Король гор. Человек со сломанным ухом - Эдмон Абу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примите и проч.
Хаджи-Ставрос, вкладчик».
— В письме речь идет о нас? — спросила Мэри-Энн.
— Пока нет, мадемуазель. Его величество проводит реструктуризацию своих вложений.
— Свои вложения он осуществляет прямо здесь? Я полагала, что этим занимаются только у нас.
— Скажите, а не является ли ваш отец компаньоном банкирского дома?
— Именно так, банкирского дома Барли и Ко.
— А сколько лондонских банкиров носят такую же фамилию?
— Насколько мне известно, только один.
— Вам когда-нибудь доводилось слышать, что банкирский дом Барли имеет интересы в странах Востока?
— Он имеет интересы во всех странах мира.
— А сами вы живете на Кавендиш-сквер?
— Нет, там располагается офис. Наш дом находится в Гайд-Парке.
— Спасибо, мадемуазель. С вашего позволения, я буду слушать дальше. От писем этого старика дух захватывает.
Закончив письмо банкиру, Король немедленно принялся диктовать подробный отчет акционерам его банды. Этот любопытный документ он адресовал Джорджу Микроммати, офицеру связи королевского дворца, которого он попросил огласить отчет на общем собрании акционеров.
Далее приводится содержание отчета в полном объеме и без изъятий.
ОТЧЕТ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
национальной компании
«КОРОЛЬ ГОР»
в 1855/56 хозяйственном году
Королевский лагерь, 30 апреля 1856 г.
Господа, управляющий делами акционерного общества, которого вы облекли своим доверием, представляет вам отчет о деятельности предприятия в истекшем году. Начиная с того дня, когда в присутствии афинского королевского нотариуса мэтра Тсапаса был подписан акт об учреждении нашей компании, нашему предприятию ни разу за все время своего существования не приходилось преодолевать столь серьезные препятствия и сталкиваться с беспрецедентными по своему характеру затруднениями. Судите сами: в истекшем году более или менее нормальное функционирование предприятия общенациональной значимости приходилось поддерживать в условиях иностранной оккупации и в присутствии двух иностранных армий, настроенных если не враждебно, то во всяком случае недоброжелательно. Пирейский порт в настоящее время находится под контролем иностранных войск, граница с Турцией охраняется с невиданной тщательностью, и в связи с этим, мы, несмотря на все наши старания, были вынуждены резко ограничить масштабы и географические рамки нашей деятельности. К этому добавилась острая нехватка средств, вызванная общей недостаточностью ресурсов развития, которая в свою очередь обусловлена дефицитом денег в стране и сокращением валовых урожаев. Урожай олив оказался значительно меньше ожидаемого, урожайность зерновых не превышает средних значений, а в виноградарстве пока не удалось избавиться от мучнистой росы. В сложившихся обстоятельствах было крайне непросто рассчитывать на благосклонность местных властей и заботу родного правительства. Наше предприятие настолько тесно связано с интересами всей страны, что обеспечивать высокую эффективность своей деятельности оно способно лишь в условиях всеобщего процветания. И наоборот: на результатах его деятельности сказываются все бедствия и напасти, обрушивающиеся на общество в целом. Такое положение неизбежно: ведь если у людей ничего нет, то и взять у них нечего или почти нечего.
Количество иностранных туристов, любопытство которых столь полезно для всего королевства и для нас с вами, в истекшем году резко снизилось. Английские туристы, благодаря которым формиро-
валась важная часть доходов предприятия, вообще перестали приезжать в нашу страну. За двух молодых американок, взятых в плен на Пентеликонской дороге, мы так и не получили выкуп. Общее недоверие, подпитываемое клеветой некоторых французских и английских газет, лишает нас людей, пленение которых имело бы благотворные последствия для нашего бизнеса.
И тем не менее, господа, наше предприятие настолько жизнеспособно, что оно сумело преодолеть последствия кризиса, поразившего сельское хозяйство, промышленность и торговлю. Капиталы, которые вы мне доверили, принесли прибыль, правда, не столь значительную, как нам бы того хотелось, но все же превышающую самые оптимистические ожидания. Но не буду растекаться мыслью по древу. Пусть цифры говорят сами за себя. Арифметика, как известно, более красноречива, чем Демосфен.
Капитал компании, начальный объем которого был весьма скромный и составлял 50 ооо франков, благодаря трем эмиссиям, проведенным на условиях 500 франков за одну акцию, увеличился до 120 000 франков.
Валовая выручка в период с 1 мая 1855 года по 30 апреля 1856 года составила 261 482 франка.
Текущие расходы предприятия в истекшем году сгруппированы по следующим статьям:
Десятина, уплаченная церквям и монастырям………………………………………………..26148
Выплата процентов на привлеченный капитал из расчета ю% годовых…………………..12 ооо
Жалование и питание 8о человек из расчета 650 франков на одного работника………………..52 ооо
Инвентарь, оружие и т. п………………………………..7 056
Ремонт дороги в Тэбе, которой из-за ее плохого состояния перестали пользоваться и на ней стало некого брать в плен……………………………….2 540
Расходы по несению дежурства
на больших дорогах………………………………………….. 5 835
Канцелярские расходы…………………………………………….3
Субсидии некоторым журналистам………………11 900
Премии служащим административных
и правоохранительных органов……………………..18 ооо
Итого…………………………………………………135 482
Вычтя общую сумму расходов из валовой выручки, мы получаем чистую прибыль в размере 126 ооо.
В соответствии с уставом акционерного общества чистый результат деятельности распределяется следующим образом:
Резервный фонд, хранящийся
в Афинском банке……………………………………………..6 ооо
Премия управляющему предприятием…………40 ооо
Дивиденды акционеров…………………………………..8о ооо
Чистый доход в расчете
на одну акцию составил…….333 франка 33 сантима.
Если к вышеуказанному показателю прибавить проценты на капитал в размере 50 франков на акцию и прирост средств резервного фонда в размере 25 франков на акцию, то суммарный доход в расчете на одну акцию увеличивается до 408 франков 33 сантимов. Получается, что ваши средства вложены из расчета 82 % годовых.
Таковы, господа, итоги нашей деятельности в отчетном периоде. Можно только себе представить, как пойдут наши дела после того, как иностранная оккупация перестанет висеть тяжким грузом на всей стране и на нашем совместном бизнесе».
Король продиктовал свой отчет, ни разу не заглянув в какие-либо записи, не подбирая слова и с полной уверенностью в каждой цифре. Я никогда бы не поверил, что человек его возраста способен хранить в своей памяти так много сведений. К каждому письму он приложил свою печать. Таким образом он ставит подпись. Читает он, как выяснилось, весьма бегло, но у него никогда не было времени, чтобы научиться писать. Говорят, что этим же отличались Карл Великий и Альфред Великий.
Пока работники его секретариата снимали с писем копии, чтобы отправить их в архив, король давал аудиенцию младшим офицерам, вернувшимся со своими отрядами после выполнения заданий. Каждый из них садился напротив главнокомандующего, приветствовал его, приложив правую руку к сердцу, и с почтительной лаконичностью делал свой доклад. Могу поклясться, что даже Людовик Святой, сидя под своим дубом, не внушал такого почтения обитателям Венсенского замка.
Первым явился на аудиенцию маленький человечек