Хромосомное зло - Мик Фаррен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да брось ты, можно ведь и расслабиться!
– Миссия не предполагает для меня такой возможности.
– Да, приятель, – покачал головой Малыш Менестрель, – вижу, ты безнадежен.
Джеб Стюарт Хо явно смутился:
– Прости, я тебя не понял. Надежда не может никак повлиять на вероятность.
Воздушный корабль продолжал перемещаться вдоль улицы. Менестрель провожал его глазами. Потом снова заглянул в лицо Джебу Стюарту Хо:
– Послушай, Убийца, что это с тобой? Почему ты все время озираешься, как потерянный?
– Я просчитывал, куда мне надо будет направиться потом, а тут ты начал болтать о вечеринках.
– О, прости.
– Нечего извиняться. Всякая информация может пригодиться. К сожалению, вечеринки вряд ли имеют отношение к нашему делу.
– Да ты никак шутишь?
– Почему?
– Ты сказал, что вечеринки вряд ли имеют отношение к нашему делу.
– Не понял тебя.
Менестрель тряхнул головой:
– Ладно, забудь мои слова. Если ты уже задумался о своем следующем маршруте, почему не заплатишь мне за работу?
– Ты можешь мне понадобиться и впредь.
– Вот дерьмо! Я же доставил тебя в Лидзь. Чего тебе еще надо? Я тебе не понадоблюсь, когда придет время прикончить эту цыпочку.
– А если она уедет из города? Тогда ты мне очень даже понадобишься.
Малыш Менестрель впал в отчаяние:
– Ладно, согласен, в этом случае придешь ко мне. Может, договоримся. Я, может, даже соглашусь еще поработать на тебя. А тем временем заплати мне за уже сделанную работу. Я хочу поразвлечься, и вовсе не намерен следить, как ты будешь охотиться за этой цыпочкой по всему городу.
Джеб Стюарт Хо задумчиво кивнул:
– В каком виде тебе нужна оплата?
Менестрель радостно заулыбался:
– Я себе это так представляю: у тебя ведь есть кредитная карта, верно?
– Верно.
– Она неограниченного срока действия, верно?
– Верно.
– Нам надо только пойти в банк, и пусть мне выдадут временную карту, чтобы я мог получать деньги с твоего кредита какое-то оговоренное время, скажем, в течение месяца. Годится? Согласен?
Джеб Стюарт Хо отвесил ему легкий поклон:
– Ну, раз тебя это устраивает.
– Отлично.
– Но есть одно обстоятельство.
– Какое еще? – подозрительно спросил Менестрель.
– Где мы отыщем банк?
– Ну, это-то не проблема, – засмеялся Малыш Менестрель и махнул рукой в перспективу улицы:
– В любую сторону можно пойти, и на какой-нибудь вскорости наткнешься. Им тут, в Лидзи, банки очень даже нужны!
– И ночью они работают?
– Конечно, – кивнул Менестрель. – Как же им не работать, если тут всегда ночь?
Они шли дальше, и всего через два квартала оказались перед банком. Первый рекламный банк Лидзи самодовольно устроился между предприятием массового секса и гостиной пыток. Его солидный гранитный фасад резко контрастировал со стеклом и неоновой рекламой соседей. Он выглядел гаванью консервативной респектабельности. Когда они поднялись по ступеням к огромным обитым медью дверям, Джеб Стюарт Хо вопросительно взглянул на Менестреля:
– Зачем им нужны эти заведения?
– Банки?
– Ну да.
– Что-то же им надо делать. Тем, кому это нравится.
– Но ведь мы знаем, что во многих местах всем дается бесплатный денежный кредит?
– А здесь любят все усложнять.
– Чтобы получить власть над другими?
– Да, им нравится такое положение.
– По-моему, это не вполне справедливо.
– А те, кому нужна справедливость, сюда просто не ездят.
Джеб Стюарт Хо задумался над его словами. Тем временем они уже оказались у самой двери. По обе ее стороны стояли охранники – группа секьюрити банка, – вооруженные автоматически-ми пистолетами и разрывными бомбами. Когда клиенты вошли внутрь, один охранник отступил на шаг и нажал ногой на скрытый выключатель. И тут же установленные под очень высоким потолком камеры начали отслеживать перемещение по просторному мраморному помещению только что вошедших. Они встали в очередь к окошечку кассы. Вид столь серьезно вооруженного Хо заставил трепетать других клиентов банка и вызвал напряженное внимание охраны: из разных точек помещения за ним бдительно следила целая армия вооруженных охранников.
Очередь медленно продвигалась. Наконец, Джеб Стюарт Хо оказался перед окошком кассира. Тонкогубый человек средних лет в черном пиджаке и жестком воротничке с острыми концами нервно смотрел на посетителя через бронированное стекло.
– Чем могу помочь?
Джеб Стюарт Хо вежливо улыбнулся:
– Могу ли я оформить передачу кредита? – Он указал на Малыша Менестреля. – Я бы хотел, чтобы этот человек, мой друг, получил временную кредитную карту с моего счета.
Клерк смотрел на него поверх стекол пенсне:
– Такая передача практически не делается.
– Но теоретически она возможна?
– Вам придется подождать.
Джеб Стюарт Хо поклонился. Клерк слез с табурета, но снова обратился к нему:
– Мне понадобится ваша карта.
Джеб Стюарт Хо вручил ему кредитную карту с черной каемкой. Клерк от страха чуть не выронил ее, потом взял себя в руки и поспешил прочь.
Джеб Стюарт Хо и Малыша Менестрель ждали. Прошло пять минут. Джеб Стюарт Хо закрыл глаза.
Пять минут превратились в десять. Малыш Менестрель переминался с ноги на ногу. Клерк вернулся через двенадцать минут в сопровождении своей копии, но более осанистой, более авторитарной. Осанистый, казалось, решил не поддаваться страху, который вызывал у него клиент в черной одежде.
– Это ваша карта, сэр?
– Да.
– И вы желаете, чтобы временная карта была выдана этому… джентльмену? – И он сделал жест в сторону Малыша Менестреля, всем своим видом выражая отвращение. Джеб Стюарт Хо кивнул утвердительно.
– Но вам придется подписать специальный документ для совершения сделки такого рода.
– Вот как?
– Таков порядок.
– Понятно.
Наступила пауза, в течение которой оба смотрели друг на друга. Наконец, осанистый сдался.
– В окошечке «Особые указания», вы сможете оформить сделку.
Джеб Стюарт Хо опять отвесил поклон. Они с Малышом Менестрелем двинулись к указанному окошечку. За ним сидела дама с кислым лицом, со стянутыми на затылке седыми волосами. На ней было черное платье с высоким глухим воротом, застегнутым у горла брошью-камеей. На шее у нее на цепочке висели очки. Она холодным взглядом встретила Джеба Стюарта Хо: