Столп огненный - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нед снова нахмурился. Коссен был человеком короля, а всем известно, что охранники, преданные кому-то еще, представляют собой весьма сомнительную ценность. Что на самом деле кроется за словами Карла? Он попросту наивен и норовит таким вот образом сделать шаг к примирению? Да, он молод и неопытен, но ему следовало бы понимать, что подобное предложение не совсем уместно.
С другой стороны, один королевский дар, одно предложение уже отвергли; посему у Колиньи не осталось выбора.
– Ваше величество очень добры, – произнес адмирал.
Карл поднялся.
– Я отомщу за это нападение, – сказал он с нажимом.
Нед оглядел собравшихся в комнате гугенотов. Судя по выражениям лиц, многие из них были готовы поверить в искренность короля, хотя бы дать ему возможность предотвратить кровопролитие.
Карл вышел. Королева-мать Екатерина, следуя за сыном, перехватила взгляд Неда. Уиллард едва заметно кивнул, благодаря королеву за попытку сохранить мир в стране и за приход короля. На мгновение уголки ее губ изогнулись в намеке на признательную, еле уловимую улыбку.
8
Большую часть субботы Нед потратил на шифрование длинного письма Уолсингема к королеве Елизавете; в этом письме подробно излагались бурные события последней недели и рассказывалось о попытках королевы-матери Екатерины спасти страну от возобновления религиозных распрей. Покончив наконец с нудной работой, он вышел из дома посланника и направился на рю де ла Серпан.
Вечер выдался теплым, молодые люди повысыпали из таверн на улицу – пили, потешались над попрошайками, свистели вослед девушкам, мало чем отличаясь от своих разгульных сверстников из Кингсбриджа. Были бы деньги в карманах да желание повеселиться… Потасовки начнутся позже, но начнутся обязательно – ни один субботний вечер без них не обходился. А вот гугенотов в черных нарядах нигде видно не было. Возможно, те отсиживались по домам и ужинали за крепко запертыми дверями. Если повезет, сегодняшние драки в мятеж не перерастут. А завтра уже воскресенье, все угомонятся.
В лавке Неда сразу провели в заднюю комнату, и там Изабель и Сильви поведали ему о нежданном появлении Пьера Омана.
– Мы надеялись, что он забыл про нас, – сказала Изабель. – Не знаю даже, как он нас отыскал.
– Зато я знаю. – Нед ощутил укол совести. – Один из его людей следил за мной. Должно быть, я привел его к вам, когда приходил на обед на прошлой неделе. Прошу прощения, я не ведал, что за мной наблюдают. Выяснил, только когда уже ушел.
– Откуда вам известно, что тот человек работал на Пьера? – спросила Сильви.
– Я его поколотил, приставил ему нож к шее и пригрозил перерезать горло. Он во всем признался.
– О!
Женщины довольно долго молчали. Нед понял, что до сих пор они как-то не представляли его себе человеком, способным на насилие.
– Как по-вашему, что затевает Пьер? – справился он, нарушая тишину.
– Не знаю, – ответила Сильви. – Но мне придется какое-то время быть вдвойне осмотрительной.
Нед пересказал женщинам, как король Карл навещал Колиньи. Сильви тут же ухватилась за упоминание о списке протестантов и назначенных убийц для каждого из них.
– Если у герцога де Гиза есть такой список, значит, составил его не кто иной, как Пьер, – сказала она убежденно.
– Не исключено, – согласился Нед. – Судя по всему, этот ваш Оман – главный лазутчик и наушник герцога.
– В таком случае, думаю, я знаю, где список.
Нед вопросительно уставился на Сильви.
– Правда? И где же?
– У него имеется книга для записей. Он хранит ее дома. Считает, что там безопаснее, чем в особняке де Гизов.
– Вы ее сами видели?
Сильви кивнула.
– Много раз. Так я узнавала, кому из протестантов грозит арест.
Нед снова восхитился мужеством этой женщины.
– Но списка убийц я там не встречала.
– А мне можно посмотреть?
– Попробуем.
– И каким образом?
– Обычно в субботу вечером Пьер отсутствует дома. Давайте проверим.
Сильви встала.
– На улицах опасно! – попыталась остановить ее Изабель. – В городе полным-полно сердитых мужчин, и они все сегодня пьянствуют. Не ходи, прошу тебя.
– Матушка, нашим друзьям грозит смерть. Нужно их предупредить.
– Не рискуй понапрасну, ради бога!
Еще не стемнело, когда Нед и Сильви покинули лавку и направились на другой берег реки через остров Ситэ. Огромный собор словно распростер свою тень над встревоженным городом. На правом берегу, миновав скопление прижатых друг к другу домиков Л’Аля, Сильви привела Неда к таверне напротив церкви Святого Этьена.
Она заказала кружку пива и велела отнести ее к задней двери дома за углом.
Должно быть, тайный знак, подумал Нед. В таверне было не протолкнуться, поэтому они вышли обождать на улицу. Нед не находил себе места от волнения. Неужели ему на самом деле выпало увидеть тайную книгу записей Пьера Омана?
Несколько минут спустя их отыскала простоватая на вид худая женщина лет двадцати с небольшим. Сильви назвала ее Нат, служанкой в доме Пьера.
– Она из нашей общины, – пояснила Сильви.
Нед все понял: Сильви сумела поладить со служанкой Омана и так получила доступ к записям Пьера. Умница.
– Это Нед, – продолжила Сильви, обращаясь уже к Нат. – Ему можно доверять.
Служанка усмехнулась.
– Небось собралась за него замуж?
Нед позволил себе вежливую улыбку.
Сильви смутилась, но перевела все в шутку.
– Не сегодня, – ответила она и поспешно сменила тему: – Что творится у вас дома?
– Пьер в дурном настроении. Вчера что-то пошло не так.
– Колиньи не погиб, потому Пьер и злится, – объяснил Нед.
– А вообще его нет дома. Ушел в особняк де Гизов.
– А Одетта? – уточнила Сильви.
– Отправилась к матери и Алэна взяла с собой.
Сильви пояснила для Неда:
– Одетта – жена Пьера, а Алэн – его пасынок.
Нед получил мимолетное удовольствие от возможности заглянуть в личную жизнь человека, успевшего навредить стольким людям.
– Я и не знал, что он женат.
– Долгая история. Расскажу как-нибудь в другой раз. – Сильви повернулась к служанке. – Неду нужно увидеть книгу. Ту самую.
Нат поднялась.
– Идемте. Сейчас самое время.
Они свернули за угол. Дом Пьера ничем не отличался от прочих невзрачных домишек вдоль улицы. Нед, признаться, поразился столь скромному жилью: Пьер Оман всегда корчил из себя человека с достатком, носил дорогую одежду и драгоценности. Впрочем, вельможи вроде герцога де Гиза любят, как говорят, держать своих советников в черном теле, дабы те не слишком заносились, сбивают с них чрезмерную спесь. Вдобавок в таком скромном домике удобно устраивать тайные встречи.