Печаль и радость - Ванесса Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не заметила, как они оказались на улице. Легкий ветерок играл с ее волосами. Они касались ее глаз, щек, губ…
Джут смотрел на Клэр: ее губы были слегка приоткрыты, и лунный свет отражался на ее горящих щеках.
Клэр услышала глухой и редкий стук собственного сердца. Каждое слово Джута дважды отдавалось эхом у нее в душе. Он предельно ясно выражал свои намерения.
– Я хочу тебя, – произнес он так спокойно, словно речь шла о выборе блюда в меню ресторана.
Она не знала, что ответить.
– Поедем домой?
– Да.
Через десять минут такси доставило их к дому Кэсси. В темноте Клэр с трудом открыла замок, и Джут, подхватив ее на руки, внес в помещение и опустил на пол. Они молча смотрели друг на друга. Каждый из них читал в глазах другого ответ на свой немой вопрос.
Медленно и нежно, словно боясь спугнуть это волшебное видение, он обнял ее, поцеловал в прохладную шею, потом стал целовать открытые бархатистые плечи. Провел пальцами по ее груди, бедрам. Даже находиться с ней рядом было приятно, прикосновение к ее коже наполняло его каким-то особым чувством, совсем не таким, как это бывало с другими женщинами. Его движения были исполнены нежно-эротической магией. Он оказался на грани помешательства, когда его пальцы нащупали ее маленькие упругие ягодицы…
Ей нравилось в нем все. Клэр тщетно пыталась найти в нем хоть какой-нибудь изъян, который помог бы ей оттолкнуть его, но не находила. И все же она таким твердым голосом, на какой только была способна, произнесла:
– Пожалуйста, прекрати! – Она взяла его ласкающую руку и попыталась отвести в сторону, но вместо этого страстно вплела свои пальцы в его. – Ты же знаешь, я… я не смогу устоять.
– Да, – прошептал он. – Знаю и прошу, позволь этому произойти.
Она сопротивлялась молча и была невероятно прекрасна в своей отчаянной борьбе. Плотно сомкнутые колени, вибрирующее от напряжения тело, стыдливо прикрываемая руками грудь.
В темном взгляде Джута была не просто сиюминутная страсть, в нем таились более глубокие чувства. Они волновали и пугали ее.
Наконец ее силы иссякли. Дрожа от возбуждения, она положила руки ему на грудь.
Он поднял ее на руки так, чтобы она обвила его торс своими ногами.
– О, Эван, – тихо прошептала она, лаская изгиб его спины, все еще отказываясь верить, что находится в его руках. Клэр растворилась во времени и пространстве. Сейчас для нее существовала только всепоглощающая страсть, перед которой невозможно было устоять. – Эван… Эван!
Клэр повторяла его имя словно в беспамятстве. Он покрывал поцелуями ее лицо, шею, плечи. Она выгнула спину и подалась вперед, учащенно дыша. Его пальцы ощутили сладострастную дрожь ее тела.
Она медленно сползла вниз, покрывая его тело горячими поцелуями. Джут затаил дыхание и опустил руки. Теперь был ее ход… Клэр быстро стянула вниз его брюки, тонкую ткань трусов, и ее ладони заключили в свои объятия его возбужденную плоть…
Время прекратило свое существование. В какой-то миг Клэр почувствовала, как сильные руки Джута подхватили ее, он слился с ней в единое целое и увлек за собой в пространство, наполненное сиянием. Их затянуло в водоворот немыслимых ощущений и чувств… Наконец прогремел взрыв, и разноцветные фейерверки обрушились на них дождем нескончаемого удовольствия.
Клэр, влажная, тяжело дыша, упала ему на грудь. Настенные часы ритмично отбивали время. Каждый удар ее разгоряченного сердца, словно молот, откликался на стук секундной стрелки. Тик-бух! Тик-бух!
Интересно, каким образом они оказались в спальне?
– Ужасно жарко! Кажется, в холодильнике есть мороженое. Мне просто необходимо остыть. Ты будешь?
– Мне так хорошо, что хочется подольше оставаться в таком состоянии, – ответил он, целуя ее в висок.
– А я полакомлюсь.
Клэр, легкая, грациозная, ступала босыми ногами по ковру. Джут провожал ее взглядом, ловя себя на том, что улыбается.
Он заложил руки за голову и уставился на круглолицую луну, с любопытством заглядывавшую в комнату, наполненную счастьем.
Клэр бесшумно приблизилась к постели, он даже не ощутил ее присутствия.
– Ну и что ты там увидел?
– Ты как легкое перышко! Я не слышал твоих шагов. Из тебя вышел бы отличный разведчик.
Она облизывала мороженое и любовалась смуглой обнаженной фигурой Джута.
– Тебе не скучно со мной? – поинтересовалась она, слизывая с верхней губы мороженое.
Он шумно вздохнул.
– Скучно? Еще как! Но я даю тебе еще один шанс исправиться. По-моему, по части придумывания способов разнообразить наше время-препровождение ты изобретательна. Или мне так только кажется?
Он притянул ее к себе, пытаясь поцеловать, но она легко отстранилась.
– Что ж, будут тебе острые ощущения!
Он уловил в ее глазах странный блеск и что-то еще, отчего у него в груди появилось приятное волнение.
– Что ты задумала, плутовка?
Предчувствие его не обмануло.
Клэр лизнула тающее мороженое. На кончике ее языка остался кусочек эскимо, она склонилась к его груди и коснулась соска.
– Ух ты!
Он даже не подозревал, что эта часть тела такая чувствительная, и, когда она принялась слизывать гладким и холодным языком сладкую белую массу, он едва сдерживал себя, чтобы не схватить ее в охапку, но любопытство, что же последует дальше, останавливало его.
– Как тебе? – спросила она, хохоча и облизывая свои губы.
– Эротично, – произнес он.
Похоже, она собирается довести меня до умопомрачительного состояния. Что ж, я готов принять ее вызов. Он последовал ее примеру и откусил кусочек леденящего эскимо. Теперь уже ее сосок оказался во власти его губ.
– Ах! – вскрикнула она. – Вот как!
В следующее мгновение ее рука, словно изучая его тело, поползла вниз, опускаясь, все ниже и ниже. У Джута перехватило дыхание, когда он почувствовал прикосновение ее руки к своей возбужденной плоти, другая же заскользила по курчавой груди к его лицу. Он поймал ее руку, поднес к губам и поцеловал каждый пальчик. Его плоть в ее руке набухла. Нежно, но настойчиво он привлек к себе ее трепещущее тело, провел широкой ладонью по шелковым волосам и коснулся губами ее уха, затем податливых губ. Поцелуй был ошеломляюще нежным, долгим и проникновенным. На этот раз он не торопился бросаться в лавину страсти, ему хотелось продлить удовольствие…
Джут проснулся среди ночи, когда Клэр еще спала. Ее красивые смуглые руки были подложены под щеку, золотистые локоны упали на лицо. У него перехватило дыхание, так она была прекрасна. В его жизни не было более желанной женщины, чем Клэр. В его душе поселилась паника от сознания, что это не просто влечение, что она глубоко затронула все струны его души и плоти. Клэр захлестнул экстаз. Она выгибалась как кошка. В эту минуту для нее весь мир заключался только в Джуте, который дарил ей потрясающие ощущения. Она платила ему тем же. Он стонал, прерывисто дыша. Никто еще не доводил его до такого восторга, как Клэр. Ни одна из женщин, что были у него, не могла сравниться с ней. Словно тысячи звезд сорвались и упали с неба, озарив все вокруг волшебным светом, так радостно и светло стало на душе у Джута.