Особенный мужчина - Натали Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрэн так и подмывало сказать, что, если Стелла до сих пор не подцепила Джордана на крючок, надеяться ей не на что, но, конечно, промолчала. Кивала, соглашалась, поддакивала, изображала заинтересованность, которой не испытывала.
Решив, что Фрэн ей не соперница, Стелла успокоилась и даже прониклась к своей спутнице некоторой симпатией. Почему-то Фрэн это было неприятно.
Дом Жан-Клода Лафаржа находился в бедном квартале на окраине Парижа. Высокое узкое здание из серого камня… Лифт отсутствовал, и им пришлось тащиться наверх по темной бетонной лестнице, пропахшей чесноком и вареной капустой. От резких запахов Фрэн затошнило.
Квартира Жан-Клода размещалась на последнем этаже. Стелла забарабанила в дверь, но ответа не последовало. Фрэн с облегчением отошла от ободранной, выпачканной краской двери.
— Наверно, его нет дома, Стелла. Вы так громко стучали, что и мертвый бы проснулся.
Увидев на пороге Жан-Клода, Фрэн пожалела о своем сравнении. Человек, стоящий перед ними, казался жалкой тенью красивого молодого француза, в которого Фрэн была когда-то влюблена. Густые каштановые волосы поредели и потускнели, смуглая кожа приобрела нездоровый сероватый оттенок, жизнерадостная улыбка исчезла, губы сжаты в тонкую линию.
В прихожей было так темно, что Стелле пришлось назваться.
— Я не одна, — прибавила она, — привела твою старую знакомую.
Фрэн шагнула вперед, и лицо Жан-Клода осветилось улыбкой.
— Фрэн! Глазам своим не верю! Ты здесь, в Париже… Дай-ка я на тебя посмотрю. — Он взял ее за плечи вялыми руками. Как она ни старалась изобразить радость от встречи, ничего не получалось. Сердце болезненно сжалось. Жан-Клод так изменился, постарел, подурнел…
— Проходите. — Он посторонился, пропуская женщин в квартиру.
— Представляешь, Фрэн увидела одну из твоих работ у меня в галерее и сразу узнала твою манеру письма, — объяснила Стелла. — Бывают же такие совпадения! Ты закончил то, что я просила? Не знаю, удастся ли продать твои работы… Уж как получится.
Жан-Клод провел Стеллу в дальний угол комнаты, где у стены стояло несколько готовых полотен. Фрэн огляделась вокруг. Мебели почти нет, только самое необходимое, все какое-то старое, обшарпанное. Смутные догадки превратились в уверенность: Жан-Клод беден как церковная мышь.
Он принялся варить кофе, одновременно расспрашивая Фрэн об общих знакомых. Стелла переставляла холсты, отбирая то, что ей нравилось.
— Мне пришлось бросить колледж, чтобы ухаживать за больным отцом, так что я со всеми потеряла связь, — сказала Фрэн, помогая ему разливать кофе. От ее внимания не укрылось, что посуды в подвесном шкафчике на кухне совсем немного, а кружки, из которых они собирались пить, — надтреснутые, в темных пятнах.
— Я тоже, — посетовал Жан-Клод. От нахлынувших воспоминаний его глаза увлажнились.
— Мне очень жаль, что твой брат погиб. Ты так внезапно уехал, что я не успела выразить свои соболезнования. Представляю, как тебе его не хватает.
В глазах Жан-Клода промелькнула боль, которую он тщетно пытался скрыть.
— Да, очень, — признал он. — Но жизнь продолжается… Ну надо же, ты здесь, у меня, Фрэн… Никак не могу прийти в себя. Стелла права: чего только в жизни не бывает! Если бы ты случайно не увидела мою работу у нее в галерее, мы бы не встретились.
Фрэн рассмеялась.
— Да, это действительно потрясающе. — Она подняла на него глаза, и ей словно передалась его боль, вызванная воспоминаниями о прошлом. Живо вспомнилось, как она была увлечена им. Хорошее было время, веселое, беззаботное. Казалось, что все впереди, что сбудутся мечты и надежды…
— Значит, ты остановилась в знаменитом «Клермоне», — сказал Жан-Клод после того, как Фрэн рассказала ему, как попала в Париж. — Похоже, дела у тебя идут неплохо, а?
Они сидели на жестком, продавленном диване и пили кофе. Фрэн рассмеялась.
— Если бы моя сестра не вступила в поединок с курьером-мотоциклистом, мы бы с тобой сейчас не беседовали.
Глотая кофе, они продолжали болтать о том о сем, и вскоре Фрэн почувствовала, что Жан-Клод все больше напрягается. Ее охватила безотчетная тревога. Что-то уж слишком сильно он изменился, его просто не узнать, а ведь прошло всего два года с тех пор, как они расстались. Она попыталась осмыслить свои смутные подозрения и в конце концов поняла, что именно ее насторожило. Признать неожиданную мысль как реальность было слишком страшно, и она отогнала ее, отложив на потом. Жан-Клод, видимо, находится в глубокой депрессии. Наверно, никак не может пережить смерть брата. Похоже, рана еще не затянулась, хотя прошло уже много времени.
Стелла заскучала и стала собираться.
— Жан-Клод, я возьму вот эти три картины, но повторяю: ничего обещать не могу.
— Может, дашь мне немного денег авансом? — неловко пробормотал Жан-Клод, и сердце у Фрэн снова сжалось. Наверно, он весь в долгах, и за квартиру платить нечем, да и питается кое-как: вон какой худой, одна кожа да кости.
Стелла заколебалась.
— Ты же знаешь, обычно я авансов не выдаю. Либо выплачиваю деньги за проданную вещь, либо возвращаю картины. — Однако, заметив умоляющий взгляд Фрэн, она немного смягчилась. Открыв свою дорогую сумочку из крокодиловой кожи, вытащила несколько свернутых купюр.
— Может, встретимся еще раз до твоего отъезда? — шепнул Жан-Клод на ухо Фрэн, пока Стелла пересчитывала деньги.
— Да… можно, — запинаясь, ответила Фрэн. Будь он прежним Жан-Клодом, она не колебалась бы ни минуты и с радостью согласилась бы на его предложение, но перед ней стоял другой, незнакомый человек, вызывающий у нее жалость и беспокойство. Он явно нуждается в помощи, но что она может для него сделать? — Я дам тебе телефон отеля и номер комнаты. Позвони, если захочешь.
Фрэн стала рыться в сумке в поисках клочка бумаги и в спешке перевернула ее, рассыпав содержимое. Торопливо запихивая все обратно, она молила Бога, чтобы Жан-Клод не заметил толстую пачку денег, которую дал ей Джордан. Чем скорее эта злосчастная пачка вернется к владельцу, тем лучше. Не забыть бы отдать ее, как только они с Джорданом встретятся!
Попрощавшись с Жан-Клодом у подъезда, Фрэн повернулась к Стелле.
— Спасибо, что взяли меня с собой, — сказала она с тяжелым вздохом. — Жан-Клод так изменился. Я его едва узнала.
— Другим я его и не видела, — пожала плечами Стелла и быстрым шагом направилась к машине. Ей, видно, не терпелось поскорее отвезти Фрэн в отель и встретиться с Джорданом.
— Я не поеду в «Клермон». Хочу пройтись по магазинам, мне нужно купить пару вечерних платьев.
Стелла рассмеялась.
— Здесь вы все равно ничего подходящего не найдете. Садитесь в машину, я подвезу вас к «Галери Лафайет», это мне по пути.
Да, по пути в «Клермон», догадалась Фрэн, но ей было все равно. Мысли о Джордане Перри впервые за последнее время отошли на второй план, сейчас она думала о своем старом приятеле.