Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Попаданка с улицы Грёз - Алина Лис

Попаданка с улицы Грёз - Алина Лис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80
Перейти на страницу:

Но я химик. Могу с закрытыми глазами начертить перегонный куб. И черчу, только из магических полей в воздухе. Хвала всем богам, что мессер как раз на прошлой неделе показал мне азы стабилизации этих самых полей. 

Процесс требует невероятной концентрации. Нужно удерживать всю эту сложнейшую конструкцию в мыслях и одновременно направлять тепловой импульс на воду, тщательно отслеживая, чтобы не перегрелась — рванет же, и никакие чары не выдержат. 

Не думаю, что хоть один алхимик в этом мире раньше занимался чем-то подобным. Но я знаю толк в извращениях, о да!

Вода бурлит, пар устремляется по змеевику. Эх, не была бы недоучкой, навела бы на нее дополнительные охлаждающие чары. Но и так все внимание уходит на поддержание дистиллятора в стабильном состоянии. 

Под жарким солнцем конденсат оседает неохотно. Звук капель и запах пресной воды буквально сводят с ума, однако я еще держусь. Держусь, держусь…

Истошный птичий крик над головой разрушает состояние полутранса. Импровизированный перегонный куб разлетается вклочья. 

В последний момент успеваю выдернуть заветный шарик опресненой воды. Плюющийся паром пузырь с громким “бултых” плюхается в море, обдавая лицо горячими брызгами. 

Но цель достигнута. Подношу ближе полученную воду. Ее совсем немного — с две горсти, хранить нет смысла, да и негде. Поэтому выпиваю залпом.

И вдруг понимаю, что я мокрая под костюмом уже не только от пота. 

Кажется, эксперименты с магическими полями поломали что-то в хрупком плетении защитных чар. Вода заполнила ботинки, пропитала жесткую ткань. Чертыхаясь скидываю обувку, распускаю бесконечные затяжки, чтобы выбираться из одежды. После парилки в комбинезоне окунуться в морскую воду настоящее блаженство. 

Хреново, что придется пробираться по улицам в мокрой нижней сорочке и панталонах. Но будем решать проблемы по мере их поступления. 

Переворачиваюсь на живот и принимаюсь грести неспешным кролем. 

Над головой снова кричит чайка, и это придает сил. Чайки — береговые птицы, они не летают далеко в море, кормятся у побережья. 

Я невольно ускоряюсь. И не зря. На горизонте медленно встает полоска суши.

Глава 11. Крылатые красотки

До берега еще не меньше мили, но я уже вижу, что это не материк. Скорее всего, один из крохотных скалистых островков, в изобилии разбросанных по заливу. 

Но я рада даже такой возможности передохнуть. Оскальзываясь на вылизанных морем валунах выбираюсь на берег и падаю на скалу. Мышцы ноют от непривычной нагрузки — в отличие от меня Даяна даже не умела плавать. 

Солнце давно перевалило полуденный пик, и уже не жарит. Прохладный бриз ласкает кожу. 

Надо решать, что делать дальше. Рискнуть и продолжить заплыв к материку? Или остаться на островке на ночь?

Если останусь — замерзну в темноте среди скал. Ночью в море теплее, чем на суше.

Но хватит ли сил на долгий заплыв? 

Странный шипящий звук разносится в воздухе. А следом за ним долетает запах гари. Я вздрагиваю и сажусь на камне.

Это еще что за сюрпризы?! Только не говорите, что я попала на островок с действующим вулканом!

Карабкаюсь вверх на звук по каменным глыбам. Неужели действительно вулкан? Запах гари усиливается с каждым шагом. А потом скалы вдруг расходятся, я шагаю на относительно ровную каменистую площадку. 

И немею при виде открывшейся картинки. 

Над обрывом плоское плато размером со средний стадион. А на нем, распахнув крылья и гордо изогнув шею, стоит зеленый дракон.

Его сородич — чуть меньше размером и ярко-алого цвета снует вокруг и поливает его пламенем.

Это не похоже на драку, скорее на косметическую процедуру. Алый дракон направляет струю равномерно и бережно, стараясь не пропустить ни дюйма. Бездымный огонь лижет чешуйки, испепеляет пыль, наросты, отмершие частички. Там, где пламя уже закончило свою работу, дракон сияет и переливается на солнце подобно россыпи драгоценных изумрудов. 

Третий дракон, черный как ночь, сидит рядом, по-кошачьи обвив себя хвостом и лениво наблюдает за происходящим. 

Я тоже наблюдаю с отвисшей челюстью. Но долго любоваться на сюрреалистичное зрелище мне не дают. Зеленый дракон поворачивает голову, подставляя шею под пламя. И вдруг замечает среди скал меня. 

“Человек! — верещит у меня в голове женский голос. — Турмалин, ты же обещала, что здесь не будет людей!”

Теперь все три дракона поворачиваются и смотрят в мою сторону. Прятаться больше бессмысленно, поэтому выхожу из-за скал. 

С одним драконом я в свое время договорилась. Попробуем с тремя. 

— Здравствуйте, уважаемые. Мое имя — Даяна Эгмонт, урожденная Кови. 

“Но… они действительно здесь не бывают, — второй голос, тоже женский, слышится как более молодой и звонкий. Так и хочется представить его обладательницу смешливой восемнадцатилетней девчонкой с волосами выкрашенными во все оттенки радуги. — Здесь нет ни воды, ни еды, ни сокровищ”.

“Возмутительно! Эти букашки заполонили все. Нигде нет от них покоя, — замечает третий голос. Тоже женский, но более возрастной, словно вещает дама слегка “за пятьдесят”. Черный дракон поворачивается ко мне. — Деточка, разве тебя не учили, что подглядывать неприлично?” 

— Прошу прощения за вторжение. Честное слово, я никак не планировала вам мешать. Я сама женщина и знаю, что красота — это важно. Просто я оказалась в море совершенно одна. Из последних сил доплыла до этого острова… 

“Это не повод лезть к незнакомым разумным, — строгим голосом перебивает меня черная драконица. — Здесь достаточно места, чтобы мы не мешали друг другу. Уходи”. 

Все трое смотрят на меня. Словно ждут, что я действительно сейчас развернусь и уйду. 

Как бы ни так!

— Еще раз прошу прощения, но я совершенно одна, без припасов и снаряжения. И вы сами сказали, что на острове нет воды и пищи. Понимаю, что прошу слишком многого, но не могли бы вы помочь мне добраться до берега? 

Черная драконица возмущенно фыркает.

“Ну, знаешь… Это уже нахальство!”

“Человеки — они такие, — философски замечает зеленая. — Норовят сесть на шею и ножки свесить. — Она отворачивается от меня и подставляет другой бок. — Продолжай, Турмалин. Ты же знаешь, что я спешу!” 

“Извини, человечка, — красная тоже отворачивается и возвращается к полировке. — Мы не лезем к людям, люди не лезут к нам”.

Вот и поговорили.

— Муассанит будет вам очень благодарен… 

Все три головы снова поворачиваются в мою сторону.

“Что ты сказала?”

“Муассанит?! Откуда она знает Муассанита?!”

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?