Книги онлайн и без регистрации » Романы » Яйцо дракона - Анастасия Росбури

Яйцо дракона - Анастасия Росбури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53
Перейти на страницу:
мне кажется.

Еще как видела. На том самом ожерелье, из-за которого она и оказалась втянута во все эти неприятности. Если бы не оно, глава гильдии никогда бы не обратил на нее внимания. Рене спокойно бы таскала золотые монеты из драконьей сокровищницы и к концу года накопила бы себе на свободу.

— Это малахит, — улыбнулась Майя и указала на стену в дальнем конце музея.

Рене сделала шаг назад и уставилась на то, что с первого взгляда сочла драпировкой. Дыхание перехватило от восхищения. На губах сама собой появилась улыбка.

Монолитный камень изумительного цвета заменял целую стену. Основной оттенок был зеленым, сплетаясь из светлых и темных линий. Периодически в них встречались черные прожилки, создающие невероятно красивый узор. Малахитовая стена чем-то напоминала пруд во время дождя. Только зеленого цвета. Изумительная красота!

Рене уже практически подошла к стене, чтобы кощунственно потрогать чудо, как взгляд зацепился за ожерелье на одной из подставок. Сердце гулко дрогнуло где-то в пятках, и она чуть не выругалась вслух. Холодок пробежал по спине, и пальцы нервно сжались. Стараясь сохранять внешнее спокойствие, Рене остановилась у малахитовой стены и сделала вид, что разглядывает узор.

Проклятое платиновое ожерелье с изумрудами и агатами все-таки нашло ее снова. Оно было красиво разложено на темно-синем бархате подставки. В центре платиновой ленты ловил лучи света круглый малахит. Теперь-то Рене знала, что это за камень.

Похоже, Шрам продал драконьи украшения герцогу Олена. Интересно, а знал ли лорд Вальтер, что она была той, кто добыла их? К сожалению, ответа на этот вопрос у Рене не было.

Она уже собиралась подумать о том, что бы стащить такого маленького и незаметного, но платиновое ожерелье снова завладело ее вниманием. Рене едва не взвыла в голос. Что же эта вещица все никак не могла оставить ее в покое?

Наверное, потому что ей очень хотелось иметь подобную. Вот только куда она собиралась надевать ее? Рене не звали ни на балы, ни на приемы. Сословием не вышла. А хранить такую красивую вещь в закрытой шкатулке ей казалось кощунственным.

Она повернулась, нашла в зале Майю и указала пальцем на чучело пустынного волка размером с теленка.

— Разве их не истребили много лет назад во времена первой Песчаной войны?

— Это чучело стоит здесь уже лет сто, — посмеялась Майя и даже погладила рыжую шерсть. — Его сохраняют чары вечной молодости.

— А такие есть? — Рене в шоке уставилась на зверя, выглядящего так, словно его убили только вчера.

— Да, жаль только, что они, кроме предметов, ни на что другое не действуют.

— В таком случае даже не буду мечтать разыскать мага, который наложит их на меня, — посмеялась Рене, и Майя подхватила ее смех.

— Не стоит, — согласно покивала она и задорно обернулась на свою коллегу. Она все еще стояла хмурая и явно чем-то недовольная.

— Чего она кислая сегодня? — едва слышно спросила Рене, наклоняясь к Майе. — Или она всегда такая?

Девушка громко засмеялась и бросила язвительный взгляд на еще сильнее нахмурившуюся коллегу. Похоже, они не особо ладили.

— У нас нечасто бывают гости, которым действительно интересно. Обычно приходящих больше интересуют украшения в витринах, а не чучела и трофеи на стенах.

— На украшения я могу и в ювелирной лавке посмотреть.

Из-за спины донеслось скептическое хмыканье от грубиянки-служанки. Рене его проигнорировала и, обойдя витрину с платиновым ожерельем, подошла к окну.

— Но больше всех собранных здесь сокровищ меня впечатляет вид отсюда, — она указала на раскинувшуюся у подножия горы долину.

Коттон лежал перед взором как на ладони и казался таким маленьким, хотя был вторым по размеру городом Зелейна. Где-то далеко за холмами у горизонта извивалась лента могучего Саверна, протекающего через все королевство и впадающего в гигантское озеро, на берегу которого раскинулся Оттоу. По правую руку зеленел бескрайний лес, который постепенно переходил в горные склоны Олена — хребта, который защищал Зелейн с запада. Из окна горные отроги были не видны, но Рене слишком хорошо знала местность. Недаром она облазила все близлежащие склоны в поисках драконьего логова.

— Согласна, — восторженно вздохнула Майя, вставая рядом. — Пятый год тут работаю, а все не привыкну.

— Да… — протянула Рене, искренне завидуя ей.

Она бы тоже хотела работать в каком-нибудь приличном доме, пусть даже поломойкой, но обстоятельства сложились иначе. Ее дорога во взрослую жизнь сразу пошла по наклонной. Судьба просто не оставила ей выбора, перечеркнув все детские мечты. В юности она мечтала только о том, чтобы выжить и не потерять себя за всей той болью, кровью и унижением.

Рене сжала ледяные пальцы на руках, которые практически все время держала за спиной, и крепко зажмурилась. Горечь сдавила горло, но она оттолкнула кошмары прочь. Что уж теперь. Кем выросла, тем выросла. Пора заканчивать здесь.

Она отошла от окна, поворачиваясь спиной к витрине с платиновым ожерельем. Майя отвлеклась от разглядывания пейзажа и искренне ей улыбнулась.

— Спасибо за замечательную экскурсию, Майя, — Рене склонила голову в вежливом поклоне.

Служанка засмеялась и отмахнулась.

— Ерунда, мне было приятно с вами познакомиться.

— Мне тоже, — благодарно улыбнулась она.

Со стороны грубиянки донеслось очередное презрительное хмыканье. Рене закатила глаза. Майя засмеялась.

Пальцы подцепили ленту ожерелья и протолкнули украшение в складку платья на спине, за которой скрывался потайной разрез.

Рене покачнулась на пятках и направилась к выходу. Майя шла рядом, так и не заметив пропажу двух украшений. Дойдя до стражников, Рене обернулась к ней, желая попрощаться, но она указала ей на коридор.

— Я провожу, идемте.

— Спасибо.

Служанка-грубиянка прошла мимо них, высоко задрав нос. Рене не удержалась и громко фыркнула ей вслед. Майя беззвучно похихикала, прикрывая рот ладонью.

Они вместе с охраной дошли до ждущего у лестницы лорда Торбена. Он внимательно окинул взглядом Рене и повернулся к Майе.

— Все хорошо?

— Да, милорд. Разрешите идти?

— Свободна, — кивнул он и еще раз оценивающе осмотрел Рене.

Она стояла с ничего не выражающим лицом и не скрывала своих глаз. Она не в первый раз обворовывала аристократов при свете дня. И уж точно не впервые сталкивалась со стражей. Так что она прекрасно знала, как вести себя так, чтобы не вызвать подозрений.

Лорд Торбен нахмурился и указал ей на лестницу.

— Поднимайся и подожди меня наверху.

— Да, милорд.

Она поспешила к лестнице. Он остался вместе со стражниками.

Рене поднялась на один пролет выше и замедлилась, ступая беззвучно. Каменная лестница вильнула вбок, скрывая ее от глаз, и она прислонилась спиной к стене, подслушивая.

— Докладывайте, — приказал лорд Торбен.

— Нечего докладывать, милорд, —

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?