Мой упрямый принц - Ольга Дмитриевна Силаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зачем же нас с сестрой вызвали так срочно? Почему ему так важны именно мы?
Два трона в противоположном конце зала были пусты. А с левой стороны кто-то небрежно поставил ещё одно кресло, задвинув его почти в угол.
Сюзи бесстрашно шагнула вперёд первой, восторженно разглядывая сияющие люстры, и скептические взгляды тут же сменились восхищёнными. Моя восемнадцатилетняя сестра блистала, красивая, юная, и я не удержалась от улыбки, глядя, с каким выражением смотрит на неё Розали Фоссе, стоящая в окружении офицеров и таких же, как она, разряженных подруг. Слишком броские и откровенные наряды, на мой вкус, но, возможно, его высочество предпочитает скорее раздетых, чем одетых претенденток на трон?
Возле противоположного входа в зал началось резкое оживление. А минуту спустя гости расступились, и вперёд выступила пожилая женщина в просторных одеяниях цвета пыльной розы. На ней не было короны, лишь крошечная золотая тиара. Но по четырем следующим за ней фрейлинам в нарядах такого же цвета, испуганным и бледным, нетрудно было понять, кто эта женщина.
Я склонилась в поклоне вслед за гостями-мужчинами: у высшей аристократии было право не приседать даже перед королём. Но Розали, я заметила, сделала глубокий реверанс, подчёркнуто склонив голову, – и удостоилась за это благосклонного монаршего взгляда.
– Его высочество задерживается, – объявила королева-мать, занимая левый трон. – А у нас, кажется, новые гостьи? Подойдите, мои дорогие.
Её улыбка и приветливый, хотя и покровительственный тон выглядели и звучали совершенно искренне. Сюзи мигом просияла, а я впервые задумалась: может быть, мои страхи и впрямь глупы и беспочвенны? И мы всего лишь пробудем здесь несколько недель, поприветствуем помолвку принца с Розали Фоссе и поедем домой?
Ну да, конечно. Ведь никому не нужно процветающее княжество с роскошным и нетронутым лесом, принадлежащее неопытной девчонке. Совсем-совсем никому.
Я напряглась, усилием воли гася подобные мысли. Если принц Сизмунд услышит мои слова, если поймёт, что я думаю о нём и о его матери на самом деле…
«Сизмунд – пустышка. Даже если ты каким-то чудом окажешься в его присутствии, он ничего не узнает, если сама не расскажешь».
«Откуда ты знаешь?»
«Слухами земля полнится».
Лер, Лер… Откуда же ты знал так много?
Смутная догадка глухо застучала в висках, но тут же пропала. Дядя не любил, когда я рассуждала о невероятных вещах. Слишком часто они оказывались неправдой.
– Какая прекрасная тиара, – произнесла королева-мать, цепко оглядывая чёрные бриллианты на чернёном серебре. – Как прошло ваше путешествие, княжна? Вы очень спешили сюда, не так ли?
– Очень, – честно произнесла я. – Особенно маменька. Она так желала выразить своё почтение вам и его высочеству!
Одна из бледных спутниц королевы-матери наклонилась к ней и прошептала что-то.
– О да, ваши родители уже получили королевскую аудиенцию, – мгновенно улыбнулась королева-мать. – Ваша мать очень сокрушалась, что её дочери могут не найти себе супругов при дворе. Но не беспокойтесь: я лично прослежу за тем, чтобы все отвергнутые королевские невесты привлекли поклонников из знатных родов.
Глаза Сюзи заблестели, мне же очень захотелось сжать кулаки. Королевам не отказывают, а отвергнуть поклонника, навязанного её величеством, будет куда сложнее.
– Впрочем, – «сжалилась» королева-мать, – я верю, что такие красавицы справятся и сами.
Её величество одарила меня очередной покровительственной улыбкой. Похоже, она прекрасно понимала, что я чувствую себя здесь не в своей тарелке, и ей это нравилось.
– Скажите, дорогая моя, вы и впрямь хотите стать королевской невестой? – всё ещё улыбаясь, спросила она. – Я хотела бы услышать это из ваших уст.
Я задержала дыхание. Что мне сказать? «Нет, пошёл бы ваш принц куда подальше!»? С радостью, но я не самоубийца.
Но и выглядеть жалко и униженно я тоже не желала.
– Я не знаю, сочтёт ли он меня достойной этой чести, ваше величество, – холодно произнесла я, не опуская взгляда. – Моя сестра куда красивее.
Королева-мать скептически подняла бровь, но вновь милостиво улыбнулась:
– Ценю вашу скромность. А вы сами считаете себя достойной, княжна?
Она явно не собиралась оставлять меня в покое. Я сильно подозревала, что другие невесты не подвергались унизительному допросу перед всеми гостями. Та же Розали Фоссе, к примеру. Это из-за моей тиары или королева-мать спланировала всё заранее?
Я почувствовала, как меня охватывает злость. Она выставила нас перед всем залом, как дрессированных собачек, и ждёт, что я буду умолять, чтобы её сын взял меня в жёны?
Я выпрямилась.
– Я считаю себя достойной выйти замуж за того, кого полюблю.
В зале вдруг стало очень тихо.
– Надо же, – раздался насмешливый мужской голос. – Какая искренняя и трогательная надежда встретить истинную любовь.
Сюзи вдруг побледнела так, что, казалось, вот-вот упадёт в обморок. Я медленно обернулась.
Принц Сизмунд улыбался мне с обезоруживающей искренностью.
Я сразу его узнала по портрету: общее сходство было несомненно даже без знаменитой королевской рубиновой диадемы. Сейчас голову его высочества украшал лишь изящный обруч из тончайшего золота, с гроздью сияющих рубинов на лбу.
Не я одна пожирала его глазами: Сизмунд был весьма хорош собой. Высокий и светловолосый молодой хищник, который двигался с кошачьей грацией прирождённого охотника. Уверенный в себе, проницательный, сильный. И кого-то он мне напоминал…
По всему залу придворные склонялись в поклонах, и я машинально присела вслед за Сюзи. И поймала любопытствующий взгляд принца, устремлённый в декольте моей младшей сестры.
Я выпрямилась первой. Щёки сестры алели, как июльские розы.
– Как любезно с вашей стороны отличить меня и мою сестру, ваше высочество, – ровно произнесла я. – Мы счастливы быть здесь.
– А уж я-то как счастлив. – Следующая хищная улыбка предназначалась моей сестре. – Нам необходимо как можно быстрее узнать друг друга, дорогая?..
– Сюзетта, – сдавленно пискнула сестра, вмиг растеряв всю уверенность и не отрывая от принца обожающего взгляда. Взгляд Розали Фоссе, напротив, наполнился искренней ненавистью.
Принц подарил сестре ещё один снисходительно-многообещающий взгляд.
– Сёстры-соперницы, – протянул он. – Как любопытно. И какая прямота от вас, княжна. Девушка, которая говорит, что думает, – это редкость при дворе. Знаю я одного упрямца, которому вы определённо понравитесь. Возможно, он даже изменит свои взгляды на женитьбу.
По его лицу словно пробежало мрачное облако.
– Сын мой! – упрекнула королева.
– Но это подождёт,