Разбитые мечты - Кейт Хьюит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Любовь все усложняет. Это пугает. Это ужасно. Она не взаимна.
– Ты думаешь, я этого не знаю? Мне жилось бы гораздо легче, если бы я тебя не любила.
– Так не люби.
– Я пыталась. Но не могу, потому что мое чувство сильно.
От этих слов у него перехватило дыхание.
– Зачем ты говоришь об этом сейчас, если до этого ты все отрицала?
– Потому что ты должен знать. Я устала притворяться. Ты никогда не был мне безразличен.
Она открыла перед ним свою душу и этим поступком загнала его в угол.
– Теперь твоя очередь, – произнесла Люсия. – Ты должен определиться со своими желаниями. Если тебе нужен только секс, найди кого-нибудь другого. – Она тяжело выдохнула.
Анжело восхищался Люсией, которая была невероятно сильной, гордой и храброй. Она столько всего перенесла, но ее дух ничто не сломило.
– Но если захочешь чего-то большего, ты знаешь, где меня найти. – Люсия слабо улыбнулась.
Удивительно, насколько свободной почувствовала себя Люсия после того, как рассказала Анжело правду. Она боялась, что у нее останется неприятный осадок, но нет. Ее слова не прозвучали как оправдание, они были скорее подарком. И Анжело был волен делать с этим что хочет.
Люсии больше было нечего скрывать. Облегчение и радость охватили ее. Ей было интересно узнать, что решит Анжело, но она не собиралась поддаваться страху или сомнениям. Впервые любовь к Анжело перестала быть для нее тяжелым бременем, она придавала ей сил.
Когда Люсия приехала на работу, в комнате для персонала было несколько горничных. Они отскочили друг от друга, перестав шептаться, только завидев ее. Служащие отводили от Люсии взгляд, только Эмилия смотрела прямо на нее. Во взгляде горничной читалась зависть; глаза ее были сощурены, губы поджаты так, что превратились в тонкую нить.
– Всем привет, как дела? – с неуверенной улыбкой спросила Люсия.
– Посмотри, – сказала Мария, взяв ее под руку, и подвела к столику, на котором стоял букет цветов. – Это для тебя.
– Для меня? – Люсия посмотрела на букет, состоящий из лилий, роз, орхидей и гвоздик.
Это был самый шикарный букет из всех, что она видела. При взгляде на него Люсия расплылась в глупой улыбке. Ей никогда не дарили таких цветов.
Эмилия, скрестив руки на груди, злобно ухмыльнулась:
– Видимо, это плата за оказанные услуги?
– Молчи, глупая, – отрезала Мария.
Люсия будто не слышала Эмилию. Она потянулась к открытке, которая скрывалась среди цветов. Там было написано: «Дай мне шанс. Поужинаем сегодня в восемь?»
Улыбка Люсии стала еще шире, сердце бешено забилось. Либо Анжело полюбит ее, либо разобьет ей сердце.
Во время обеденного перерыва Люсия поднялась на лифте на этаж, где находилось руководство. Она смущенно покраснела, когда секретарша Анжело смерила ее холодным взглядом.
– Я могу увидеть мистера Корретти?
– Он на совещании.
– Вы можете передать ему от меня сообщение? Скажите ему, что Люсия согласна.
Секретарша удивленно вскинула брови.
– Это все?
– Да, это все.
Люсия не могла сосредоточиться на работе до конца дня. Ожидание сменялось нервозностью и надеждами. Что, если Анжело поведет ее в какое-нибудь роскошное место? О чем они будут говорить? Это же самое настоящее свидание. Вдруг оно окажется провалом?
Вернувшись домой, Люсия почувствовала усталость и одновременно прилив адреналина. Приняв душ, она стала выбирать наряд на вечер. Ей хотелось выглядеть нежно и женственно. Люсия пожалела о том, что оставила всю купленную Анжело одежду у него на вилле.
Тяжело вздыхая, она достала легкое платье нежно-голубого цвета. Оно было очень простым и дешевым. Но Люсия не могла найти ничего более подходящего. В этом платье вряд ли удастся произвести впечатление на Анжело. Ей хотелось, чтобы он принимал ее такой, какая она есть, даже в дешевой одежде.
Люсия только закончила с макияжем, как услышала стук в дверь. Сделав глубокий вдох, она поспешила открыть дверь. На пороге стоял Анжело, одетый в белую рубашку и темно-серые брюки. Он выглядел непринужденно и элегантно.
– Ты очень хорошо выглядишь, – произнес Анжело, улыбаясь Люсии.
– Я так нервничаю, – призналась она.
– Я тоже.
– Ты выглядишь совершенно спокойным.
– Я хорошо умею скрывать эмоции. Поехали?
– Куда мы едем?
– В скромное местечко, ничего особенного.
Люсия улыбнулась в ответ, все еще нервничая. Происходящее казалось ей странным сном, новым, захватывающим и пугающим одновременно.
Они почти не разговаривали по пути в ресторан. Начало смеркаться, солнце уже почти село. Анжело припарковался у небольшого здания, которое находилось в деревне в двенадцати милях от Палермо.
Действительно, это место не было слишком вычурным, интерьер отличался простотой: деревянные столы и стулья, выбеленные стены. Но одного взгляда на меню было достаточно, чтобы понять: это очень дорогое заведение.
– Здесь не так много вилок, – тихо произнес Анжело, когда они сели за столик, стоявший отдельно в конце зала.
– Я думаю, что справлюсь.
– Я не сомневаюсь.
Подошел официант, и Анжело заказал бутылку вина, пока Люсия беспокойно крутила в руках бокал воды.
Несмотря на внешнюю простоту заведения, она чувствовала себя не в своей тарелке.
– Расскажи мне, как ты жил последние пятнадцать лет, – попросила Люсия, когда официант ушел.
– Если говорить в общем, я очень много работал. И заработал большие деньги.
– Ну а если поподробнее? Чем ты занимался, когда уехал с Сицилии?
– Я поехал в Рим. Честно говоря, мне ничего другого не пришло в голову.
Люсия представила Анжело в большом городе, с рюкзаком на плечах и огромными амбициями.
– У тебя там были знакомые?
Он покачал головой:
– Я получил работу курьера в одной фирме. Так я узнал город и выучил английский язык, накопил денег на мопед, а потом открыл свое дело, предоставляющее курьерские услуги.
– Так быстро? Тебе же тогда было около девятнадцати лет.
– В течение нескольких лет я развивал бизнес, а потом продал его, когда мне исполнилось двадцать три. И после продажи купил недвижимость и превратил ее в отель.
– А потом?
Анжело повел плечами:
– Другая недвижимость большей площади, потом торговый центр и так далее. Пять лет назад я переехал в Нью-Йорк и там стал заниматься тем же самым.