Тёмная гора - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она присела возле своего рюкзака. Штаны на заду тут же натянулись и слегка соскользнули вниз. На обнажившемся участке кожи над резинкой она почувствовала холодок. Этого Ник все равно не видит. Слишком темно.
Она достала пончо, бутылку с водой и фонарик, после чего закрыла рюкзак. Затем встала, подтянула штаны и вернулась к костру.
– Сама справишься? – спросил Ник.
– Конечно. Через минуту все будет готово, – она расстелила пончо на земле в нескольких футах от спального мешка Ника. Он был одет в футболку.
– Тебе не холодно? – спросила она.
– Только там, где ты можешь меня видеть. А внутри мешка просто невероятно жарко.
– Жарко?
– Тепло. И уютно, как замотанной в ковер букашке.
– Боже мой, – пробормотала она.
Ник рассмеялся.
Опустившись коленями на пончо, Джули развернула резиновый коврик. Тот был немного шире ее плеч, но по длине был достаточен для того, чтобы разместиться на нем в полный рост. Над ним она разложила спальный мешок. Затем уселась на него и начала стягивать обувь. Она поставила ее в изголовье мешка, положила туда же бутылку с водой и сунула в один из ботинок фонарик. После этого расстегнула наполовину молнию спальника и, изогнувшись, насколько могла, лежа на спине, начала просовывать внутрь ноги, задрав колени до самого подбородка.
– Изящно, да?
– Ага.
Она принялась застегивать молнию. Закончив и почувствовав, наконец, тепло, она вздохнула.
– Ну, все, – раздался неподалеку голос ее отца. – Увидимся утром.
– На самой заре, – ответила Карен.
– Спокойной ночи, – сказал Бенни.
– Иди вперед, а я за тобой.
Подняв голову, Джули увидела, что взрослые оставили Бенни. Они направлялись к палатке Карен, которую она должна была делить с Джули. В темноте, уже практически возле самого входа они обняли друг друга. Затем поцеловались. Джули отвернулась.
– Спокойной ночи, – сказал Бенни, проходя мимо.
– И тебе, – пробормотала она.
– Спокойной ночи, – сказал Ник.
Спустя некоторое время вновь появился папа. По крайней мере, он не остался вместе с ней в одной палатке.
– Крепкого вам обоим сна, – сказал он, проходя мимо.
– Спокойной ночи, папа.
– Спокойной ночи, мистер О'Тул.
– С этого момента, просто Скотт. Договорились?
– Конечно. Спокойной ночи.
Вскоре папа ушел в свою палатку. Джули слышала, как они с Бенни о чем-то говорят, но слов разобрать не могла. Также тихие голоса раздавались и из палатки близняшек. Внутри у них горел фонарик и освещал красную стену бледным пятном. Джули улыбнулась.
– Что-то смешное? – спросил Ник.
– Думаю, что эта история в самом деле напугала близняшек.
– Точно. Их напугать, как нечего делать, – он юркнул в мешок, оставив снаружи лишь голову. – Знаешь, что мы можем сделать? Подкрасться к их палатке...
– Ты шутишь?
– Это напугает их еще больше.
– Там слишком холодно, – сказала Джули.
В спальном мешке она чувствовала себя так уютно, что от одной только мысли о том, чтобы вылезти из него и бродить вместе с Ником по лесу, ее пробила дрожь.
– Это займет всего одну минуту, – сказал он ей.
Его лицо в мерцающих бликах костра, казалось, просто сгорало от нетерпения.
Она улыбнулась ему в ответ:
– Мы можем наделать этим кучу проблем.
– Не думаю.
– Я тоже. Это бы того стоило. Но тогда нужно будет проделать подобное и с Бенни.
– А как насчет палатки Карен?
– А к ней-то зачем?
– Просто за компанию.
– Ну да. Давай сделаем это.
Медленно, как будто опасаясь, что кто-то их заметит, они расстегнули молнии своих спальных мешков. В горле у Джули образовался тугой комок. Она покрепче стиснула зубы, чтобы унять дрожь подбородка, и села. Потянувшись к обуви, она увидела голые пятки Ника, выскользнувшие из спальника. На нем были надеты синие шорты. Или это трусы-боксеры? Нет, - решила она, - скорее всего, просто спортивные шорты. Вряд ли бы он посмел бегать с ней по лесу в трусах.
– Так ты все себе отморозишь, – сказала она дрожащим шепотом.
– И это ты мне говоришь, – он повернулся к ней и начал обуваться.
Увидев, что это все-таки шорты, она почувствовала смесь облегчения и разочарования. Поймав себя на том, что пытается заглянуть в образовавшуюся между ногой и штаниной ложбинку, она поспешила как можно скорее отвести взгляд. И уставилась на свои ботинки, надевая их.
– Готова? – спросил он.
Джули кивнула. Она встала, ощущая, как холодный воздух пронизывает одежду. Одернув рубашку пижамы, она увидела, как явно проступают через тонкую ткань ее соски. Ник тоже это увидел. Прямо сейчас он смотрел именно на них.
– Сфотографируй, – прошептала она. – Сможешь потом полюбоваться еще.
На мгновение он встретился с ней взглядом, поле чего стыдливо отвернулся. Он покачал головой.
– Эй, – прошептала Джули.
– Ладно, давай просто забудем об этом, – он встал на колени возле своего спального мешка.
– Эй, только не говори, что ты струсил.
– Это была глупая затея, – он сел и приготовился снимать обувь.
Джули сжала его плечо.
– Ну же. Извини. Это не твоя вина. Я сама виновата.
– Нет, не ты.
– Эй, можешь смотреть на меня, когда захочешь. Я тоже на тебя смотрела.
– Ты?
– Ну да. Давай, пойдем, напугаем всех до полусмерти.
Фонарик в палатке близняшек уже погас. Джули не слышала их разговоров.
– Надеюсь, они не спят, – прошептала она.
Ник взял на себя инициативу, пойдя через поляну первым. Они остановились рядом с палаткой. Он начал топать по земле ногами. Джули последовала его примеру. Плечом к плечу, они топтались на месте, хрустя подошвами обуви об сосновую хвою, ветки и шишки. Вскоре Джули услышала раздающийся изнутри палатки перепуганный шепот.
Высоким, испуганным голосом, она затянула
– Помоги-и-ите! Пожа-а-алуйста-а-а помоги-и-ите мне-е-е!
Из палатки послышались крики.
Ник зажал рот рукой, по-видимому, для того, чтобы сдержать смех, и бросился в лес прямо позади палатки. Он свернул влево, Джули последовала за ним. Мчась в темноте и слыша девчачьи крики, она внезапно почувствовала какое-то странное стеснение в груди, как будто ей самой захотелось кричать. Достигнув палатки родителей Ника, они помчались к палатке отца.
– Помоги-и-ите мне-е-е! – снова прокричала она визгливым голосом. – Помоги-и-ите мне-е-е!
Они уже добежали