Розовая мечта - Людмила Григорьевна Бояджиева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне показалось, что слова Ирочки обращены ко мне. И впрямь, спору нет, для гарема я вряд ли сгожусь. А сельхозрабочая сила из меня никудышная. Но зато свободолюбия — хоть отбавляй. На армию Спартака хватило бы.
— Ладно, девочки, пойду прогуляюсь. Посмотрю, что и как.
Я подошла к двери и прислушалась — тишина. Позвала по-английски:
— Откройте на минуту. Надо выйти.
— Чего тебе? — Прямо в ухо рявкнул голос Алика.
— Выйти надо. В кусты.
Лязгнул засов и я вышла в раннее, довольно прохладное утро. Небо на востоке, там, где край холма резко спускался к морю, стало нежно-шафрановым и я с тоской подумала, что ещё вчера наблюдала восход солнца из окна своей каюты. Вдалеке блеяли овцы, и мне даже послышались крики петуха. Значит, жилье не далеко и можно рискнуть прорваться к людям. Никакого конкретного плана у меня не было — просто чувство воли, заполнившее легкие вместе с утренним воздухом и взыгравшая вдруг строптивость.
— Ну, где здесь кусты? — нагло спросил Алик и в его взгляде я сразу распознала легкую сумасшедшинку. Накурился чего-то, сволочь, или жует ихнюю дрянь — вон челюсти ходуном ходят и на губах зеленоватая пена. Я огляделась — метрах в тридцати от сарая, на краю невидимого мне обрыва возвышалась гряда валунов. Больше спрятаться было негде — вытоптанная каменистая площадка, поросшая низкой, высушенной солнцем травой.
— Ну, греби в камешки. Там отличный сервис. А я на стреме постою, — подмигнул он.
— Не вздумай идти за мной! — Пригрозила я.
— И не подумаю. — Алик присел на камень и достал из внутреннего кармана куртки бинокль. — Смотри-ка, какая техника — новейшая армейская модель. Комара на твоей заднице рассмотреть могу. А если он мне не понравится, то пущу в ход вот эту хлопушку. — Он подбросил на ладони пистолет.
Я не знаток оружия, но «пушка» показалась мне совсем игрушечной. «Наверно, газовый», — решила я, но не попросила посмотреть, а гордо направилась к валунам. Я шла прямо к морю, застывшему внизу в молочной дымке, и мне чудилось, что «Зодиак» ждет у причала, готовый протянуть крепкую дружескую руку.
Валуны оказались небольшими, но прямо за ними обрывался крутой спуск, поросший редким кустарником. Прежде, чем присесть за камень, я оглянулась. Алик сотрясался от смеха, поблескивая наведенным на меня биноклем.
«Ну, раз так — была не была!» — Ноги сами понесли меня к обрыву, из-под сандалий покатились камни. Я летела вниз, пытаясь ухватиться за колючие кусты, ломая ногти, сбивая в кровь колени, падая и поднимаясь… Что-то просвистело совсем рядом. Справа, слева… Я, наконец, скатилась на ровную площадку среди огромных слоистых, как куски пирога, валунов.
— Эй, беби… В стрельбе я ас. И уверен, что не попаду в твою дурную башку. Но рикошет — страшное дело, особенно, когда кругом камни. — У края обрыва возвышался Алик. — Замри-ка, слушай…
Два тихих выстрела и две пули взрыли крупный песок прямо у моих колен. Не помня себя от ужаса, я вскочила, слыша над головой идиотский гогот Алика. Метнувшись к спасительной гряде, я замерла, крик застрял у меня в горле — прямо на меня шел, широко растопыря руки с толстой, свернутой петлей веревкой старик в длиннополом халате и феске. Все это было так неправдоподобно глупо и даже смешно, что я показала ему язык. Сознание, чтобы избежать шока, переключилось на регистр «полубред» — все происходящее со мной я воспринимала как сон или нагло материализовывающуюся фантазию. Страх пропал, исчезла боль в разбитых ногах, осталось дерзкое желание переиграть нападающих, вырваться и, наверно, взлететь. Да, я чувствовала легкость и радость, предвосхищающие полет. Оказавшись на краю отвесного обрыва, я подняла руки, чтобы почувствовать плотность несущего меня воздуха… И тут что-то взорвалось у меня в голове и обрушилась на мир чернота…
Глава 10
Я почувствовала, что тону, уж точно задохнусь, если сейчас не открою глаза. Струя воды падала мне на лицо. Вскрикнув, я села, ощупала ушибленную голову. Мокрые, слипшиеся волосы и большая шишка над левым виском свидетельствовали о том, что плен и побег не были сном. Саднили колени, вся кожа горела от впившихся в неё колючек. Масляный фонарь, повешенный на крюк, освещал мрачную картину. Кажется, я находилась все в том же сарае, где провела ночь с Ирой и Асей. Но здесь уже никого не было, кроме двух турок, возвышавшихся надо мной. Они о чем-то спорили, бурно жестикулируя. Один, совсем мальчишка, выплеснул мне в лицо оставшуюся в кувшине воду, посторонился, уступая место второму и, кажется, подначивал его насмешливыми репликами.
Старик в затертом халате, тот самый, что намеревался заарканить меня веревкой, радостно смеясь, покрутил над моим носом изогнутое лезвие ножа. Он смотрел на меня, как на загнанного зверя, но в хищной радости охотника я уловила такое, что заставило меня вскочить на ноги. Хихиканье превратилось в хриплый гогот. Еще бы — мое тело едва прикрывали оставшиеся от хитона лохмотья, бретелька бюстгальтера оборвалась, выпустив на свободу полную, белую, совершенно незагорелую грудь. К ней-то и тянулась дрожащая рука старика.
Взвизгнув, я отшатнулась, но турок назидательно показал мне сверкнувший нож и поманил пальцем, быстро тараторя что-то по-своему. Я поняла: он предлагал мне выбор — увечье или добровольную «любовь». Прикрывая обнаженную грудь руками, я пятилась до тех пор, пока не почувствовала за спиной стену. Старик, содрогаясь от смеха, наступал, растопырив руки. Правая сжимала нож, а левая продолжала манить меня скрюченным пальцем. Изловчившись, я ударила его ногой по коленям. Разинув беззубый рот, турок взвыл длинное ругательство и что-то рявкнул молодому.
Через пару минут я лежала в сене со связанными за спиной руками, на моих ногах сидел парень, а старик поспешно раздевался. Под вонючим халатом оказалась длинная белая рубаха, а под ней — дряблое, поросшее курчавой седой шерстью тело.
Привычка рыться в чужом подсознании оказалась устойчивой — даже в этот момент поймала себя на едва мерцающей в хаосе отвращения и ужаса мысли: а что он, собственно может? Профессиональное любопытство, смешанное с женским торжеством: чертовски приятно наблюдать бессилие почти взявшего над тобой верх противника!
Старик склонился надо мной и ловким взмахом ножа рассек ткань трусов и остатки бюстгальтера — будто освободил от подарочной ленточки сладчайший приз. Из разинутого от удовольствия рта закапала слюна. Мои глаза зажмурились сами собой, прервав профессиональное наблюдение. И, о Боже! Вырываться и дергаться было бесполезно — по части потенции и хватки этот дикий старик мог дать фору цивилизованному