Книги онлайн и без регистрации » Романы » Про две жизни и одну смерть - Ольга Пряхина

Про две жизни и одну смерть - Ольга Пряхина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 104
Перейти на страницу:
Агния. — Заходим.

Каменные своды внутри не носили следов обработки, будто люди не прикасались к стенам прохода. Они двинулись вперед, погружаясь в темноту.

— Их привели сюда не этим путем, — подтвердил Разор. — Пахнет только мальчишкой, других запахов нет.

* * *

Они нашли подземное озеро, о котором говорил волчонок.

По стенам пещеры прыгали голубоватые блики, словно в глубине воды что-то светилось. Прямо из каменного монолита стены выходили гибкие трубки и провода, которые скрывались в толще воды.

— Хорошо, что его током не шарахнуло, — задумчиво сказал Редьярд.

— Странный способ убивать нечисть, — нахмурилась Агния, обходя озеро.

Непонятное устройство, скрытое водой, явно манило её.

Она прошла туда, где в каменной стене исчезали все провода. Наверх вела вырубленная в скале лестница, которая обрывалась у запечатанной стальной двери.

— Путь в небоскреб корпорации «Ульф», да? — мрачно спросил Редьярд, а потом выругался и позвал: — Агния!

В воде плавало тело. Редьярд опустился на колени и потянулся, хватаясь за мокрую ткань. Он вытащил труп на берег, бегло осмотрев его — на молодом лисе-оборотне не было ран.

— Утонул?

Агния нахмурилась, и в этот момент подсвеченная гладь воды заволновалась. Поверхность озера плавно расступилась, и в середине показалось странное существо, опутанное всеми теми трубками и проводами, которые вели прочь из пещеры. Существо отбросило длинные волосы за спину, растеряв пугающий вид. На деле оно оказалось вполне миловидной женщиной — если вас не отталкивали чешуйки на щеках и тонкие ажурные перепонки там, где у людей уши.

— Ах! — она улыбнулась с такой радостью, словно увидела дорогих гостей. — Глаза меня не обманывают?

Она сделала несколько гребков к берегу, с жадностью вглядываясь в Агнию. В слабом свете ее лицо казалось молодым, но Редьярд знал, что определять возраст женщин на глаз — гиблое дело.

— Агния! — воскликнула русалка. — Мой мальчик тебя прислал? Подойди ближе, дай я на тебя посмотрю как следует.

— Стоять, — Редьярд схватил за руку ретивую спутницу. — Куда ты лезешь? Ума нет — слушать нечисть?

— Нечисть? — словно эхо, повторила Агния, глянув на Редьярда.

Он впервые видел, чтобы его начальница впадала в прострацию. Она снова обернулась на существо в озере.

— Агния, — с осторожностью позвал Редьярд.

— Это Фетида, мать Ульфхама, — Агния во все глаза смотрела на существо в воде. — Озерная дева, погибшая много лет назад, — добавила она.

— Совсем недавно тут был мой Уль, мой мальчик, — сказала Фетида беззаботно, словно светящиеся путы ей совсем не мешали. Она подплыла к берегу и продолжила: — Но волчата не любят воду, так что я отправила его погулять наверх. Разве же это дело — оставаться тут в темноте со мной? — спросила, хватаясь за каменистый берег.

Фетида попыталась подтянуться на руках и выбраться из воды, но провода дернули ее обратно, и она растерянно обернулась. Синие блики падали ей на лицо и делали похожей на труп.

— Госпожа… — позвала Агния, опускаясь на колени.

— Не получается, — улыбнулась та растерянно.

Русалка пожала плечами, словно для неё быть на привязи — нормально.

— Ты чувствуешь? — спросила Агния, и Редьярд встал рядом, касаясь пальцами светящейся паутины трубочек. По ней, словно Фетида — всего лишь заполненный топливом бак, перекачивалась энергия.

— Я работала с Ингольфом над этим, — прошептала Агния, стараясь не смотреть на Фетиду. — Генератор, который превращал бы духовную энергию в электрическую. Поначалу это были теоретические изыскания, мне было любопытно, я не думала собирать что-то подобное, — она отдернула руку. — Тем более, что трансформатором могла выступать только нечисть, которая умеет тянуть силу из других. Первые эксперименты провела на себе, но когда Ингольф заговорил о прототипе, я забрала наработки и разорвала с ним все контакты. Я думала, что ничего не осталось.

— Но ведь это его собственная жена? — шепотом спросил Редьярд.

— Госпожа, вы помните, как сюда попали? — обратилась к русалке Агния.

Фетида не ответила, вместо этого с болью посмотрела на лежащий на берегу труп и зажмурилась на мгновение, но потом распахнула глаза и снова улыбнулась.

— Давно не видела моего мальчика, — вздохнула она. — С Ульфхамом приходил друг, но он уже ушел, — Фетида помотала головой и отвернулась от тела. — Ребятам тут скучно со мной, надолго не остаются.

Похоже, она перестала различать реальность и вымысел или подсознательно подавляла воспоминания об убитом лисе. А маленького волчонка и вовсе приняла за своего сына.

Не успел Редьярд дернуться, как Агния прыгнула в озеро. Вода вокруг нее начала едва заметно светиться.

— Последние мозги растеряла? Вылезай!

— Агния, ты промокнешь, — забеспокоилась госпожа Фетида, отталкивая её руки. — Скорее, на берег.

Но Агния не двинулась с места, ощупывая ее оковы. Слушать голос разума она не собиралась.

— Потом придешь, тебя друг ждет. Уходи!

— Не получится просто вырвать их, — бормотала Агния, проверяя разъемы и крепления. — Как только цепь разомкнется, сработают датчики, и сюда сбежится весь «Ульф».

Редьярд сидел на берегу, словно брошенная собака, и не знал, как вернуть непослушную хозяйку на берег. Ну, не драться же с ней?

— Редьярд! — позвала его Агния. — Я переключу генератор на себя, а ты вытащишь отсюда госпожу Фетиду, хорошо?

— Еще что придумаешь? — со злостью спросил Редьярд. — Надо кого-то подключить к этой хреновине? Так чем я плох?

— Ты меня не слышал? — рявкнула Агния, мгновенно вспыхнув. — Доставишь госпожу Фетиду к директору Магнусу и вернешься за мной. У тебя есть крылья, придурок! Как будете в безопасности — дашь мне знать, и я сразу отключусь. Редьярд! — снова позвала она, видя, что реакции на её слова нет. — Иди, я разберусь, — сказала Агния непривычно мягко, как маленькому ребенку.

Редьярд слыхал уже такое. Слышал и поверил тогда, сотни лет назад, ошеломленный тем, что его не пнули, не выставили перед собой, как щит. Когда прямо на городской площади Редьярда собирались схватить торговцы людьми, перед ним встала незнакомая девушка. Она нахмурила темные брови, едва различимые под белой вуалью, задвинула его за свою спину и

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?