Огненный крест - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не видел Бетти, но, думаю, обратил бы внимание, если бы она тогда успела напиться в стельку. Улисс бы тоже наверняка это понял.
Он глянул через плечо на дворецкого, и тот неохотно кивнул.
— Вот лейтенант Вульф был в стельку, — добавил Роджер. — Все отмечали, как он успел надраться.
Иокаста громко фыркнула, а Дункан наклонил голову, пряча улыбку.
— То есть, — подвел итог Джейми, — вторую порцию пунша подавали как раз после полудня, а через час, не больше, я нашел Бетти пьяной на куче навоза и бокал из-под пунша рядом. Надо очень постараться, чтобы так быстро дойти до подобного состояния, особенно всего-то допивая за остальными.
— Значит, мы приходим к выводу, что ее опоили, — заключила я. — Скорее всего — настойкой опия. Она хранится в кладовой?
Иокаста выпрямилась, заправляя седую прядь под украшенный лентами чепец.
— Хранится. И что? Любой мог принести настойку, ее не так трудно достать, если есть деньги. Среди гостей было как минимум две женщины, которые принимают ее постоянно. Насколько мне известно, они захватили немного с собой и на праздник.
Любопытно, кто из знакомых Иокасты пристрастился к опиуму и откуда она это знает.
— Джейми, у тебя ведь мелькнула мысль, что Бетти выпила бокал, предназначенный для кого-то другого?
Джейми кивнул.
— Да, зачем кому-то травить раба?
— Не знаю зачем, но кто-то ее все-таки убил, — раздраженно перебила его Брианна. — Я вот не понимаю, как она могла съесть стекло, которое предназначалось кому-то другому. А ты?
— Не торопи меня! Я пытаюсь мыслить логически, — нахмурилась я, глядя на Бри, которая фыркнула точно как Иокаста, пусть и не столь громко. — Вряд ли она могла съесть стекло случайно, однако это произошло после того, как вы с Джейми отнесли Бетти на чердак, и перед тем, как Фентиман осмотрел ее первый раз.
Рвотные и слабительные средства Фентимана могли вызвать обильное кровотечение, если Бетти уже съела стекло, — видимо, так и случилось, когда он пришел ближе к рассвету из-за ее жалоб на рези.
— Роджер, когда ты осматривал территорию, ты так и не нашел никого из гостей, кто находился бы в подобном состоянии?
Роджер нахмурил темные брови, как будто ему мешал солнечный свет. Голова разболелась? У меня самой ощущение странной пустоты в черепе сменилось пульсирующей болью.
— Нет, — ответил он и с силой потер лоб. — Человек двадцать к тому времени уже начали слегка шататься, но, по-моему, просто пьяные.
— А лейтенант Вульф? — Дункан немного покраснел, заметив, что все взгляды обратились к нему, но упрямо продолжил: — Певчий Дрозд сказал, что в гостиной он появился мертвецки пьяным. Мог он выпить полбокала настойки опия или что там было, а остаток отдать рабыне?
— Не знаю, — произнесла я с сомнением. — Если кто-то вообще мог за час дойти до такого состояния при помощи одного алкоголя…
— Когда я проверял гостей, лейтенант с бутылкой в руке подпирал стену склепа, — сказал Роджер. — Пьяный в стельку.
— Ага, в кусты он свалился уже позже, — вставил Джейми тоже с сомнением на лице. — Видел его днем. Но он выглядел просто пьяным, а не как та женщина.
— Время почти сходится, — задумчиво проговорила я. — Так что вероятность есть. Кто-нибудь видел лейтенанта потом, в течение дня?
— Да, — подал голос Улисс. — Он вошел в дом во время ужина и приказал мне найти ему лодку, а затем тут же уплыл. Все еще очень пьяный, но вполне в сознании.
— В сознании, как же… — буркнула себе под нос Иокаста и помассировала виски пальцами. Кажется, она тоже мучилась от головной боли.
— Полагаю, тогда лейтенанта нельзя назвать подозреваемым? Или подозрительно уже то, что он так внезапно уехал?
Брианна, единственная, кто не пал жертвой боли в голове, бросила немного сахара в чай и размешала. Джейми прикрыл глаза, морщась от звука.
— Вы ничего не пропустили?
Иокаста, внимательно слушавшая разговор, наклонилась к столу и, постучав пальцами то тут, то там, нашла небольшой серебряный бокал.
— Племянник, ты показывал мне бокал, из которого пила Бетти. Вроде этого?
Она держала в руке новенький бокал из чистого серебра, с едва заметной гравировкой. Позже, когда он начнет покрываться патиной, чернота набьется в линии, делая рисунок заметным, а пока буква «И» и крошечная рыбка терялись в блеске металла.
— Да, тетушка, — ответил Джейми, касаясь ее руки с бокалом. — Брианна говорила, что он из набора?
— Я подарила их Дункану утром в день свадьбы. — Она отставила бокал и накрыла его длинными тонкими пальцами. — Мы с Дунканом пили из них во время завтрака, а остальные четыре оставались здесь.
Иокаста махнула рукой на небольшой буфет позади, где стояли блюда с беконом и яичницей. Вдоль стенки буфета были выставлены декоративные тарелочки и хрустальные бокалы для хереса. Я посчитала: все шесть серебряных бокалов с рыбками находились на столе, наполненные портвейном, который Иокаста любила выпить за завтраком. Понять, из какого опоили рабыню, было невозможно.
— Улисс, ты не выносил бокалы в гостиную в день свадьбы? — спросила Иокаста.
— Нет, мэм! — ответил глубоко уязвленный Улисс. — Конечно, нет.
Иокаста кивнула и обратила взор слепых глаз на Джейми, а потом и на меня.
— Видите, — просто сказала она, — это был бокал Дункана.
На лице Дункана отразилось изумление, затем тревога, когда он понял намек.
— Нет… О нет. Не может быть!
На его обветренной коже выступили капельки пота.
— Друг, тебе позавчера кто-нибудь предлагал выпить? — напряженно спросил Джейми.
Дункан беспомощно пожал плечами.
— Да все предлагали!
Конечно, все-таки он был женихом. Впрочем, он так и не принял ни один из напитков — из-за расстройства желудка, вызванного переживаниями. Равно как и не заметил, предлагали ли ему именно этот серебряный бокал.
— Господи, Макдью, я был совершенно не в себе! Даже протяни мне кто живую змею в руке…
Улисс взял с подноса льняную салфетку и деликатно предложил Дункану. Тот, не глядя, взял ее и вытер лицо.
— Вы думаете, что кто-то пытался отравить Дункана?
Удивление в голосе Роджера явно не льстило, но Дункан не обиделся.
— Почему? — растерянно произнес он. — Кто может меня ненавидеть?
Джейми тихонько хохотнул, и напряжение чуть отпустило. Действительно, несмотря на ум и способности, Дункан обладал таким скромным характером, что было невозможно представить, как он мог кого-либо задеть или оскорбить.
— Ну, друг, — тактично заметил Джейми, — может, дело не в тебе лично?
Он поймал мой взгляд и криво усмехнулся. На его жизнь уже не раз покушались отнюдь не из-за его поступков, а из-за того, кто он такой. Впрочем, порой его пытались прикончить и за поступки.
Иокаста, похоже, думала о том же.
— Верно, — сказала она. — Племянник,