Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви - Соня Мишина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой еще жрицы? – Забыв о приличиях, я вытаращила глаза и разинула рот.
– Похоже, моя госпожа ударилась головой сильнее, чем я думал, – печально вздохнул мужчина. – Как вы могли забыть о Церемонии первого выбора?
Ох! Затылок все еще ломило. Размышлять удавалось с трудом. Только даже это не помешало мне сообразить: меня принимают за кого-то другого. Скорее всего, за ту девушку, которая зачем-то столкнула меня в стылые воды осенней реки.
Только вот где я сейчас? И как здесь оказалась?! Что-то подсказало мне: лучше этот вопрос не озвучивать. Постараюсь разузнать ответы позже. Когда меня осмотрит врач. Кстати, что-то он не торопится.
– Где там ваш целитель? – Я недовольно нахмурила брови и кинула на своего спасителя строгий взгляд.
– Уже идет! – Смуглый красавчик глянул через мое плечо, помахал рукой, подзывая худощавого пожилого мужчину, одетого во все белое: тапки без задников и с загнутыми носами, расшитый изумрудной зеленью бурнус и тюрбан.
– Что произошло с моей госпожой? – Местный лекарь приблизился, трижды поклонился, сложив лодочкой ладони перед грудью.
– Госпожа упала с балкона в фонтан. Ушибла голову, – вместо меня ответил мой спаситель.
– Позвольте, повелительница моего сердца, осмотреть вас, – снова поклонился старик.
– Позволяю.
Моего затылка бережно коснулись тонкие, но сильные пальцы. Прощупали череп – цепко, профессионально.
– Кости целы! – объявил целитель. – А вот припухлость на затылке большая. Ну, ничего. Сейчас станет легче.
От ладони старика волной пришло тепло. Проникло под кожу. Защекотало, защипало, даже запекло слегка.
– Чем это он так? – спросила я смуглокожего.
– Так магией же. Эйви Цинь у нас один из сильнейших представителей династии лекарей. Если будет на то ваша милость, госпожа, то его правнук тоже станет сильным целителем.
– Я-то чем могу помочь? – Моему изумлению не было предела!
– Только вы и можете, – терпеливо, как с неразумным ребенком, заговорил смуглый. – Эйви Цинь! Боюсь, наша госпожа еще и память потеряла!
Это я-то?! Ничего я не теряла! Рано мне еще в маразм впадать!
Я уже собралась было возмутиться и заверить мужчин, что с головой у меня все в порядке, но…
Ну, конечно! Амнезия! Вот оно – прикрытие, которое удачно объяснит окружающим все странности моего поведения! И поможет хоть немного разобраться в происходящем.
– Госпожа! Это правда? Вы действительно ничего не помните? – Эйви Цинь присел передо мной на корточки, впился проницательным взглядом в лицо.
– Ничего, – уверенно подтвердила я. И ведь не солгала! – Ни имени своего, ни возраста, ни родителей, ни всего остального…
– Да. Вижу, моя госпожа говорит правду, – сокрушенно кивнул лекарь.
Он что, еще и детектором лжи работать может? Как там это называется в фэнтези? Телепат или менталист?
– Что же теперь делать? – совсем поник мой спаситель. Расстроился. Даже плечи у парня опустились. Но из рук он меня не выпустил!
– Госпоже нужно принять горячую ароматную ванну с эфирами, выпить укрепляющего отвара и полежать, – постановил целитель.
Я взглянула на него с благодарностью.
Да-да! Оденьте меня поприличнее, накормите и дайте время отдышаться и подумать! А то сейчас как натворю дел, не разобравшись в ситуации! Мне же потом и расхлебывать…
– А как же Церемония? – снова заныл смуглокожий красавчик.
Вот зараза! Я-то думала, он меня спасал, потому что не мог бросить девушку в беде, а он… ему, видите ли, Церемония какая-то важнее моего здоровья!
Эйви Цинь тоже взглянул на смуглокожего с укором.
– Стыдись, Сон Бран! Госпожа пострадала! У нее не хватит сейчас сил выслушать приветственные речи пяти десятков претендентов и выбрать самых достойных из них!
Из пылкой речи лекаря я узнала сразу два важных момента. Первый: моего спасителя зовут Сон Бран. Второй: Церемония заключается в том, чтобы познакомиться со всеми полуобнаженными мужчинами, которые так и стояли вокруг фонтана и молча наблюдали за происходящим. Познакомиться – и отправить по домам! Если не всех, то хотя бы добрую половину. Но это все потом.
– Что-то голова кружится… – Я закатила глаза, изображая полуобморочное состояние.
– Вот видишь! – то ли поверил, то ли решил подыграть мне Эйви Цинь. – Быстро неси госпожу в ее покои! Я иду с вами. Прослежу, чтобы о ней как следует позаботились!
Сон Бран послушно встал, по-прежнему прижимая меня к своей груди. Силен! Даже не пошатнулся под моим весом! Зашагал в обход фонтана к двухэтажному беломраморному особняку, обильно украшенному разнообразными архитектурными излишествами в виде остроконечных башенок, резьбы и позолоты.
Нет! Вот не поклонница я всей этой восточной вычурности! Люблю минимализм и лаконичность! Впрочем, выбирать-то, похоже, не приходится…
Сон Бран, совсем не запыхавшись, поднялся со мной на руках по широкой мраморной лестнице на открытую галерею, окружающую второй этаж. Немного смущаясь, вошел в резные-расписные двустворчатые двери, которые распахнули перед ним две женские фигуры в белом, чьи лица были скрыты чем-то вроде паранджи.
– Служительницы храма Дарующего магию позаботятся о тебе, моя госпожа! – провозгласил он торжественно и опустил меня на невысокую кушетку, укрытую мягкой белой овечьей шкурой. – Оставляю тебя под присмотром почтенного Эйви Циня!
Сложив ладони перед грудью лодочкой, мой спаситель трижды поклонился и вышел в те же двери, через которые внес меня в помещение, названия которого я не знала.
По размерам комната тянула на просторную гостиную. По обстановке – напоминала будуар благородной дамы времен викторианской Англии, но с учетом местного колорита. Красное дерево, белый мрамор, позолота и тяжелые блестящие ткани исключительно белого или красного цвета – на окнах, на стенах, на мебели.
– Принесите госпоже чистый сухой халат и подготовьте купель с эфирами ментилои, лемонтуры и мелассии! – приказал Эйви Цинь укутанным в белое женщинам.
Те сразу же бросились врассыпную: одна – направо, другая – налево. Та, что помчалась направо, почти тут же вернулась, неся в руках отрез ткани и плотный, но мягкий халат… розового цвета!
Р-р-р!.. Ненавижу розовый!
Но сидеть мокрой курицей, с которой течет вода, ненавижу еще больше!
Девушка в белом с помощью раздвижной ширмы быстро отгородила меня и кушетку от прогуливающегося по комнате целителя. Помогла избавиться от мокрого платья, состоявшего, как мне показалось, из одних лоскутков и лент.
Вместо полотенца мою кожу и волосы просушили сложенным вчетверо отрезом мягкой ткани, похожей на хлопковую. И наконец я смогла закутаться в халат, который, к счастью, оказался плотным и непрозрачным.