Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века - Нацумэ Сосэки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В вечерней дымке
на цветах сурепки отсвет –
низенькое окошко…
«Всю короткую ночь…»
Всю короткую ночь
рос, тянулся что было силы –
и вырос банан!..
В думах о янтаре
«Янтарная» – да,
вот так я назвал бы сегодня
золотую осень…
«Кончается год…»
Кончается год.
Уютно свернулась кошка
у меня на коленях…
Два трехстишия, сложенные на горячем источнике Утиномаки
«Осень на реке…»
Осень на реке.
Подобрал у берега гладкий
белый-белый камень…
«Осенний дождь…»
Осенний дождь.
Слышно, как в костре прогорает
сухая хвоя…
«Вешние воды…»
Вешние воды,
обнимая могучий валун,
дальше несутся…
«Мы расстаемся…»
Мы расстаемся.
В небе призрачной полосой
Млечный Путь мерцает…
«Опадают цветы…»
Опадают цветы –
их раздробленные отраженья
поток уносит…
«Над осенней рекой…»
Над осенней рекой
разносится гулкое эхо –
забивают сваю…
«День болезни моей…»
День болезни моей.
Вновь сквозь щелку в бамбуковой шторе
осенняя бабочка…
«Там и сям звон цикад…»
Там и сям звон цикад.
В эту тихую ночь у больного
на душе покойно…
Смотрюсь в зеркало после болезни
Точь-в-точь баклажан,
что весь сморщился, выцвел на грядке
после половодья…
«Пахнет рисом в цвету…»
Пахнет рисом в цвету.
Новый месяц идет на прибыль.
Дух во власти недуга…
«К тем, кто уходит…»
К тем, кто уходит,
как и к тем, кто останется жить,
прилетают гуси.
Акутагава Рюноскэ
Из книги «Собрание хайку Тёкодо»[58]
«Какая теплынь…»
Какая теплынь!
Вощу тычинки и пестик
искусственного цветка…
«Бамбуковый лес…»
Бамбуковый лес
вдоль дороги слева и справа
холодной ночью…
«Зимняя буря…»
Зимняя буря.
В связке вяленой рыбы остался
цвет морской волны.
«Белая слива…»
Белая слива –
так влажно бутоны блестят
в изгибах веток…
«Ранняя осень…»
Ранняя осень.
Я в руки взял саранчу –
мягкая на ощупь…
«Осенний день…»
Осенний день.
Через изгородь нависают
плоды бамбука…
«Осенний денек…»
Осенний денек.
Макушки больших кипарисов
склонились набок…
«На лужайке в саду…»
На лужайке в саду
обступили вплотную дорожку
азалии цветы…
Во время болезни
Вот и рассвет –
песню вдруг оборвав, умолкает
сверчок под кровлей…
«Зимние дожди…»
Зимние дожди.
В «чайном домике»[59] у канала
одинокий гость…
«По горным склонам…»
По горным склонам
бутоны на чайных кустах
от холода сжались…
После землетрясения брожу близ храма Масуэ
Ветер в соснах шумит[60] –
и мы наяву его слышим,
летняя шляпа!..
«Дни „малой весны“…»
Дни «малой весны»[61].
Сквозь заслон из веток бамбука
не пробиться совке…
«Тень от старой сосны…»
Тень от старой сосны –
копошатся сонные куры.
Какая жара!
«Над горячим тирори…»
Над горячим тирори
под Утренней звездой[62]
пропой, кукушка!
«Полуденный зной…»
Полуденный зной.
Криптомерии затаились
в лощине горной…
В коляске
Копоть и сажа
с рассветного неба летят –
Симоносэки…[63]
«Весенний дождик…»
Весенний дождик –
а на башне сторожевой
иней белеет…
Кугэнума