Опасная притягательность - Барбара Данлоп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Расстроен?! – вскричал Калеб, хватая на лету банку пива, которую Мэтт Эмерсон бросил ему из-за барной стойки. – Я вложил миллион долларов в этот проект.
– А разве нет? – спокойно заметил Ти Джей Байер.
Они сидели в офисе «Виски-Бэй Марина». Неполная луна всходила на небе, уже усыпанном яркими звездами. Из окна был виден пирс с пришвартованными белыми яхтами. Волны лениво набегали на песчаный берег.
Калеб в ярости посмотрел на Ти Джея.
– Может, это из-за твоего отца? – спросил Мэтт.
– Или деда? – добавил Ти Джей.
Калеб не думал, что Джули способна на столь изощренную месть.
– Ты думаешь, она как-то узнала, что я собираюсь построить новый ресторан «Нео» в Виски-Бэй, и ждала до последнего, чтобы вставлять мне палки в колеса? Думаешь, она хочет, чтобы я потерял добрую часть своего состояния на этом проекте? – недоумевал Калеб.
– Если так, то она – злой гений восьмидесятого уровня, – сказал Ти Джей.
– Да, ваши предки всегда враждовали, – добавил Мэтт.
Калеб не мог не согласиться. Его дед увел у Феликса Паркера, деда Джули, любимую женщину, а его отец сделал все, чтобы не дать Роланду Паркеру получить образование. Калеб не гордился этим.
– Но я-то ничего Паркерам не сделал.
– А Джули ты сказал об этом?
– Она утверждает, что и понятия не имела, что я собираюсь построить новый ресторан.
– Может, она и в самом деле ни при чем? – предположил Ти Джей. – Ты знаешь, что сейчас не самое плохое время найти инвесторов?
Калеб уже слышал это предложение от Ти Джея и был не согласен с ним.
– Всего один звонок моим клиентам, Калеб, и сеть, насчитывающая семнадцать ресторанов в США, разрастется до сорока ресторанов по всему миру. При таких масштабах потеря одного миллиона здесь все равно что капля в море.
– Слушай, – сказал Калеб отчетливо, – твое предложение мне неинтересно.
– Мое дело предложить, – пожал плечами Ти Джей.
– Тогда подыграй ей, – сказал Мэтт, подошел к камину и уселся напротив него. – Притворись, что поверил в ее версию происходящего, и посмотри, как она дальше себя поведет.
Ти Джей подошел к Мэтту, сел рядом и добавил:
– Я вижу, к чему он клонит. Объясни ей, как вы оба можете быть в плюсе от соседства твоего ресторана «Нео» и ее бара. Если она не намерена навредить тебе, то будет открыта для диалога.
– Но мы работаем на разного потребителя, у нас разные ниши на рынке, – возразил Калеб.
Он сел к друзьям и задумался. Что ж, они действительно могли бы стать полезны друг для друга.
– Перекрестная реклама, – озвучил Ти Джей.
– Но она захочет, чтобы я привел ей своих клиентов, – продолжал думать вслух Калеб.
– Только не надо это делать слишком высокомерно. Женщинам это не нравится, – заметил Мэтт.
– Ты же у нас знаток женщин, – добавил Ти Джей.
– Джульет – не женщина, – возразил Калеб, но когда он произносил это, он представил себе Джули с ее большими голубыми глазами, волосами цвета спелой пшеницы и пухлыми алыми губами.
Проблема была в том, что Джули как раз была женщиной на сто процентов, и это значительно осложняло дело.
– Я имею в виду, – продолжил Калеб, – что она не женщина в том смысле, какой вы в это вкладываете. Не то чтобы она была некрасива, наоборот… Хотя, это не важно. Я не собираюсь встречаться с ней, я пытаюсь построить бизнес-отношения.
– Так-так, – сказал Мэтт Ти Джею.
– У нас проблема, – ответил тот.
– Это не то, что вы подумали, – возразил Калеб.
Ти Джей расплылся в улыбке.
– Логично предположить, что…
– Она была ребенком и жила по соседству. А теперь она заноза в моей… Кстати, как ваши дела на любовном фронте?
Друзья хитро переглянулись. Мэтт шутливо пригрозил ему пальцем.
– Не думай, что так легко сможешь отвертеться от щекотливой темы.
– Когда вы в последний раз были на свидании? Я вот был на прошлой неделе.
У друзей Калеба с личной жизнью не складывалось. Мэтт недавно пережил тяжелый развод, а у Ти Джея два года назад умерла жена. В последний год они оба решили вернуться к прелестям холостяцкой жизни, и Калеб их всячески поддерживал в этом.
– Привет, Мэтт! – послышался женский голос с пирса.
– Кстати о женщинах… – произнес с намеком Ти Джей.
– О НЕ женщинах, – поправил его Мэтт и встал из-за стола.
– Кто она? – спросил Ти Джей, поднимаясь на ноги, чтобы увидеть обладательницу мелодичного голоса.
– Это мой механик, – ответил Мэтт и, помахав ей рукой, прокричал: – Привет, Таша! Что случилось?
– Мне не нравится звук мотора, хочу потестировать его пару дней, посмотрю, что не так.
Из окна Калеб увидел стройную девушку в футболке и брюках свободного покроя с кучей карманов. На ногах были кожаные рабочие сапоги. Волосы забраны в хвост, который торчал из-под бейсболки.
– Начиная с воскресенья яхта забронирована, – ответил Мэтт.
– Значит, у меня есть весь завтрашний день, – ответила Таша. – Отлично, яхта будет в порядке!
– Спасибо, Таша.
– Это твой механик? – спросил Ти Джей, провожая Ташу взглядом.
– Хочешь пригласить ее на свидание? – ответил Мэтт вопросом на вопрос.
– Она милая.
– Таша – крепкий орешек. – Мэтт засмеялся.
– Сам на нее претендуешь? – спросил Ти Джей.
– Попридержи коней, брат, она тебя с потрохами съест, – ответил Мэтт.
Калеб не мог не улыбнуться, слушая веселую перепалку друзей.
– Поедем завтра в город и раскачаем какой-нибудь клуб?
Виски-Бэй был в двух часах езды от центра ночной жизни Олимпии. Для Мэтта и Ти Джея было бы неплохо немного развеяться, да и Калеб не прочь был расслабиться.
Мэтту и Ти Джею идея понравилась.
– В таком случае я иду домой, чтобы поразмыслить, а утром отправлюсь к Джули.
– Удачи! – сказал Мэтт.
Калеб спустился на берег и пошел вдоль пирса к дому.
Малая доля земли вокруг Виски-Бэй была на уровне моря. Именно здесь Калеб хотел построить свой «Нео». Остальную площадь занимали отвесные утесы. «Крэб Шэк» располагался к югу от владений Калеба и уже десять лет пребывал в упадке, с тех пор, как Феликс Паркер стал слишком стар, чтобы управлять им.
На утесе было построено четыре дома. Дом Мэтта был прямо напротив залива, к югу стоял дом Ти Джея, далее шел маленький домик Паркеров и последним был особняк Калеба.