Корабль мечты - Лука Ди Фульвио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответом ему был громкий смех, но моряки и правда начали расходиться. Многие из них едва стояли на ногах.
– Точно тебе говорю, выглядят они так, словно их выдворили из городской больницы.
– Моряка стоит оценивать по тому, как он ведет себя в море, а не на суше, – заявил Жуан. – И вот уже в который раз тебе повторяю, малец. Ты в морях ни черта не разбираешься!
Меркурио улыбнулся и махнул Тонио и Берто рукой, давая им знать, чтобы они, как и каждое утро до этого, пошли за Джудиттой и капитаном Ланцафамом. Когда все, кроме них, покинули верфь, Меркурио и Жуан еще раз подошли к каракке и остановились, любуясь кораблем.
– Красавица она, верно? – гордо спросил Жуан.
– Да, – кивнул Меркурио. Он не шутил. – Она прекрасна.
– Я слышал, эта еврейка еще может спасти свою шкуру, – заметил старик.
– Ты не мог бы не называть ее «эта еврейка»? – проворчал Меркурио.
– Она что, не еврейка?
– Ладно, называй ее, как хочешь, старый упрямец, – сдался парень. – Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что она еще может спастись? Люди считают ее невиновной? Или нет?
– Иногда я удивляюсь тому, какой ты все-таки болван, мальчик, – простонал Жуан. – Людям наплевать на то, виновна эта еврейка или нет. И плевать им на то, что правда, а что ложь в этом процессе. Все и так знают, что это просто фарс.
– И?
– Простые люди и так знают, что все эти разговоры о справедливости – дерьмо, которое придумали для легковерных идиотов.
– Верно. Ну и что с того? – допытывался Меркурио.
– Кое-кто принимает ставки на то, выпутается эта еврейка из переделки или нет.
– Ставки, значит… – горько пробормотал Меркурио.
– Ну конечно, – кивнул Жуан. – Это вполне разумно.
– Разумно? – саркастично осведомился парень.
– Именно. Разумно. Если ты нищий, то иногда твоя жизнь зависит от того, как лягут кости… Так и учишься воспринимать все как игру. – Повернувшись, старик заметил уныние на лице Меркурио и шлепнул парня по спине. – Людям нравится отец Венцеслао. Намного больше, чем этот Святой. И это главное.
Меркурио вздохнул.
Жуан ободряюще улыбнулся ему.
– Ты справишься, поверь мне.
– Да… – прошептал Меркурио.
– Ты уже знаешь, о чем будешь говорить завтра? – спросил его Жуан.
– Более-менее…
– Говори от чистого сердца, мальчик. Обращайся к простым людям. Тут речь не идет о справедливости. Перетяни народ на свою сторону. Приведи людей в восторг. И когда многие поддержат тебя, власти будет не так просто закрыть глаза на правду.
– Да…
– «Да…» – передразнил его Жуан. – Ты меня вообще не слушаешь, верно?
– И то правда, – сознался Меркурио, виновато улыбнувшись. – Прости.
– Ох, иди ты к черту, мальчик, – проворчал Жуан. – А я пошел спать.
– Не обижайся.
– Пойдем, Мозье, – позвал старик, направляясь к своей хижине. – И ты ложись спать, мальчик. Завтра будет тяжелый день.
– Я не устал.
– Ну тогда повторю свои слова. Иди к черту! – рассмеялся Жуан.
Меркурио улыбнулся в ответ. Посмотрев ему вслед, парень подошел к краю верфи и сел на берегу, свесив ноги в воду. Он любовался своим кораблем.
– «Шира»… – прошептал он. – Мне нравится это имя.
Его взгляд скользил по блестящей корме. Меркурио попытался улыбнуться, но мысли о завтрашнем дне не давали ему по-настоящему радоваться своей каракке. Юноша боялся, что ему не удастся спасти Джудитту. Все теперь зависело только от него. Меркурио опустил ладонь на грудь и глубоко вздохнул. Погрузившись в собственные мысли, он окинул взглядом лагуну, где в лунном свете виднелись очертания острова Сан-Микеле.
– Проклятье, так я и не научился молиться! Святой архангел Михаил… – начал Меркурио, но тут же спохватился. – Прости, я не хотел сквернословить… – Он опять посмотрел на остров, названный в честь его ангела-хранителя. – Помоги мне…
Сзади послышался какой-то шорох, но Меркурио не оглянулся.
– Что, тоже не спится, старик? – спросил он.
Но ответа на это не последовало.
Он оглянулся и всмотрелся в темноту. Костры уже почти погасли, верфь освещали только багровые отблески углей да свет луны. Меркурио никого так и не увидел. Вздохнув, он опять повернулся к кораблю.
И вновь услышал шорох за спиной.
Меркурио вскочил и повернулся, но на верфи никого не было. И все же парень немного встревожился. Он внимательно осмотрелся. Никого. Затем Меркурио посмотрел на хижину Жуана. Старик был прав, пора было идти спать. Опустив голову, Меркурио поплелся вверх по рампе. И вдруг его взгляд наткнулся на пару черных сапог. Кто-то преградил ему путь!
Меркурио испуганно отпрянул назад. Но он двигался недостаточно быстро. Лезвие блеснуло в лунном свете. Удар был внезапным и молниеносным. Меркурио почувствовал острую боль в левом боку, а потом жжение, точно там разгорелся огонь. Боль была настолько сильной, что у парня подогнулись ноги и помутилось в глазах. Но Меркурио не упал. Что-то его держало.
Противник воткнул ему нож в бок и провернул лезвие в ране. Напрасно Меркурио пытался разглядеть, кто это. Перед глазами у него все плыло. Когда нападавший выдернул клинок из раны, Меркурио повалился на землю. Он не мог шевелиться, не мог ясно мыслить. Мужчина склонился перед ним и откинул капюшон. Меркурио не сразу понял, кто это такой. Но затем нападавший издал жутковатое шипение и наклонился еще ниже. Только тогда Меркурио его узнал.
– Ты… – пробормотал юноша. – Ты… не… умер… Я… тебя… не… убил…
Затем он увидел, как Шимон вновь замахнулся ножом. В этот миг сзади послышалось громкое рычание, и зубы Мозье впились Баруху в предплечье. Нож упал на землю.
Вне себя от гнева и боли, Шимон схватил собачонку за хвост, поднял и швырнул в сторону.
Мозье пролетел в воздухе и сильно ударился о толстую дубовую сваю. Послышался глухой стук удара. Пес заскулил.
Теперь Шимон уже сожалел о том, что не убил собачонку раньше. Было ошибкой пожалеть ее. Барух развернулся, собираясь найти свой нож. И вдруг увидел перед собой второго мальчишку. Тот смотрел на Шимона с ненавистью.
– Ах ты ублюдок! – заорал Цольфо, с силой втыкая Баруху клинок в живот. – Ублюдок! – Лезвие взрезало кожу и внутренности, оставив глубокую рану.
Шимон удивленно распахнул глаза. Странно, но он не чувствовал боли. Только потрясение. «Нет, это невозможно», – подумал он, поворачиваясь к Меркурио. Тот пытался встать.
Шимон почувствовал, как лезвие вошло в его спину. «Нет…» – Он чуть не упал на Меркурио.
– Ублюдок… Мразь… – бормотал Цольфо, в слепой ярости вновь и вновь втыкая лезвие в спину Шимону.