Блуждающий Трактир - pirateaba
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она снова заглянула в топку и чиркнула огнивом, высекая искры.
— Ой. Горячо!
Дождь из искр запорхал по сухой траве, словно рой злобных светлячков. Растопка загорелась, и пламя начало расти.
Эрин задержала дыхание. Затем выдохнула, подув на маленькие огоньки, как делали туристы по телевизору.
— Чёрт. Он потух.
Она снова чиркнула огнивом. На этот раз она дала огню разгореться самому, не дуя на него. Медленно, но верно огонь становился больше. Эрин подкидывала ему небольшие кусочки дерева и широко улыбалась.
— Огонь! Зовите меня Прометеем… Прометеей.
Жар от огня стал слишком сильным, так что Эрин пришлось отойти. Однако она все еще улыбалась. Ну, улыбалась до тех пор, пока не оперлась на раненную руку.
— Окей. Больно. Но теперь я могу сделать хлеб! У меня есть все ингредиенты. Так ведь? Так. Мне всего лишь нужны мука, дрожжи, масло, немножко соли и сахара и…
Эрин вздохнула.
— Ну да. Вода. Замечательно. Что ж, я могу просто пойти и набрать её. Не то чтобы я куда-то торопилась…
Она перевела взгляд на огонь, который только что развела.
— Твою мать.
***
В конце концов Эрин оставила огонь догорать, когда отправилась за водой. Печь была каменной, кухня тоже была каменной. Шансы на то, что шальная искра преодолеет весь путь до общего зала, были малы. Но все же ей было неспокойно.
— Так вот как это происходит, да? Ты оставляешь огонь без присмотра и уезжаешь в отпуск на несколько дней, а затем первое, что узнаешь по возвращении – это то, что твой трактир сгорел. Классическая поучительная история.
Эрин вздохнула, пока шла. Она раздумывала над тем, сколько еще проблем у неё осталось. Да, она смогла развести огонь, но это не достижение даже по меркам пещерных людей. Что может…
Что-то зелёное задвигалось в траве перед ней. Эрин остановилась и уставилась на траву. Это была просто трава? Что-то подняло голову и посмотрело на неё в ответ. Это была совсем не трава. Это…
Что-то вылетело из травы как пробка от шампанского. Эрин закричала, дико замахав ведром, после чего упала. Гигантская птица с кожаными крыльями и с клювом, который был длиннее её руки, улетала в небо издавая пронзительный визг.
— О. Ого.
Эрин просто сидела на траве не отрывая взгляда.
— Это что… птеродактиль? Да быть не может.
Он был похож. Пусть всем, что сейчас видела Эрин, была стремительно удаляющаяся задница, но птица явно была… не пернатой. Однако если древние летающие динозавры, которых Эрин видела на картинках в музеях, были коричневыми и одноцветными, то этот динозавр был светло-зелёным с красными пятнышками.
— Маскирующиеся динозавры. Теперь я точно видела всё.
Эрин встряхнула головой и поднялась на ноги. Она начала сбивать грязь со своей футболки и джинсов.
— Надо бы их помыть. Но это значит, что мне придётся ходить голой. Это проблема? И что это за запах?
Что-то очень сильно воняло. Эрин прикрыла нос рукой и нахмурилась. Она немного побродила вокруг в поисках источника запаха. Он был где-то на земле. Она прошла еще десять шагов и нашла гнездо.
— Хм. Видимо, без деревьев птицы обленились. Но какое же здоровенное гнездо. А что это там…
Эрин на мгновение заглянула в гнездо и прикрыла рот ладонью. У неё к горлу подступил ком, и она сделала несколько глубоких вдохов.
— Ладно. Теперь я хотя бы знаю, куда делись нормальные птицы. Они теперь внутри птиц-динозавров.
Отведя взгляд от жутких останков, Эрин развернулась, чтобы уйти. Она сделала два шага и споткнулась.
— Ай.
Эрин поднялась на ноги, баюкая раненную руку и желая, чтобы этот мир взорвался. Затем, она присела на корточки, чтобы рассмотреть то, обо что споткнулась.
— Яйца?
***
В ведре можно что-то нести. В идеале воду, но ещё там можно нести яйца. А ещё если нести яйца в воде, то тогда не придётся ходить к ручью дважды.
Хотя, тащить ведро через луга было тем еще мучением. Эрин не прекращала яростно фыркать и изливать непрекращающийся поток жалоб, пока тащила ведро за собой.
— И люди делали это каждый день? Именно поэтому придумали водопровод, знаете ли. Кто поставил ручей так далеко от трактира? Почему бы им не использовать старый добрый колодец?
Она продолжала ворчать, пока не добралась до трактира. Как только она туда пришла, Эрин облокотилась о дверь и тяжело дышала до тех пор, пока не почувствовала себя лучше. Она заметила табличку перед своим носом и прищурилась, чтобы разобрать буквы.
— Хм. “Закрыто?” Это что, английский язык?
Это был не английский. Буквы совершенно точно были не английскими. Но тем не менее Эрин всё поняла.
— Бредово. Но удобно. Кому нужен Гугл Переводчик, когда есть магическая хрень.
По крайней мере это подтвердило подозрения Эрин.
— Значит когда-то это был трактир. Но кто-то его забросил.
Эрин задумчиво поджала губы и сосредоточила взгляд на висящей табличке. Верёвка протёрлась и износилась, но все еще была в приемлемом состоянии.
— …Что ж, свято место пусто не бывает.
Эрин пинком открыла дверь трактира и затащила ведро внутрь. Однако она остановилась, чтобы выйти и посмотреть на табличку еще раз.
Это была просто небольшая прихоть, но Эрин перевернула табличку, чтобы та гласила: “Открыто”.
— Так, где бы мне теперь достать мел, чтобы написать: «Гоблинам вход воспрещен»?
Что ж, это был хороший вопрос на будущее. Прямо сейчас Эрин больше волновала бесценная вода. У неё теперь есть вода. Она крайне мучительно тащила её аж до сюда. Теперь ей нужно найти место, где эту самую воду хранить. Ведро – это неплохо, но оно не очень большое и явно не предназначено для долговременного хранения, к тому же оно немного подтекало. Итак, куда же она может её перелить?
Эрин прошла на кухню.
— Что ж, тут есть котёл.
На самом деле это был горшок. Но он выглядел как котёл. На самом деле это было что-то среднее между ними. Смысл был в том, что он может хранить в себе воду. К сожалению, это означало, что котёл нужно сначала помыть.
Эрин старалась использовать настолько мало воды, насколько могла. Но горшок был большим, полным пыли, а объем ведра все же был ограничен. В итоге у неё закончилась вода и ей пришлось делать еще один заход. А затем еще один.
Когда котёл был наконец-то наполнен водой и достаточно чист, чтобы эту самую воду содержать, Эрин