Обретенное счастье - Джуди Кристенберри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ник стоял у двери в спальню Эбби и думал. Она права. Патриция не позволит ему заботиться о другой женщине, когда они поженятся.
Он сам себя наказал, ни разу не попытавшись связаться с Эбби. А потом он начал ухаживать за Патрицией. Она нравилась Кейт. И к тому же преподавала домоводство. Чем не жена для фермера?
Нику казалось, что он любит ее, и он сделал ей предложение. Они обручились, после чего Патриция перестала притворяться. Тогда он понял, что ошибся. Ему нужна совсем другая женщина.
И она сейчас была здесь, в его доме.
Он медленно шел по коридору. Что ему делать? Оставить все как есть? Или попытаться вернуть Эбби?
Ник вернулся в кухню. Вылил в чашку остаток кофе и сел за стол. Через несколько минут вошла Кейт.
– Это ты? А я подумала, забыли выключить свет. Что-то случилось, сынок?
– Нет, мам. Я просто думаю.
– Составить компанию?
– Нет. Я хочу сам принять решение.
Кейт сразу поняла, о чем размышляет сын. Но только он сам мог сделать правильный выбор. Кейт молча кивнула и направилась к выходу. У двери она остановилась и сказала:
– Доверься своим чувствам. Сердце подскажет ответ.
На следующее утро перед кафе выстроилась очередь. Джорджа радовало, что его заведение вновь пользуется популярностью.
Эбби не боялась работы, но порой ей было тяжело. И она попросила Джорджа найти еще одного помощника.
– Хорошо, – пообещал старик. – Я знаю, кто может тебе помочь.
Через двадцать минут в кафе вошла Кейт.
– Что вы здесь делаете? – поинтересовалась у нее Эбби.
– Я пришла помогать. Где взять фартук?
– На кухне. Так это вы наша новая официантка?
– Да, Джордж позвонил мне и попросил помочь.
Закончив работу, Эбби с трудом добралась до школы. Но при виде Робби усталость ушла. У нее словно открылось второе дыхание. Приехав домой, они пообедали, и каждый занялся своим делом. Робби побежал в сарай играть со щенком, а Эбби помыла посуду и села на кухне писать Джорджу рецепты. Неожиданно вошел Ник.
– Почему так рано? – удивилась Эбби.
– Мы забыли воду. Я пришел забрать фляги. А где мама?
– Не знаю. Может, спит?
Ник с недоумением посмотрел на Эбби и пошел в спальню матери. Когда он вернулся, Эбби уже закрывала наполненные фляги.
– Спасибо, – поблагодарил ее Ник. – А мама действительно спит.
– Мне кажется, она устала. Сегодня утром она помогала нам в кафе. Без нее я бы не справилась.
– Это ты попросила мать прийти? – грозно спросил Ник.
– Нет! С ней связался Джордж. Я сама удивилась, когда Кейт пришла нам помогать.
– Мне не нравится, что ты используешь мою мать.
– Я сама приняла решение, Ник, – Кейт стояла в дверях. – Мне позвонил Джордж, и я согласилась. А Эбби здесь совершенно ни при чем.
– Мама, зачем тебе это? Ведь у тебя полно работы по дому.
– Ну и что? Джордж и Эбби уже не справляются. Им действительно нужна моя помощь.
– Мама, но это глупо. Ты – и вдруг официантка в кафе.
– Я сама решу, дорогой. Ладно?
Ник сдался.
– Спасибо за воду, – поблагодарил он Эбби и вышел из кухни.
Кейт вздохнула.
– Прости, милая. Я хотела рассказать Нику обо всем за обедом.
– Все хорошо, Кейт. Но, может, вам действительно не стоит…
– Нет, я буду помогать вам. К тому же завтра утром у меня свидание!
От неожиданности Эбби чуть не упала.
– Что вы сказали?
– Я познакомилась в кафе с шерифом. Он оказался очень интересным мужчиной. И, кажется, заинтересовался мной.
– Кейт! Это потрясающе… Но Ник меня убьет.
– За что?
– Думаю, ему не понравится, что вы завели роман.
– Переживет. Я хочу развлечься. Что в этом плохого?
– Ничего, – ответила Эбби и обняла Кейт. – Вы давно заслужили право на отдых в приятной компании.
Кейт разлила кофе. Они сели за стол.
– Расскажите мне о шерифе, – попросила Эбби.
Нику не понравилось решение матери работать в кафе. Вернувшись в сарай, он поделился новостью с младшим братом.
– Джордж попросил маму помочь ему в кафе. Туда сейчас приходит очень много посетителей, и Эбби одна не справляется.
– Здорово!
– Да, с появлением Эбби дела Джорджа пошли на поправку.
– Это правда. Она прекрасно готовит.
– Не спорю.
– Не могу понять, – задумчиво произнес Брэд. – Патриция преподает домоводство. Но мне даже не хочется пробовать ее стряпню.
Ник посмотрел на брата.
– В субботу она приготовит нам ужин.
– Да, знаю. Это будет ужин с крошечными порциями и лекцией о правилах поведения за столом. А вот с Эбби…
– Давай поторопимся, чтобы закончить, пока светло, – предложил Ник, оборвав брата на полуслове. Он не хотел говорить ни о Патриции, ни об Эбби. Нику нужно было принять решение и наконец выбраться из тупика.
Если бы он настоял, то они с Эбби давно бы уже поженились. Но Ник предпочел роль мученика. И сам загнал себя в угол, решив жениться на женщине, которую не любит.
Что же ему теперь делать?
На следующее утро Эбби пришла на работу, решив присмотреться к новому знакомому Кейт. Мать Ника потеряла мужа пять лет назад и после его смерти нигде не бывала.
Кейт приехала в кафе попозже, и Эбби, обслуживая посетителей, принялась незаметно наблюдать за ней. Она еще не видела нового шерифа и не знала, как он выглядит.
Мать Ника подошла к угловому столику. Русоволосый мужчина, сидевший там, начал что-то рассказывать ей. Кейт улыбалась в ответ.
Эбби понравился этот обаятельный мужчина, но она не была уверена, что Ник одобрит увлечение матери.
– За столиком в углу сидит ваш шериф? – спросила она, встретившись с Кейт в дверях кухни.
Кейт улыбнулась:
– Да. Он красивый, правда?
– Очень. Но что скажет Ник, когда узнает?
– Меня не волнует его мнение. Эбби, не беспокойся. Ты не должна отвечать перед Ником за мои поступки. – Поставив на поднос тарелки, Кейт направилась в зал.
Но Эбби хотела убедиться в серьезности намерений шерифа. Не придумав ничего толкового, она решила поговорить с шерифом.