Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая дочь Восточного дома – девушка со светлыми волосами и глазами. Умненькая девочка, талантлива в музыке, высокая, миловидная. Отец с задумчивым видом внимательно оглядел дочь, вздохнул и покачал головой.
– Да уж, теперь и не скажешь, что ты дочь своего отца. Полна талантов, да еще и такая красавица. Как же хорошо, что ты похожа на мать.
Вторая дочь Восточного дома игриво хихикнула и прикрыла рот рукавом.
– Не говорите таких грустных вещей. Все говорят, что я похожа на вас, отец.
– Вот еще! Интересно, чем же?
– Укоги говорит: «Ты слишком кроткая, на тебя невозможно смотреть с волнением».
– Да уж, это точно, – рассмеялся отец, но тут с лестницы послышался шум: похоже, вернулись придворные дамы.
* * *
Возвращение главы Восточного дома, который служил при дворе, в центральном городе Тюо, крупным чиновником, и так событие нечастое. Тем более неожиданным оно было сейчас, когда никаких событий не планировалось. Отец остановил потрясенных дам, хлопотавших об устройстве надлежащего приема, и позвал к себе Укоги.
Укоги – опытная дама-нёбо[2], ей в этом году уже сорок лет. Девушка, которой она прислуживает, по некоторым причинам живет в отдельном павильоне. Вот туда без всякого предупреждения и нагрянул глава дома. Сначала Укоги была настороже, пытаясь разгадать причину его появления, но потом у нее разболелась голова. Однако глава дома вел с дочерью светский разговор, не собираясь переходить к делу: какая красивая у вас в саду слива, как вы хорошо стали играть на кото…
– Кстати, ты ведь не появлялась на пиру в честь начала нового года, который устраивали в главной усадьбе?
– Прошу прощения. Я ведь так ждала этого праздника… Но вам не стоит волноваться, ничего серьезного – слегка разболелся живот.
– Что ж, тогда хорошо. Ведь ты должна быть особенно аккуратна, правда, Укоги?
Укоги была рада, что отец с дочерью так мило беседуют, и уже начала надеяться, что все обойдется, поэтому очень удивилась, когда глава дома внезапно позвал ее.
– Да-да, чего желаете?
– Ты ведь распоряжаешься здесь хозяйством, верно? Когда приходили люди из главной усадьбы, ничего не говорили про Футабу?
– Про госпожу Футабу?
Футаба живет в главной усадьбе, она Первая дочь Восточного дома, то есть приходится старшей сестрой хозяйке Укоги – Второй дочери Восточного дома.
– Ах да, говорили, что она изволила разболеться…
– Так и есть! – Глава Восточного дома с беспокойством нахмурил брови. – На том пиру по случаю Нового года она, похоже, подхватила оспу.
Укоги и Вторая дочь Восточного дома переглянулись, широко открыв глаза от удивления.
– Но ведь госпожу Футабу вот-вот должны были представить ко двору!
Представление ко двору было этапом, предваряющим выбор девушки в качестве супруги или наложницы правителя. Формально это означало прислуживать при дворе, но в случае с дочерью такого известного дома, как Восточный, работать оказывалось почти не на кого. Придворной дамой девушка становилась только по названию, это была система выбора супруги для наследника правителя. Уже и специальный дворец, где должны были собраться претендентки, был подготовлен. Назывался он Дворцом цветущей сакуры, Окагу, а когда девушку переселяли туда, считалось, что она представлена ко двору. Там их впервые встречал наследник правителя, молодой господин, и впервые официально вводил девушек во дворец.
Что ж, если его дочь станет прислуживать при дворе, он займет более высокое положение в политике. Хозяин Восточного дома спокойно пожал плечами.
– К счастью, угрозы жизни нет, однако ясно, что с оспинами путь во дворец ей заказан.
– Ах…
– Так вот. Вторая дочь Восточного дома, не согласишься ли пойти вместо нее?
Отец так легко сказал это, что Укоги на миг замерла, а потом робко переспросила:
– Вместо кого?
– Я же говорю – вместо Футабы.
– Куда – вместо Футабы?
– Во дворец же!
– Во дворец?
Ух ты! Девушка вытаращила глаза.
– Неужели я смогу отправиться ко двору?
– Именно так. А я закажу для тебя много красивых кимоно.
Вторая дочь Восточного дома радостно обернулась:
– Укоги, ты слышала?
Но осеклась, увидев потрясенное лицо дамы-нёбо:
– Что с тобой, Укоги?
– Госпожа, здесь разговор не о кимоно.
– Да?
– Вас ведь ко двору представят! Ко двору!
– Но ведь это значит, что я попаду в главную усадьбу Сокэ?
Девушка радовалась, ведь впервые за много лет ей удастся куда-то поехать, но Укоги в волнении повысила голос:
– Дело не в этом! Вы, госпожа, стали претенденткой на роль супруги Его Высочества молодого господина из дома Сокэ – вот что важно!
Сокэ – это дом Золотого Ворона, старейшины рода. Значит, молодой господин из дома Сокэ – сын правителя, то есть наследник престола.
Восточный дом – один из четырех знатных домов, связанных с родом дома Сокэ. Название дома связано с тем, что однажды прародитель рода – Золотой Ворон – разделил горную страну Ямаути на четыре части между своими детьми. Каждый из четырех домов унаследовал по одному наделу на востоке, западе, юге и севере: Восточные дом – восточные земли, Западный – западные…
Все это – историю страны и прочее – положено знать при представлении ко двору. Но, к сожалению, живущая в отдельном павильоне младшая дочь, которая и не мечтала попасть ко двору, ни в чем, кроме музыки, не преуспела. Укоги закатывала глаза, предвидя ожидающие девушку сложности, а та спокойно сидела перед дамой-нёбо, наклонив голову набок.
– Не знаю, как сестрица Футаба, но, если я попаду ко двору, я ведь не сумею делать ничего другого, кроме как прислуживать придворным дамам из дома Сокэ.
Отец взглянул на нее с улыбкой и кивнул.
– Тебе достаточно будет сидеть и улыбаться. Необязательно лезть из кожи вон, чтобы понравиться молодому господину. Остальные молчать не будут, так что ничего страшного не произойдет, ты просто быстро вернешься домой.
– Господин! – простонала Укоги. – Что вы такое изволите молвить…
– А разве не так?
Вот вам – отец, у которого дочь на выданье. Девушка улыбнулась отцу, который сидел с несчастным видом, и принялась нежно увещевать Укоги.
– Смотри же, Укоги, какая я счастливая: отец так меня бережет!
– Так-то оно так…
– Не волнуйтесь, отец. Я скоро вернусь. И я так рада, я ведь никогда не была в Тюо.