Проклятый лес - Ирина Зволинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так решил отец, — грустно ответила она, но потом вдруг вскинулась и добавила. — Ну и ладно! Дома у меня даже друзей нет, а теперь есть ты!
Мы приехали на место. Мне даже не пришлось тратиться, чтобы нанять транспорт. Лиззи встречали, и я поехала вместе с ней. Несколько наших ровесниц и девочек постарше с завистью смотрели на то, как военные таскают тяжелые сумки.
Как же меня невзлюбили в пансионе… Еще бы. Непонятно кто, непонятно откуда (не было здесь больше северян, папа-то выбирал где подешевле, а дешевле оказалось в самом сердце страны), и непонятно по какой причине затесалась в подруги к Элизабет Холд. Кстати, больше подруг Лиззи почему-то не завела. Может быть потому, что комнаты наши были рассчитаны на двоих, а мы сразу заселились вместе. Может быть потому, что у нас и времени то свободного не было. А может быть, ей и меня одной было достаточно?
Учили нас хорошо и многому. Сказать по правде, нас учили слишком хорошо для самого дешевого пансиона Империи. Точные науки, литература, три иностранных языка, танцы, хорошие манеры. А когда среди предметов появилась геральдика, я догадалась спросить у Лиззи, что это за пансион такой?
— Ты серьезно не в курсе? — с недоверием посмотрела на меня подруга.
— Я только знаю, что тут дешево, — ответила я с набитым ртом. Кормили нас тоже отлично, но и это я приняла как данность.
— Это тебе тут дешево, — ответила Элизабет, — а другим сюда попасть практически нереально.
— А мне тогда с чего такая честь? — я даже жевать перестала.
— Ана, нет, ну ты точно из леса! — расхохоталась она. — Да потому что Империя за тебя платит.
— Ну и пусть платит! — решила я. — Раз уж ей так хочется…
Самым любимым моим предметом была история. Очень уж мне нравилось представлять себя в старинной одежде, с кринолином и огромной юбкой, как у принцессы. Наверное, это потому, что форменное платье мне порядком надоело. Мы носили прямые серые юбки чуть ниже колена, белые блузки, галстуки и жилеты, а волосы должны были забирать в пучок. Н-да, на принцесс мы походили мало. А еще, я ждала, когда, наконец, дойдет до истории моего родного края. Эдинбург присоединился к Империи последним, и событие это до сих пор было опутано множеством тайн.
Я заметила, про Эдинбург вообще говорили мало, даже в новостях. Редкий сюжет касался нашей провинции, и то, как-то мимоходом. Впрочем, у меня дома телевизор отсутствовал, как и у большинства жителей севера. Обижаться на такое невнимание было некому.
На Рождество у нас была индейка. На пасху куличи. Девочки постарше просили танцев и мальчиков. Танцы были, а в мальчиках нам отказали.
Шли дни, закончился первый год обучения, дети собирались домой на каникулы. Я в числе немногих, оставалась в пансионе. Не скажу, что это меня сильно огорчало, разве что я скучала по родным, но денег на билет не было, и я смирилась. В детстве многие вещи воспринимаются легче, да и мне клятвенно пообещали, что в следующем году я приеду домой. Я немного побаивалась остаться без Лиззи, во-первых, без неё мне было бы скучно, а во-вторых, две противные девчонки на год старше, пообещали побить меня в туалете, как только она уедет.
Но она взяла меня с собой.
Семейство Холд, как это ни удивительно, проживало вовсе не в столице. Вернее, отец-то их жил по большей части именно там. А вот его жена, госпожа Диана, вместе с младшим братом Элизабет, жили относительно рядом с нашим колледжем, в городе с дурацким названием Южный. Никакой фантазии…
Мама Лиззи радушно встретила нас, в отличие от брата. Николас, или Никки, как его звали дома, был болезненным ребенком и почти не говорил, а ведь ему было девять. Несмотря на это, мы с Элизабет часто брали его с собой, на прогулки и в комнату. Он нам не мешал, мы ему тоже, а госпожа Диана была счастлива, что младший и любимый сын не один. Они всей семьей не теряли надежду на выздоровление ребенка.
На территории усадьбы был пруд, в нем даже водились караси. Мы, нарядившись в шорты и шляпы, ходили туда рыбачить. Из меня и Лиззи рыбачки были так себе, зато у тихого Никки всегда было полное ведро. В общем, он был у нас кем — то вроде котенка. Ходит рядом, особого внимания не требует. Еще и молчит. Только не погладить — он не выносил чужих прикосновений. Даже материнских.
За всё лето отец Лиззи появился в доме лишь один раз. Высокий, кареглазый и темноволосый, как и дочь, он произвел на меня неизгладимое впечатление. Настолько неизгладимое, что в ответ на его приветствие я не смогла и рта раскрыть. Только хлопала глазами и тряслась как осиновый лист, так испугалась. Господин Николас Холд-старший, кажется, сказал что — то про наш лес, но я мало, что поняла из его слов. Он даже на день рождения дочери не приехал. Но я совершенно по этому поводу не расстроилась.
На пятнадцатилетие Лиззи её мама пригласила, о ужас, клоунов. Ей богу, лучше бы гостей пригласили… Мы с подругой недоуменно смотрели на Бима и Бома, а Никки впервые за это лето разревелся. Клоунов пришлось выгнать, торт есть вдвоем, потому что госпожа Диана ушла из-за стола вместе с сыном.
— Плохая это была идея, — заметила я. — Хотя под макияжем Бима было вполне себе симпатичное лицо.
— А под трико у Бома отличные мускулы, — задергала бровями Лиззи.
Всё же я действовала на неё разлагающе. Или она на меня, кто знает?
А какой у них был дом… Пять этажей, огромные колонны на входе, повсюду картины, а в бесконечных коридорах можно заблудиться. Да уж, не чета нашей развалине. Хотя свою развалину я всё равно любила. Ведь за крепостью стоял лес. И как же сильно я по нему скучала.
Каникулы закончились, мы вернулись в пансион прямо накануне моего дня рождения. Родители прислали мне факс (а это не так-то просто, ближайшая почта была за много километров от нас, бедная Морковка!), братья пририсовали внизу картинку — я в короне и платье. Они знали, о чем мечтает сестрица! Лиззи подарила мне кольцо и серьги. Я была абсолютно счастлива.
Второй год обучения прошел почти так же, как первый. Спокойно и немного скучно. Начитавшись романтических книг, а так же насмотревшись фильмов околоподобной тематики, мы страдали от отсутствия в нашей жизни мужчин. Именно мужчин, нам же было почти по шестнадцать, и, как у всяких взрослых и вполне сформировавшихся женщин, наши фантазии не могли занять юноши помладше. Но вокруг не было ни тех, ни других. Старого дворника и престарелых преподавателей мы в расчет изначально не брали. Когда подошло время каникул, и я уже который день караулила свой обещанный факс, мы с Элизабет договорились, что непременно заведем себе этим летом поклонников, чтобы было что обсуждать весь следующий год. Лиззи уехала, а мне пришла весточка от тети Анны. Мама заболела, и все наши деньги ушли на лекарства.
Это было ужасное лето хотя бы потому, что вместо поклонника, у меня завелись прыщи.
Зато я подружилась с оставшимися на лето двумя воспитанницами — Кэти и Мэри. Не сразу, конечно, — сначала — то мы подрались. А потом в колледж вернулась Лиззи, посмотрела на мою симпатичную, в кавычках, физиономию и заявила: