В ожидании Годо - Сэмюэл Беккет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Э. – Мы все рождаемся сумасшедшими. Кое-кто им остается.
П. – На помощь, я дам вам денег!
Э. – Сколько?
П. – Пятак.
Э. – Этого мало.
В. – Я бы так далеко не зашел.
Э. – Ты считаешь, что этого достаточно?
В. – Нет, я хочу сказать, чтобы утверждать, что, когда я появился на свет, у меня было не все в порядке с головой. Но не в этом суть.
П. – Два пятака.
В. – Мы ждем. Мы скучаем. (Поднимает руку.) Нет, не возражай, мы не очень скучаем, это неоспоримо. Так вот. Вдруг представляется развлечение, и что мы делаем? Мы его упускаем. Давай, за работу. (Идет к Поццо, останавливается.) Через мгновение все рассеется, и мы снова останемся одни, наедине с одиночеством. (Уходит в себя.)
П. – Два пятака!
В. – Идем, идем!
Пытается поднять Поццо, не получается, снова пытается поднять, путается в вещах на полу, падает, пытается встать, не получается.
Э. – Это с вами, со всеми?
В. – На помощь!
Э. – Я ухожу.
В. – Не бросай меня! Они меня убьют!
П. – Где я?
В. – Гого!
П. – Ко мне!
В. – Помоги мне!
Э. – Я ухожу.
В. – Сначала помоги мне. А потом мы уйдем вместе.
Э. – Обещаешь?
В. – Клянусь!
Э. – И мы сюда не вернемся никогда.
В. – Никогда.
Э. – Мы поедем в Арьеж.
В. – Куда захочешь.
П. – Три пятака! Четыре!
Э. – Я всегда хотел погулять по Арьежу.
В. – Ты там погуляешь.
Э. – Кто вернул?
В. – Это Поццо.
П. – Это я! Это я! Сжальтесь!
Э. – Отвратительно.
В. – Скорей! Скорей! Дай руку!
Э. – Я ухожу. (Пауза. Громче.) Я ухожу.
В. – В конце концов, когда-нибудь я сам встану. (Пытается подняться, снова падает на землю.) Рано или поздно.
Э. – Что с тобой?
В. – Проваливай.
Э. – Ты останешься здесь?
В. – Пока да.
Э. – Вставай же, простудишься.
В. – Не беспокойся обо мне.
Э. – Ну же, Диди, не упрямься. (Протягивает руку Владимиру, который торопливо хватается за нее.) Давай, вставай!
В. – Тяни!
Эстрагон тянет, шатается, падает.
Долгое молчание.
П. – Ко мне!
В. – Мы здесь.
П. – Кто вы?
В. – Мы – люди.
Молчание.
Э. – Как хорошо лежать на земле!
В. – Ты можешь встать?
Э. – Не знаю.
В. – Попробуй.
Э. – Сейчас, сейчас.
Молчание.
П. – Что произошло?
В. – (с яростью.) Да замолчи ты наконец! У, холера! Только о себе и думает.
Э. – А что если попробовать заснуть?
В. – Ты слышал, что он сказал? Он хочет знать, что случилось.
Э. – Отстань от него, спи.
Молчание.
П. – Сжальтесь! Сжальтесь!
Э. – (подскакивая) Что? Что случилось?
В. – Ты спал?
Э. – Наверное.
В. – Это снова этот чудак Поццо.
Э. – Скажи ему, чтобы он заткнулся! Дай ему по морде!
В. – (ударяя Поццо) Ты кончил? Будешь молчать? Сволочь! (Поццо вырывается и уползает, крича от боли. Время от времени он останавливается, шарит в воздухе руками как слепой, зовет Лакки. Владимир, приподнявшись на локте, следит за ним взглядом.) Он сбежал. (Поццо оседает и застывает на месте. Молчание.) Он упал!
Молчание.
Э. – Что нам теперь делать?
В. – Если бы я мог до него добраться…
Э. – Не покидай меня.
В. – А что если его позвать?
Э. – Правильно, позови его.
В. – Поццо! (Пауза.) Поццо! (Пауза.) Он больше не отвечает.
Э. – Вместе.
В.,Э. – Поццо! Поццо!
В. – Он пошевелился.
Э. – Ты уверен, что его звать Поццо?
В. – (тревожно) Господин Поццо! Вернись! Мы тебе ничего плохого не сделаем!
Молчание.
Э. – А что если попробовать другие имена?
В. – Я боюсь, что с ним что-то случилось.
Э. – Это было бы занятно.
В. – Это было бы занятно?
Э. – Попробовать другие имена, одно за другим. Это поможет убить время. В конце концов мы найдем нужное.
В. – Я говорю тебе, что его звать Поццо.
Э. – Мы сейчас и увидим. Так. (Думает.) Абель! Абель!
П. – Ко мне!
Э. – Вот видишь!
В. – Мне начинает надоедать эта песня.
Э. – Может, второго звать Каин? (Зовёт.) Каин! Каин!
П. – Ко мне!
Э. – В этом весь человек. (Молчание.) Посмотри на это облачко.
В. – (поднимая глаза к небу) Где?
Э. – Вон там, в зените.
В. – Ну и что? (Пауза.) Что в нем такого необычного?