Печать Каина - Евгения Витальевна Кретова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри пахло специями – корицей и имбирем. Вдоль стен, опираясь на затейливые подставки, поблескивали склянки с разноцветными порошками – малиновыми и бирюзовыми, желтыми и бледно-голубыми. Выше ярусом продавались поваренные книги, собранные со всех уголков Единой галактики.
– Я выгляжу так, потому что знаю, что меня прославит.
Хозяин изогнул бровь:
– Даже так? Ну говори…
Его гость вытащил из внутреннего кармана и положил на стол сверток. Развернув его, придвинул ближе к хозяину:
– Здесь то, о чем сегодня весь день говорят. Только то, каким оно выглядело ДО исправления…
Хозяин посмотрел с удивлением:
– Откуда это у тебя?
– Не ты один стараешься подстраховаться. Я в безопасности до тех, пор, пока в безопасности мой шеф. Сам прекрасно знаешь – голова личного секретаря падает с плеч первой из всех слуг, а зачастую опережает даже голову шефа.
Хозяин уютной лавочки подошел ближе к столу, с сомнением коснулся кончиком ногтя принесенного свертка – внутри оказалась прозрачная, как крыло стрекозы, пластина креодиска. Снова посмотрел на гостя:
– Что здесь?
– Запись подлинных переговоров медбригады, первой прибывшей к Тару Обеиду. И заполненная карта осмотра больного… – беглец придвинулся к собеседнику: – Ты удивишься, насколько реальность не совпадает с известными фактами.
В лавочке повисло молчание: гость напряженно ждал ответа хозяина, хозяин думал.
– На что ты рассчитываешь взамен? – спросил, наконец.
Гость протестующе поднял руки:
– Э-е, нет, я таким не торгую, себе дороже… Но кое-что прошу взамен. Гарантии безопасности. – Он горько усмехнулся: – Я, знаешь ли, мой друг, очень хочу жить… А события сегодняшнего вечера почти не оставили мне надежду на это.
Хозяин кивнул:
– Хорошо. Я дам тебе адрес, где тебя будет ожидать шлюпка. На ней доберешься до Ирииды. Далее получишь инструкции от человека, который тебя встретит. – Он передал гостю брелок, на экране которого горел уже введенный код доступа на транспорт, задержал его на мгновение в своей руке: – Мое условие – ты должен будешь рассказать, откуда у тебя эти записи. Иначе они ничего не стоят.
Его гость застыл, но все-таки кивнул:
– Хорошо. Я понимаю.
Хозяин удовлетворенно выдохнул:
– Тогда в путь. И, Рофалло, друг… будь осторожен.
Его гость встал. Спрятав в кармане брелок, направился к двери. Уже открывая ее на себя, пробормотал:
– Если я доживу до встречи с твоим человеком на Ирииде, я буду твоим должником.
Хозяин рассмеялся:
– Ты и так мой должник, я тебя устроил к Тибо.
* * *
Рофалло Мар притаился в сквере за главными оранжереями Карберы, в паре кварталов до места посадки. Он ждал, когда код на брелоке станет синим – это будет означать, что транспорт находится на координатах встречи. Он знал это место – на окраине столицы, за зверинцем. Там была небольшая взлетная площадка, на которой умещались пара-тройка шлюпок. Ночью и ранним утром она была обычно свободна. Это было идеальное место, чтобы покинуть город.
Карбера наконец стала засыпать. Ее белоснежные стены окрасились пурпурно-розовым и золотым, шелест воды в многочисленных каналах не прерывался гулом двигателей. Ничто не сбивало мерный бег волн и их поцелуи с мраморной набережной. То время, когда все цвета сливаются в ожидании наступающего дня.
Рофалло снова достал из кармана брелок, посмотрел на табло – в уголке появился маячок, известивший о скором прибытии транспорта. Подобрав полы широкого плаща, он встал и неторопливо, стараясь держаться в еще густой тени, направился к зверинцу. Улочка была узкая, тянулась вдоль канала, иногда прерываясь небольшими канавками, заполненными мутными стоками из верхних улиц. Рофалло перешагивал их.
Он надвинул на лицо капюшон, чуть опустил голову, чтобы его не срывало порывами ветра, и ускользал от камер видеонаблюдения.
В городе было тихо. А здесь, в зверинце, – особенно. Клетки и стеклянные камеры сейчас пустовали – всех обитателей загнали в норы и жилища, а время завтрака еще не наступило.
Секретарь Агнара Тибо обогнул большой аквариум с пастушьими черепахами с Сома, свернул в боковую аллею. Там, в золотой клетке, послышалось движение, сдавленный стон. Рофалло притормозил, вглядываясь в темноту. Обитатель золотой клетки тоже притих, заметив прохожего.
Рофалло, подобрав полы плаща, сделал шаг вперед – осторожный и почти неслышный. Ему нельзя было останавливаться – брелок в его руке уже окрасился синим. Совсем рядом закричала ночная птица, отправляясь на покой. Это отвлекло Рофалло, он отшатнулся и оказался слишком близко к решетке.
– Фара́хи! – закричал кто-то у самого его уха.
Юноша отпрянул, надвинув на глаза слетевший от резкого движения капюшон – молодая женщина, в лохмотьях из кожи какого-то пестрого зверя, с мольбой тянула к нему свои руки. На руках – примитивные браслеты из деревянных бусин, на шее – зуб дикого зверя на грубо сплетенной веревке. В этой части зверинца жители Карберы могли наблюдать за дикарями открытых, но неосвоенных планет. Эта особь была, если верить табличке, была с погибшей Альнуи, возможно, единственная уцелевшая, иначе ее не посадили бы в первую линию и в золотую клетку.
– Нет-нет. Я не могу тебе помочь, – пробормотал Рофалло, отступая.
– Фарахи! – простонала женщина.
Рофалло снова качнул головой и, подобрав полы плаща, поторопился.
Не обращая внимание на крики женщины, ропот потревоженных ночных птиц, он бежал улочками зверинца к калитке. За ней – посадочная платформа. И его спасение.
Что-то изменилось в воздухе вокруг: он напрягся ожиданием, сгустился. Где-то вдалеке звучала сирена, метались огни по городу – что-то произошло. И это «что-то» подняло на ноги полицию Карберы. Рофалло понял – времени не осталось, если он сейчас же не окажется в шлюпке и не взлетит, небо над столицей перекроют, заблокировав все суда. Уже не обращая внимания на свой плащ и не заботясь о капюшоне, он бежал вперед, то и дело с тревогой поглядывая в небо.
– Стоять! – раздалось совсем близко. У калитки остановился патруль, привлеченный, вероятно, переполохом в этой части зверинца и криками несчастной в золотой клетке.
Рофалло замер. В его руках горел синим код спасительной шлюпки, но он не сможет до нее добраться. Но прежде, чем он сдастся, он использует все шансы.
Он вышел из тени:
– Доброго вечера, – он икнул, изображая подвыпившего горожанина. – Я немного напугал местных пташек. Пр-ростите.
Двое охранников с неприязнью уставились на него:
– Кто такой?
– Арис, банковский писарь, – он продемонстрировал свои руки, молодые, гладкие, явно незнавшие тяжелой работы.
– Ты никого здесь больше не видел? – спросил у него один из охранников.
Рофалло округлил глаза:
– В такую рань? Все спят уже, как ангелоч-чки! – он еще раз для верности икнул и качнулся, положил руку на ствол ближайшего дерева.
Охранники переглянулись между собой:
– Надо проверить.
Они обошли Рофалло и направились к золотой клетке, где все еще приглушенно всхлипывала ее обитательница. Юноша выдохнул с облегчением, отметив, как вспотели его ладони. Перевел дыхание.
Шлюпка уже стояла на платформе, ожидая своего пассажира.
Рофалло шагнул из-за ограды. Блеск фонарей, шум снижающихся катеров и патрульных скутеров – порывом ветра его сбило с ног и заставило опуститься на колено. Юноша поднял голову – над ним, ослепляя прожектором, замер полицейский скутер:
– Рофалло Мар, вы арестованы за пособничество в убийстве Тара Обеида, – проговорили из динамика.
«Не успел», – юноша с тоской посмотрел на шлюпку. Рванул в сторону, огибая площадку, но тут же был сбит с ног, прижат к земле. Брелок вывалился из кармана – его код все его горел синим. Сверху давили несколько стражников, сорвали с него плащ, пытались скрутить руки. Колено ударило в поясницу – юноша ослеп от боли, в спине что-то хрустнуло. Рофалло зажмурился и, выкинув руку вперед, сделала небольшой рывок, этого оказалось достаточно, чтобы успеть схватить брелок, выключить его. Остальное сделал порыв ветра, поднятый снизившимся полицейским катером, Рофалло видел, как брелок, подхваченный воздушным потоком, отлетел в траву. Выдохнул с облегчением.
На него сыпались удары, руки, с силой заведенные за спину, онемели в наручниках – он понимал, что уже не жилец. Вопрос оставался лишь в том, как долго он будет умирать.
Глава 13. «Амадея»
Борт корвета «Тольда»
– Господин Теон, мы готовы, наноботы расставлены по позициям.
– Вижу… – отозвался начальник Криминальной полиции.
Хотелось переспросить «Вы уверены?», но он старался не выказывать раздражение молодым операторам, иначе потом, осознавшие собственную неловкость, они наделают еще больше ошибок. Молодой специалист должен быть уверен, тогда его можно научить.
– Проверьте установку маркеров 34-н, 1-с, 14-д и 15-а. Все четыре на пять градусов левее, –