Прикосновение негодяя - Холли Рене
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну раз уж ты так много знаешь о нас, Клермонах, то уже поняла: шутить мы не любим. Я велел тебе убираться из клуба.
– А я велела тебе уволить меня.
Не знаю, почему я так на него наезжала. Можно было отступить, залечь на дно, но я отказывалась терпеть дерьмо от кого бы то ни было. Если он ожидал от меня поведения половой тряпки – нет уж, не на ту напоролся.
Бек шагнул ко мне, и я заставила себя не отпрянуть, хотя желание было непреодолимым. Каким бы безобидным ни казался он остальным, я видела, какая ярость плескалась в его взгляде – темная, безудержная. И ярость эта будет безжалостной, когда обрушится на меня. Пока я испытала лишь немного…
Но мне было все равно.
Страх будет диктовать мои поступки лишь настолько, насколько я сама позволю, – и сейчас для страха не должно быть места. Потому что Бек использует это против меня.
Его грудь чуть коснулась моей, и ураган в животе начал опускаться все ниже и ниже. Неважно, в какую игру он играл, – я не собиралась отступать. Я смотрела на него, возвышавшегося надо мной на целый фут, и надеялась, что мою ярость он тоже прекрасно видит. Надеялась, что он понимает: я не из тех, кто будет плясать перед ним на задних лапках, стоит ему только захотеть.
Но он не смотрел мне в глаза – он смотрел на мои губы, и показалось вдруг, что передо мной стоит кто-то другой. Нет, ярость во взгляде не унялась, но ее словно затмило иное чувство. Сейчас он был похож на зверя, готового сожрать меня заживо.
Сейчас он был не тем парнем, с которым я была в тот вечер на пляже… но и не тем, кто желал уничтожить меня.
– От тебя вкусно пахнет, – он убрал еще одну прядь волос с моего лица, но на этот раз его палец коснулся моей шеи. Я знала – он чувствует мой клокочущий пульс.
Резкая смена настроения хлестнула меня, ошарашила, но я не собиралась терять бдительность. В конце концов, ведь именно этого он добивался.
– А от тебя – нет, – соврала я.
Его пьянящий запах был обманчив, расслаблял. Словно смотришь в чистое ночное небо, где видно каждую звездочку. Это было лишь еще одной из его уловок – чтобы легче было забыть об опасности, скрывающейся в глубине.
Но даже зная это, я все равно вдыхала его запах. Бек стоял так близко, и хотя я осознавала исходившую от него опасность, я хотела взглянуть на него хоть одним глазком.
Бек Клермон был очень жестоким, но интригующим.
– О, ты меня ранишь, – он коснулся ладонью груди поверх сердца, и я увидела край его татуировки из-под рукава футболки. Стало чертовски интересно, что же там изображено. – Большинство девушек говорят, что просто обожают мой запах.
До чего же он был самоуверенный, напыщенный – но да, не сомневаюсь, большинство девушек и правда любили его запах. Вот только я – не большинство.
– Уверена, они говорят тебе еще множество вещей, которые тебе так хочется слышать.
Расправив плечи, я огляделась. Почти все собрались у костра, оставив нас с Беком наедине. С отвращением я поймала себя на том, что боюсь. В Клермон-Бэй Бек явно имел силу и авторитет, и я не знала, как далеко этот авторитет распространяется. На что вообще способен этот парень? Того, что он мне устроил, и так хватило.
– Но не ты, – я чувствовала, как его грудь поднимается и опадает совсем рядом. Уверена, со стороны казалось, что мы испытываем друг к другу совсем не то, что на самом деле.
– Не я.
Я затаила дыхание, когда Бек поднял руку к моему лицу. Колени задрожали, когда он провел большим пальцем по моей нижней губе так уверенно, жестко, что я ощутила это всем своим существом.
Каждый раз, когда мы виделись, несмотря на его жестокость, он был буквально одержим моими губами. Постоянно смотрел на них и прикасался, если появлялась такая возможность.
Это должно было меня оттолкнуть.
И уж точно не должно было вызвать внезапное желание, чтобы Бек поцеловал меня. Безумно. Я ведь не идиотка! Я прекрасно знала, что он за человек, и все равно хотела, чтобы он поцеловал меня.
Мое тело прижалось к нему сильнее, и клянусь, я не знала, как это произошло. В один момент я не хотела иметь с Беком ничего общего, а в следующий миг мне казалось, что я умру, если он хоть что-то не сделает. Я сжала бедра, надеясь унять пульсирующую между ними боль, и уставилась на парня, который меня ненавидел.
Готова поклясться, он тоже очень хотел поцеловать меня. Пусть мне не хватало опыта – я знала, если парень смотрит на девушку вот так, последнее, что он хочет, это чтобы она ушла.
Бек чуть коснулся моей талии – его ладонь легла как раз на стыке ткани и голой кожи. Его пальцы впились так, словно он пытался удержать меня на расстоянии, и вместе с тем – притянуть ближе.
Самодовольство в его взгляде исчезло, ускользнуло без его на то желания, оставляя человека, в котором я отчаянно нуждалась. Для такого самоуверенного парня он выглядел потерянным, и мне было приятно от мысли, что именно я вызывала в нем такие чувства. Что именно я могу заставить его потеряться в мире, созданном для удовлетворения всех его потребностей.
Я облизнула внезапно пересохшие губы. Бек наблюдал за каждым моим движением, и я почувствовала, как его рука сжалась на моей талии. Его прикосновение было чуть болезненным, и я знала, что должна пожелать, чтобы это прекратилось. И все же – не желала.
– Это ты – гребаная проблема, – проговорил он так, словно обращался вовсе не ко мне. Словно просто думал вслух, и я хотела, чтобы он сказал больше.
– Нет во мне ничего такого.
Я покачала головой. Я ведь ничего для него не значила – не знаю уж, пыталась я убедить в этом его или саму себя.
– Есть, – он сжал меня крепче. Болезненное прикосновение пальцев Бека жгло, словно клеймо. – Ты – такое же дерьмо, как твой братец.
Он отпустил меня. Казалось, его рука удерживала меня от падения, и я вот-вот потеряю равновесие.
Бек отступил от меня. Потерянный юноша, которого я увидела несколько мгновений назад, уступил место этому парню – тому, кем он был всегда.
Он смотрел на меня сверху вниз с явным отвращением, и я не знала, было ли это отвращение адресовано мне или ему самому. Но я точно знала – миг, когда он мог