Куриный бульон для души. Дух Рождества. 101 история о самом чудесном времени в году - Эми Ньюмарк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позже рождественские праздники принесли мне еще множество других невероятных вещей, о которых маленькая девочка и не подумала бы попросить, – например, пневматическое ружье! Мне кажется, большую часть подарков выбирал для меня папа. В один год он хотел подарить мне игрушечный поезд, а в другой – бильярдный стол.
Конечно, вовсе не Рождество, Санта-Клаус или подарки сделали мою жизнь с родителями такой замечательной. Это сделала любовь, которой я никогда раньше не знала. С ними я впервые почувствовала, что во мне нуждаются, что я нахожусь в безопасности и что кому‐то хочется обо мне заботиться. Родителей уже давно нет, но воспоминания о жизни с ними согревают меня каждое Рождество.
Джуди Аллен Кемп
Рождественское чувство
Каждый день нашей жизни мы делаем вклады в банк памяти наших детей.
– Давай поставим пуансеттии [11]по обеим сторонам камина, – предложила я своему девятилетнему сыну Райану.
Он осторожно поставил горшочек, обернутый в красную фольгу, рядом со своим чулком над камином и спросил:
– Мама, почему Санта никогда не оставляет следы или снег у камина?
– Он же волшебный. Если он может облететь весь мир за одну ночь, не сорить он уж точно умеет, – ответила я.
– Как же ему удается все облететь? У него есть машина времени, как в фильме «Назад в будущее»?
– Очень может быть! – воскликнула я. – Я знаю, что это трудно понять, но я верю в вещи, которые не могу объяснить. Чудеса, совпадения и Санта-Клаус существуют. Пойдем приготовим горячий шоколад? У нас к нему есть взбитые сливки, – сказала я, быстро меняя тему.
Волшебство детства, особенно в Рождество, наполняло мое сердце надеждой и радостью. Меня трогало, когда мои дети – Райан и Лео – старательно выводили буквы, когда писали послания со словами любви и благодарности, рисовали цветными карандашами картинки и отправляли их в мастерскую Санты. Как помогали мне печь рождественское печенье, а потом украшали его. Вместе мы устраивались под пледами и смотрели праздничные передачи, а затем перед сном читали молитву благодарности за Санту. Эти драгоценные мгновения согревали мою душу не хуже, чем огонь нашего уютного камина.
Однажды вечером, когда мы с мужем попивали вино и заворачивали подарки в гостиной, я рассказала ему о нашем разговоре с Райаном, что он взрослеет и вопросов у него с каждым днем появляется все больше и больше. Мой муж обнял меня и сказал:
– Если он спросит меня, я скажу ему, что главное в жизни – это вера.
После этих слов я примирилась с мыслью о том, что это, возможно, будет последнее волшебное Рождество в жизни сына.
А затем наступила весна 2020 года. Тогда мы готовили рабочие места для дистанционного обучения, покупали защитные маски и задавались вопросом, когда снова сможем обнять наших бабушек и дедушек из‐за вспышки коронавируса. В те дни моя недавняя печаль по поводу взросления Райана казалась бессмысленной.
Однажды мы с ним наблюдали, как семилетний Лео в пижаме репетирует песню, которую выучил для школьного концерта. Это был его подарок мне на День матери.
– Эта песня о Земле, самом драгоценном камне во вселенной, – с гордостью пел он.
Затем последовал припев, который он пел с особым удовольствием.
– Голос с небес гласит – берегите планету, ведь это наш мир!
Пока Лео исполнял свою песню, он улыбался во весь рот и драматично жестикулировал руками, как настоящая рок‐звезда. Закончив, он поклонился нам. Зрительный зал ответил исполнителю бурными аплодисментами.
– Хотел бы я спеть это с друзьями на концерте, но я рад, что смог выступить для тебя, мама. Я бы не стал так сильно отрываться на школьной сцене, – признался он.
Я расплылась в улыбке, радуясь, что Лео смог найти в этой ситуации хоть что‐то хорошее.
– Тяжело, наверно, все время сидеть дома, не ходить в школу и не видеться с друзьями. Тебе не грустно? Не переживаешь из‐за вируса? – спросила я.
– Мне не хочется, чтобы люди болели, и я скучаю по своим друзьям, но на самом деле мне нравится. Это как будто Рождество, – сказал он, улыбаясь.
– Точно, похоже! Обожаю карантин! – согласился Райан.
– Почему? – спросила я.
– Мы все вместе дома, никуда не торопимся. Делаем блинчики и играем в шашки, – ответил Райан.
– Да, а еще клеим открытки, чтобы поблагодарить врачей так же, как мы отправляем открытки на Рождество, – согласился Лео.
– И когда день рождения Никки из‐за карантина отменили, мы тайком оставили подарок у его входной двери. Это напомнило мне Санта-Клауса, который прячет подарки под елкой, – сказал Райан с улыбкой. – А на день рождения Оуэна мы все подъехали к его дому, посигналили и хором спели «С днем рождения!». Это почти как петь рождественские гимны в церкви!
– И печеньки мы тоже печем, – добавил Лео.
– Помнишь, как мы читали «Ночь перед Рождеством» у камина? Так вот, это очень похоже на то, как миссис Дин читает Гарри Поттера всему классу по видеочату. Мы тоже слушаем ее у камина, прямо как на Рождество, – улыбаясь, сказал Райан.
Я с облегчением слушала, как они относятся к этой непростой ситуации. Мы живем в округе Вестчестер, штат Нью-Йорк, который был эпицентром распространения вируса. Я боялась, что дети будут сильно беспокоиться, но они сумели увидеть в изоляции и положительные стороны.
– А ведь я даже не думала посмотреть на это с такой точки зрения. Вы такие молодцы! Я боялась, что вам будет грустно или страшно. Есть ли у вас какие‐то чувства, с которыми было трудно справиться? – спросила я.
– Я бы хотел, чтобы всего этого не произошло, но так же, как и на Рождество мы всегда молимся за тех, кому повезло меньше, чем нам, так и сейчас – в молитвах поминаем тех, кого затронул вирус. На Рождество мы жертвуем игрушки на благотворительность, а теперь даем деньги продовольственным банкам. Мы помогаем, как можем, – сказал Райан.
– Ты переживаешь? – спросила я.
– Немного, но я знаю, что все будет хорошо, – сказал он.
– Откуда?