Хитрые мордашки - Милдред Эбботт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Переехав в Эстес-Парк, я все ждала расцвета туристического сезона. Но теперь, хоть я и наслаждалась мягким летним климатом горного города в Колорадо, я поняла, что мы с Ватсоном в чем-то были похожи: я была такой же ворчливой, как и он, хоть раньше не признавала этого. Когда я повернулась к двери зоомагазина «Лапки», меня привлекло движение за витриной, и я решила подойти поближе, чтобы разглядеть.
Сначала я увидела парочку, которая обнималась посреди торгового зала. Их было не очень хорошо видно. Приподнявшись, женщина положила руки на плечи мужчине, а ее длинные светлые волосы водопадом струились вниз.
Может быть, Ватсон все-таки не начнет ворчать. Не хотелось бы мешать этой парочке своим присутствием.
Только я решила пойти прочь, как в этот момент мужчина поднял голову и посмотрел на меня. Я вздрогнула от неожиданности. Это был Поли Мерц, владелец зоомагазина. Казалось, его ничуть не смутило, что его застукали. Он дружелюбно улыбнулся, поднял руку с талии женщины и жестом показал мне войти.
Я стояла в нерешительности, затем кивнула и посмотрела на Ватсона:
– У тебя что, есть какие-то магические силы? Ты уже мне мстишь.
Очевидно, Ватсон не потрудился задуматься над моими словами, но пошел за мной к двери, на этот раз не сопротивляясь.
Я сделала глубокий вдох, прежде чем войти внутрь. Последний месяц я активно пыталась подружиться с Поли. Он даже время от времени тусовался с Кэти, Лео и мной. Иногда он чувствовал себя не в своей тарелке, временами вел себя неловко, и я решила начать заботиться о его чувствах. Тем не менее в моем сознании он всегда был кем-то платоническим. Я не могла даже представить себе, что смогу увидеть его в компании девушки. Все равно что застать бабушку с дедушкой в компрометирующей позе. Просто, фу, и… нет.
Когда мы с Ватсоном зашли в магазин, все эти мысли испарились от какофонии скрежетания, лая и рыка. Беспорядки начались, как и всегда, из-за птиц где-то в глубине магазина. Две собаки Поли, Флотсам и Джетсам, выскочили из-за полок с товарами и, обгоняя друг друга, ринулись к Ватсону.
И снова Ватсон спрятался у меня под юбкой. Не впервой я оказалась в центре корги-игрищ.
Наклонившись, я взялась за красный ошейник – Джетсама, если я правильно помнила. Я оттянула его от Ватсона, а он извивался и корчился, успевая при этом облизывать мою руку.
Это того не стоило. Это совершенно точно того не стоило. Это было скорее местью мне, чем Ватсону.
– Фред! Ватсон! – Поли отошел от девушки и заключил меня своими тощими руками в дружеские объятия. – Очень рад тебе, какой приятный сюрприз!
Я попыталась обнять его в ответ, держа в руках цветной ошейник, но Джетсам все-таки вырвался и забрался ко мне под юбку.
– Поли, – выдохнула я. – Мне не помешает твоя помощь.
– Ой, конечно, – он отпустил меня, хлопнул в ладоши и радостно закричал, как будто у нас в ногах не было никакой перепалки. – Мальчики! Вкусняшка! – и тут же помчался к прилавку.
Флотсам и Джетсам не повелись на эти уловки, пока не услышали шорох упаковки с кормом, а затем выскочили из-под моей юбки настолько быстро, что чуть не порвали ее.
В комнате кто-то рассмеялся. Я обернулась и увидела кучерявую блондинку, которая смотрела на нас.
– Как это мило.
Я успела забыть про нее. Забыть обо всем, поскольку я только что чуть не лишилась ног.
– Да, очаровательно, – я немного одернула юбку и взглянула вниз.
Ватсон посмотрел на меня, давая понять, что я буду расплачиваться с ним все ближайшее время.
Это точно того не стоило.
Флотсам и Джетсам убежали за своими вкусняшками. Обычно после этого они больше не приставали к Ватсону. Продолжительность хаоса от этих трех собак становилась все менее долгой, но не менее интенсивной. Я все еще ждала, когда эти двое усвоят, что мой маленький мужчина – самый ворчливый пес на свете и вряд ли станет играть с ними так, как они того хотят, но они все продолжали пытаться. Однако, мне кажется, в этом они были такие же, как и их папочка, который в равной степени, если не в большей, всегда стремился завести друзей.
Поли подошел ко мне и положил собачью косточку у моих ног.
– Прости, Ватсон. Они просто очень любят тебя, вот и все.
Ватсон соизволил понюхать угощение, но затем снова спрятался под юбкой, показывая, как сильно он обижен.
– Что ж, можешь забрать ее, когда захочешь, – Поли наклонился чуть ниже и, не задумываясь о правилах поведения в обществе, подсунул собачью косточку мне под юбку. Он выпрямился и сказал мне: – Они правда очень любят его.
– Я знаю, – улыбнулась я. – Прости, что помешала вам. Я не хотела… вмешиваться, ничего такого, – я перевела взгляд на девушку.
Поли немного смутился, а блондинка поспешила к нам, протягивая мне свою маленькую ладошку.
– Ой, совсем нет. Даже не извиняйтесь за эту передозировку милоты. Я Мелоди.
Я пожала ей руку, но не успела представиться сама, ведь из-под низа моей юбки донесся громкий хруст. Кажется, Ватсон оправился от своей обиды.
– Все милее и милее, – женщина засмеялась, отпустив мою руку и сжала плечо Поли. – И вы не помешали нам. Поли просто только что исполнил мою мечту.
Не сумев сдержать себя, я посмотрела на ее безымянный палец. Там сиял большой бриллиант. А я ведь даже не знала, что Поли с кем-то встречается.
– Ты хотела сказать, что сбылись мечты Этель, Беатрис, Синнамона, Энджел, Лерой, Финнегана и Шербета? – Поли подмигнул блондинке.
– Это одно и то же. Их мечты – мои мечты. Как и у тебя с твоими собаками, – она снова сжала его плечо и улыбнулась мне. – Как и вы со своим милашкой, я уверена.
Я закивала, но затем остановилась:
– Знаете, мне кажется, что я чего-то не понимаю.
– Пойдем, покажу тебе, – Поли взял меня за руку, и мы направились в дальний угол магазина.
Так как укрытие Ватсона исчезало, он поднял то, что осталось от его вкусняшки, и удалился в уголок.
– Мелоди только что приобрела «Кошачий Замок „Делюкс“, – Поли практически запищал от удовольствия, когда показал на строение, которое занимало все четыре метра вдоль стены.
Я уже видела кошачьи лазалки, но здесь их были сотни. Цилиндры, лестницы, башни, веревки и колеса были так соединены вместе, что напоминали форму замка. Должна признать, быть котом, наверно, очень весело. Между башенками с маленькими укромными уголками и трещинами болталась пара гамаков, ведущих к секретным проходам