Ученик Волхва - Александр Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все заверили его, что так оно и есть, и он успокоился. Что ж, всё прошло гораздо легче, чем он представлял. Лишь в Ародииле он замечал нечто странное, но не мог понять, что именно.
— Тогда выдвигаемся. Берём лишь самое необходимое, пропитание и воду, сколько сможем унести…
Ребята разбрелись, а он вышел из дома. Бодрящий утренний воздух приятно касался его тела. Утро было совсем ранним, солнце ещё не поднялось. Нужно было решить куда идти, и тут ему на помощь пришло то, что показала ему Пещера Судеб.
Им следовало идти строго спиной к Зачарованному лесу, отчего он ощутил лёгкий укол грусти. Всё же всё детство здесь пробегал…
А что будет, если подшутить над судьбой и отправиться в другую сторону?.. Но нет, это не выход. Всё же в первую очередь он исполняет волю своего учителя,
Хэл отправился собираться, и вскоре они были готовы к выходу. Все надели простую, удобную одежду, разве что Тара, Аро и Дойл оделись по погоде — накинули сверху меховые куртки. В походные сумки сложили всё необходимое.
За плечом Ивейн висел лук и колчан со стрелами, Аро держал в руке копьё. Арбалет Тары был спрятан, видимо, в её сумке, а Дойл нёс свой внушительный молот, закинув его на плечо и придерживая одной рукой. Меч Хэла лежал в ножнах на бедре.
Они выдвинулись в путь ещё затемно. Ни один не обернулся.
— Так что такого вам показала пещера? — наконец спросил Хэл, когда они ушли довольно далеко, и травянистую местность сменила обычная земля.
Ивейн почему-то покраснела при этом вопросе.
— Ничего особенного, — пробубнил Дойл. Хэл всё никак не мог привыкнуть к мощному басу, исходящему от человека с лицом подростка. — Мы не раскрывали подробности даже друг другу. Не знаю почему, но нам показалось это неправильным. Мы все сошлись лишь на том, что должны идти с тобой.
Хэл прислушался к себе. И вправду, у него не было никакого желания раскрывать остальным увиденное в Пещере Судеб. Он раскрыл основную суть, и сообщил, что его ждёт опасный враг, но в подробности — что его взгляд заставляет тебя гореть — посвящать их не стал.
— А мы и не думали, что будет легко, — сказала Ивейн в ответ.
— Ы… Аы… — с явным усилием произнесла Тара, но затем махнула рукой и продолжала идти молча.
— Загадочный мир… — задумчиво произнёс Аро. А потом жалобно добавил: — Загадочный же?
Цель их была ещё очень далека, а в пути подстерегали опасности, но в этот момент Хэл был уверен в том, что всё у них получится. Не может не получиться.
Они шли без устали весь день, устроив лишь два небольших привала для приёма пищи. Ни одного населённого пункта им не встретилось, и пришлось ночевать под открытым небом. Вот здесь и возникла первая проблема.
В этой местности не было ни деревца, а ночи были холодными. Для того же, чтобы создать и поддерживать магический костёр достаточного размера, чтобы обогреть всех, им пока не хватало сил. Даже у Тары, у которой был необычайный талант к стихии огня.
В итоге пришлось сбиться в кучу вокруг Когтя и укрыться всей одеждой, что они взяли с собой.
— Дежурим по очереди. Ивейн первая, Тара — последняя, — сказал Хэл, когда они закончили приготовления. В его словах была логика. В прошлой жизни он видел в фильмах, как парни «героически» предлагают дежурить первыми, не учитывая тот факт, что гораздо проще отдежурить сначала, а затем спать без перерыва. То же касается и дежурства в конце. Сложнее всего тем, кому приходится засыпать, просыпаться в свою очередь и дежурить, после чего вновь укладываться…
Наутро все, кроме Хэла и Ивейн, проснулись околевшими. После усиленной работы над внутренней энергией он уже давно не опасался погодных условий. У Ивейн, видимо, была похожая ситуация. Остальным же пришлось долго растираться и выполнить комплекс физических упражнений, прежде чем к ним вернулась чувствительность.
Выдвинулись сразу после завтрака. Пока что им хватало еды и воды, которую каждый захватил для себя, но вскоре добыча воды может стать реальной проблемой. Хэл, помимо себя, кормил и поил ещё и Когтя, который его бесстыдно объедал.
Вскоре они вышли к неглубокой спокойной речке, текущей им наперерез. Ребята по очереди окунулись в неё. Коготь, радуясь воде, долго плавал в ней, а затем вышел и сильно потрясся, обдавая всех брызгами, заставляя девочек вопить, а парней — смеяться.
Помывшись и вновь наполнив сосуды для воды, они перешли к тренировочным боям, которые стали их постоянным занятием на привалах. Хэл стремился обучить их всему, что сам узнал из уроков Абры, а ребята, казалось, впитывали знания, как губки. Особенно усердничал Дойл, мечтавший однажды вернуть должок и одолеть пока недосягаемого Хэла.
Затем они отправились дальше.
Ближе к вечеру они добрались до первого на своём пути населённого пункта. Это была небольшая деревня, домов на сорок-пятьдесят. Она была ограждена хлипким частоколом, возведённым наспех, который вряд ли смог бы удержать кого-либо от вторжения. Однако, когда путники подошли к «воротам» — месту, в котором клинья не были вбиты в землю, там их встретил моложавый рослый мужчина, чьи мышцы даже в Дойле вызвали уважение. В руке у него была секира, а рыжая, кустистая борода спускалась едва ли не до пояса.
— Стой, кто идёт?! — спросил он зычно, едва ребята подошли к частоколу. — Останавливаемся, подходим по одному!
Они переглянулись. Вперёд вышел Хэл.
— Приветствую, — сказал он, прежде чем подойти. — Наш путь лежит за пределами вашей деревни, но у меня и спутников кончаются запасы продовольствия, поэтому мы хотели бы предложить вам свою помощь в том или ином деле в обмен на ночлег на одну ночь и продукты.
— Помощь, говоришь, — бородач воткнул секиру в землю и, сложив на рукояти ладони, опёрся на них подбородком. Затем он пытливо обвёл их всех взглядом, и произнёс тем же громким басом: — Это что, волк?!
Странно, что он только сейчас его заметил. Коготь к этому моменту в длину давно перерос даже высоченного Аро…
— Это мой волк, — спокойно произнёс Хэл, наблюдая за тем, как пальцы мужчины сжимаются на рукояти секиры. Хэл знал, что если тот бросится на Когтя, ему не составит труда отсечь ему руки по локоть…
— Твой?! — недоумённо спросил мужчина, переводя взгляд на Хэла. В его глазах он увидел нечто, заставившее его поверить. — Что ж, коли так, может и сгодитесь для одного дела… Пойдёмте за мной, только волка своего держи крепче, не то я