Бабочка-оборотень и Чёрный Герцог - Елена Матеуш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старосты оживились, почувствовав возможность торга.
– Торговаться и спорить не вздумайте. Иначе моё предложение утратит силу. Вы пришлёте в поместье людей и продукты, необходимые для жизни здесь. Сколько и когда, вам сообщит позже Окки. Кого направить сюда решите сами. По одной служанке от каждой деревни здесь будет жить постоянно. Вначале они будут работать в счёт вашего долга. Потом, когда рассчитаетесь, я начну платить им зарплату. Но кого найму на работу, буду решать уже я или моя экономка Анна Бернетто.
Старосты довольно закивали. Такое решение им понравилось. Похоже, они уже прикидывали, кого сюда сошлют или пристроят.
– Завтра пришлёте для начала по одной женщине от деревни для наведения порядка в доме, – вспомнив общение с мэром, предложила и им. – Можете также написать самые насущные проблемы ваших деревень и передать их Окки. Я познакомлюсь с ними.
Вид у старост, несмотря на мои требования работников и припасов, был довольный, когда кланяясь и прощаясь, они покидали дом.
В таких хлопотах, раздумьях, обсуждениях прошёл день. Ужинать я вновь села вместе со всеми, устроив из него настоящее производственное совещание, где каждый мог сказать, что думает о предстоящих делах. Даже Мисси и Коста получили право голоса.
Мисси высказалась о том, что нужно сделать для моего и моих горничных будущего комфортного проживания в поместье. Коста сделал замечания об обеспечении безопасности. Анна напомнила о необходимости нанять повара, если здесь постоянно будут жить люди. Выслушав всех, я вынесла решение.
Окки, остающийся здесь после моего отъезда, назначался мною главным, который должен был разобраться с финансами, доходами и расходами, и имел право принимать решения по всем вопросам. Анна должна была определить и сообщить Окки о том, что и в каком порядке нужно делать в доме, Финнис – в саду и пристройках. Девушек я тоже повысила в должности, назначив старшими служанками. Им предстояло командовать присланными работницами.
Все выглядели оживлёнными и довольными, хотя я ни слова не сказала о соответствующем повышении жалования. Я вообще про жалование ничего не сказала, так как совершенно не представляла, как мои планы соотносятся с моими финансами. Оттого чувствовала себя неловко и потому под конец наших посиделок всё же решила озвучить этот волнующий вопрос.
– Должна предупредить, что в ближайшее время жалованья платить никому не буду. Но как только разберусь со своими доходами дам распоряжение Окки выплачивать вначале в тех же размерах, как прежний хозяин. Затем, если барония начнёт приносить доход, ваше жалование будет повышено.
На этой оптимистичной, хотя и несколько неконкретной ноте, я закончила с деловыми вопросами, и мы провели вечер также приятно, как предыдущий.
Утром после завтрака началась немного бестолковая суета. Мне хотелось успеть всё сразу, дать ценные указания на все последующие годы, напоследок рассмотреть недосмотренные комнаты. В конце концов, осознав, что толку от этого нет, а перед смертью, как говорится, не надышишься, я остановилась, присела на покрытое чехлом кресло, глубоко вздохнула и мысленно произнесла: «Спокойно, Даша! Хватит дёргаться. Дом стоял столько лет без твоего пригляда и ещё простоит. Местные и Окки справятся со всем лучше. А тебе пора!»
Тут я задумалась о том, как же мне добраться до принцессы? Уже все кругом знают, что я хозяйка здешних мест. Снова на одолженной крестьянской телеге ехать теперь как-то не комильфо. Уж если одалживать, так что-то поприличней. Наверняка у местного мэра повозка посолидней.
Я нашла Финниса и попросила отправить Китти к мэру, напомнить тому о поделках из местных вайятов, а заодно попросить об одолжении – помощи в транспорте для меня и Мисси. Служанка уже паковала вещи, готовила всё необходимое в дорогу.
И вот не прошло и часа, как к нашему крыльцу подъехал экипаж, из которого выбрался уже знакомый кругленький мэр, а за ним две дамы. Судя по разнице в возрасте и похожести черт – супруга и дочь. Я угадала!
– Ваша милость, позвольте представить мою супругу госпожу Адомиру Беннигу и дочь Нетти. Они лучше меня смогут рассказать вам обо всех этих штучках из кожи вайятов.
– Очень приятно познакомиться с вашей семьёй. Попрошу в дом.
Я вполне понимала мэра. Вздумай он отказать своим дамам в этой поездке, они бы ему этого не простили! А так как баронесса приедет и уедет, а жена останется, то лучше уж рискнуть огорчить меня, а не своих женщин.
Не успели мы обменяться с дамами положенными любезностями и пройти в дом, как взволнованный Коста сообщил:
– Там на дороге вдали видны вооружённые всадники.
Не успели мы испугаться, как он уточнил:
– Судя по всему, это наши. Охрана принцессы.
Дамы схватились за сердце, мэр, который только пристраивался присесть на диван, вскочил и замер по стойке смирно.
Мне очень хотелось подняться на верхний этаж и посмотреть в окошко, откуда дорога была видна особенно хорошо, но из-за гостей это было бы не солидно. Пришлось взять себя в руки и отдать команды:
– Скажи Финнису, чтобы встречал всадников, а Анна – приготовила чай и бутерброды.
Соблюдая видимость спокойствия, я в сопровождении гостей вновь вышла на крыльцо. Теперь вдалеке уже можно было увидеть не только всадников, но и карету, которую они сопровождали.
«Как мило! Похоже, принцесса отправила за мной свою карету», – подумала я.
– Они уже скоро, минут через пятнадцать, будут здесь. Давайте подождём их тут, – предложила я гостям.
Те взволнованно согласились. Ещё бы! Похоже, для них это было увлекательней спектакля. Глаза Нетти горели предвкушением: столько военных в красивой форме на великолепных конях мчатся прямо на встречу с ней! Она не упустит шанс всё хорошенько рассмотреть и может быть даже перекинуться парой слов и взглядов!
Госпожу Беннигу больше интересовала карета. Столь модный экипаж она не видела даже в столице графства. Конечно, выжать из мужа покупку подобного нереально, но хотя бы какие-то пустячки типа пледа, подушечек внутри, упряжи или пуговиц с ремнями на униформе слуг перенять, может быть, удастся. А даже если и нет, то другие-то об этом не узнают! Вполне потом можно будет говорить соседкам, что кожа на сиденьях их экипажа точь-в-точь, как в королевской карете!
Но вот уже первые всадники, обогнавшие всех, спешиваются возле нас.
– Капитан Криди! Рада вас видеть, но неужели вы оставили принцессу?
– И я рад видеть вас, баронесса! Нет, как я мог бы оставить Её Высочество? Именно её я и сопровождаю. Остальные остались в этом городишке. Слава богам, какой-никакой трактир там имеется.
Рядом со мной задохнулся от счастья мэр. Похоже, господин Пергат Беннига уже прикидывал, какую сказочную выручку сегодня заимеют жители Дубовиля. А я обрадовалась, что вся наша кавалькада не явилась сюда. Мне такое количество гостей просто было бы не потянуть!