Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как ты сказал?
Короткий толстый палец Роузмонта уперся в точку на карте. Город был расположен не на побережье, в ста восьмидесяти милях от Владивостока[176] на пересечении железных дорог.
– Это промышленный центр. Железная дорога, много заводов и фабрик.
– Ну и что?
– Ты знаешь о тамошнем аэродроме?
– Каком аэродроме?
– Вся эта хреновина расположена под землей, на окраине города. Она встроена в гигантский лабиринт естественных пещер. Должно быть, одно из чудес света. Там может быть ядерное оружие, Родж. Вся эта база создана рабским трудом японских и немецких военнопленных в сорок пятом, сорок шестом и сорок седьмом годах. Говорят, там работало сто тысяч человек. Все под землей, Родж. И места там хватает для двух тысяч пятисот самолетов, экипажей и обслуживающего персонала. Его не разбомбить – даже не уничтожить ядерным ударом. Восемьдесят рулежных дорожек выходят на гигантскую взлетную полосу, которая тянется вокруг восемнадцати небольших сопок. Одному из наших понадобилось девять часов, чтобы объехать вокруг. И это было в сорок шестом. А что же там сейчас?
– Все стало лучше – если аэродром по-прежнему существует.
– Он действует. Кое-кто из разведки, нашей и вашей, даже несколько лучших журналистов, знали о базе еще в сорок шестом. Так почему о ней молчат сейчас? Одна она представляет собой серьезную угрозу для всех нас, но никто и не заикается. Даже китайцы, а уж они-то точно должны знать про Иман.
– На это я ответить не могу.
– А я могу. Я думаю, информация нарочно замалчивается, как и многое другое. – Американец встал и потянулся. – Господи, весь мир разваливается на куски, а у меня болит спина. Ты не знаешь хорошего хиропрактика?
– Не пробовал обратиться к доку Томасу на Педдер-стрит? Я все время пользуюсь его услугами.
– Терпеть его не могу. Заставляет ждать в очереди: никогда не назначит на прием. Слава богу, что есть хиропрактики! Пытаюсь убедить своего сына стать одним из них, а не доктором медицины.
Зазвонил телефон, и Кросс снял трубку.
– Да, Брайан? – Пока Кросс слушал, Роузмонт наблюдал за ним. – Минуточку, Брайан. Стэнли, мы уже закончили?
– Конечно. Еще пара открытых, обыденных вещей.
– Хорошо. Брайан, заходите вместе с Робертом сразу, как подниметесь. – Кросс положил трубку. – Контакт с Фэн-фэном установить не удалось. Вероятно, ты прав. Через сорок восемь часов они будут числиться как ППМ или ППА.
– Не понимаю.
– Как «Пропавшие Предположительно Мертвые» или «Пропавшие Предположительно Арестованные».
– Не повезло. Извини за плохие вести.
– Джосс.
– Учитывая операцию «Учебный заход» и АМГ, как насчет того, чтобы на всякий случай взять Данросса под стражу?
– Об этом не может быть и речи.
– Но ведь есть Закон о неразглашении государственной тайны.
– Не может быть и речи.
– Я буду на этом настаивать. Кстати, ребята Эда Лэнгана из ФБР нашли связь между Банастасио и Бартлеттом. Банастасио – крупный акционер «Пар-Кон». По сведениям фэбээровцев, он давал деньги на последнее слияние, в результате которого «Пар-Кон» достигла нынешних внушительных масштабов.
– А ничего насчет московских виз для Бартлетта и Чолок?
– Удалось лишь выяснить, что они ездили в Москву как туристы. Может, так и было, а может, это лишь прикрытие.
– А что-нибудь про винтовки? – Этим утром Армстронг рассказал Кроссу о теории Питера Марлоу, и старший суперинтендент приказал немедленно установить наблюдение за Четырехпалым У и назначил большое вознаграждение за информацию.
– В ФБР уверены, что их загрузили на борт в Лос-Анджелесе. Это было нетрудно сделать: в ангаре «Пар-Кон» нет сигнализации. Фэбээровцы также проверили серийные номера, предоставленные вами. Все винтовки из одной партии, которая «ушла» по дороге с завода в Кемп-Пендлтон – это база морской пехоты на юге Калифорнии. Возможно, мы вышли на крупную банду торговцев контрабандным оружием. За последние шесть месяцев «потерялось» около семи сотен М-14. Раз уж об этом зашла речь…
Роузмонт осекся, потому что в дверь постучали. Он видел, как Кросс нажал на выключатель. Дверь открылась, вошли Брайан Квок и Армстронг. Кросс жестом пригласил их сесть.
– Раз уж об этом зашла речь, ты помнишь дело КЭР?[177]
– Дело о коррупции здесь, в Гонконге?
– Точно. Может, у нас будет для вас наводка.
– Прекрасно. Роберт, это ведь вы им занимались когда-то, верно?
– Да, сэр. – Роберт Армстронг вздохнул.
Три месяца назад один из американских вице-консулов обратился в департамент уголовного розыска с просьбой проверить, как распоряжаются средствами на благотворительность, не расхищают ли их некоторые нечистые на руку администраторы. Расследование тянулось до сих пор.
– А что у тебя, Стэнли?
Роузмонт порылся в карманах и вытащил отпечатанную на машинке записку. В ней было три имени и адрес: Томас К. К. Лим (Иностранец Лим), мистер Так Чжоулань (Большерукий Так), мистер Ло Туплинь (Зубастик Ло), комната 720, Принсес-билдинг, Сентрал.
– Томас К. К. Лим – американец, с хорошими деньгами и хорошими связями в Вашингтоне, Вьетнаме и Южной Америке. По этому адресу он проворачивает махинации с двумя другими типами. Мы тут узнали, что он замешан в паре темных делишек с ЭЙД,[178] а Большерукий Так плотно работает с КЭР. Это не по нашей части, так что решайте сами. – Роузмонт пожал плечами и снова потянулся. – Может, что-то там и есть. Весь мир в огне, а мы по-прежнему должны заниматься жуликами! С ума сойти! Буду на связи. Мои соболезнования по поводу Фэн-фэна и ваших людей.
Он вышел.
Кросс вкратце рассказал Армстронгу и Брайану Квоку об операции «Учебный заход».
– В один прекрасный день кто-нибудь из этих сумасшедших янки совершит ошибку, – угрюмо произнес Брайан Квок. – Какая глупость – держать палец на ядерной кнопке в такой ситуации.
Кросс взглянул на офицеров, и те сразу насторожились.