своим ростом в шесть споловиной футов он ничего не в состоянии сделать. Одному Богу известно, гдеэтот тип сейчас скрывается. Ладно, я должна вас оставить. Обо всем этом мне идумать не хочется. Пойду готовить обед. Представляете, в моей кухне все времяторчит вооруженный охранник.
— Ну, ест-то этот парень не слишком много, —усмехнулся Эрон.
— Тише, тише, — испуганно остановила его Беатрис,потом подошла к Эрону, бесцеремонно и нежно поцеловала его в щеку и удалиласьтак же стремительно, как и пришла. Шелковое платье развевалось вокруг еестройных лодыжек, каблучки задорно цокали.
Юрий любил кофе. Он с жадностью осушил свою чашку. Кофе и всамом деле оказался на редкость крепким. Юрий знал, что благодаря этомупристрастию в самом скором времени у него начнут трястись пальцы и разовьетсянесварение желудка. Но ему было на это наплевать. Когда жить не можешь без крепкогокофе, о печальных последствиях не думаешь.
Он взял в руки факс. Латынь он знал настолько хорошо, чтомог читать с листа. Текст он понял без всяких затруднений.
«От старшин для Эрона Лайтнера, Юрия Стефано
Джентльмены!
Нам редко приходится сталкиваться со столь трудноразрешимойпроблемой, как нарушение долга одновременно двумя членами ордена. Несомненно,оба они не только дороги всем нам, но, будучи опытными исследователями,представляют для ордена огромную ценность. В недавнем прошлом оба служили образцомдля подражания как для тех, кто находится в наших рядах, так и для тех, ктолшь стремится в них войти. Причины, повлекшие за собой столь опрометчивыепоступки с их стороны, до сих пор остаются для нас неясными.
Возможно, мы сами совершили ошибку. Эрон, мы намеренно несообщили вам обо всех обстоятельствах, связанных с делом Мэйфейрских ведьм.Желая, чтобы вы уделили все свое внимание семье Мэйфейров, мы не ознакомили васс информацией относительно древнего шотландского города Доннелейт, а также представителейкельтской народности, проживающих в северной части Британии и в Ирландии. Мыполностью осознаем, что с самого начала нам следовало быть более откровенными ипоставить вас в известность обо всех без исключения фактах, имеющих отношение кданному вопросу.
Надеемся, что вы сумеете трезво оценить ситуацию и понять: внамерения ордена отнюдь не входило манипулировать вами, используя ваш. опыт изнания. Согласно традиционному для нашего ордена исследовательскому духу мыполностью доверяем своим членам. До тех пор пока члены нашего ордена даютисчерпывающие ответы на интересующие нас вопросы, мы избегаем каких-либоподозрений.
Однако теперь нам пришлось убедиться, что подобная позициячревата серьезными последствиями. Вы предпочли оставить орден. Мы понимаем, чтотакое решение далось вам обоим нелегко. И мы разделяем с вами всю тяжесть этогодеяния.
Позвольте нам выразить свое отношение к случившемуся. Вы обаболее не являетесь членами ордена Таламаска. Вы отлучены от Таламаски, чтоотнюдь не означает, что орден намерен причинить вам вред или запятнать позором.Он лишь исторгает вас из своих рядов, и отныне вы не только освобождаетесь отдобровольно взятых на себя обязательств, но и лишаетесь права на привилегии ивсестороннее содействие, которые орден предостав ляет своим членам.
Отныне вы не должны использовать материалы, которые собрали,находясь под нашим крылом. Вы не должны также распространять, обсуждать илисообщать кому бы то ни было информацию по делу Мэйфейрских ведьм. Это касаетсяне только сведений, которыми вы располагаете сейчас, но и тех, что вы можетеполучить впоследствии. Мы, хотим, чтобы вы оба вполне четко уяснили: в вашихинтересах неукоснительно следовать данным указаниям.
Расследование по делу Мэйфейрских ведьм отныне находится вруках Эрика Столова и Клемента Норгана, а также прочих членов ордена, которыеработают в разных частях света. Им предстоит осуществлять дальнейшие контакты ссемьей Мэйфейр, но без вашего участия. Им известно, что вы более не связаны сорденом и, следовательно, не имеете права вмешиваться в их работу.
Мы. просим вас об одном: не противодействуйте тому, чтонеизбежно должно произойти. Мы уважаем принятое вами решение и предоставляемвам полную свободу. Но не становитесь преградой на нашем пути.