Коллеги - Лариса Уварова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вас внимательно слушаю, — произнесла Анна официальным тоном, отложив вилку и машинально выпрямившись в кресле.
— Это замечательно, — сказал Дэн таким тоном, будто в этом действительно было что‑то замечательное. — Только вам вовсе не обязательно напускать на себя такой неприступный вид. Я уже говорил вам по телефону, что вы можете быть спокойной — это и в самом деле всего лишь деловой разговор двух здравомыслящих людей, ничего более. Так что садитесь, пожалуйста, поудобнее. Да, так будет гораздо лучше, — весело добавил он, увидев, что Анна откинулась на спинку кресла. — Знаете, непринужденность вам вообще к лицу. К сожалению, официальность часто портит женщину она становится такой холодной, такой жесткой. А ведь женщина должна излучать тепло и нежность… Я не говорю о вас, — торопливо поправился Дэн. — Я просто уверен, что за вашими хладнокровием и независимостью «есть и цветущий сад, и сумерки ворота дворца»…
— Простите, — еще более официально проговорила Анна, безошибочно угадав строки известного писателя‑эмигранта, — но я уже давным‑давно вышла из возраста Лолиты, а вы, надеюсь, не Гумберт, так что ваша цитата не совсем уместна в данном контексте.
Дэн, как ни странно, слушал ее с удовольствием.
— Так я и думал, — заявил он. — Почему‑то большинство женщин, стоит им сказать эти слова, млеют от восторга, полагая, что я смог распознать скрытую от посторонних глаз загадочность их души. Рад, что вы не из их числа.
— Так это была проверка? — возмутилась Анна.
— Лишь отчасти, — спокойно признался он. — В конце концов, если отбросить всякие литературные реминисценции, я просто хотел сказать, что где‑то там, за ледяной неприступностью, которую вы на себя напускаете, есть и солнце, и яркие разноцветные блики, и ароматы цветов. Вы ведь не такая, какой хотите показаться. Вы одеты в блестящую броню, защищающую вас от мира, со всеми его уродствами, которых, будем говорить прямо, не так уж и мало. Эта броня образовалась у вас сама собой, причем явно до того, как вы стали всерьез заниматься журналистикой. Было в вашей жизни, наверное, какое‑то событие, которое навсегда оставило ранящий след в душе.
Анна вспомнила Олега, но промолчала. Ей совсем не нравилось, что этот в сущности незнакомый ей человек препарирует ее душу. Дэн, кажется, понял и это.
— Простите меня, — произнес он совсем другим, невероятно серьезным тоном, так что даже голос его как будто стал глубже. — Я не хотел вас обидеть. Просто, видите ли, по роду моей работы я должен знать, о чем думает женщина, какой желает себя видеть. Я ведь не просто владелец модельного агентства, я еще и разрабатываю коллекции одежды. Одну из них вы видели и даже непосредственно участвовали в ее демонстрации. Кстати, я очень рад этой счастливой ошибке, благодаря которой именно вы, а не какая‑нибудь тупая длинноногая девица, каких у меня, к несчастью, много, — Дэн неопределенно махнул рукой, — были в том зеленом платье. Это одна из самых любимых моих работ. Сейчас я, кстати, вполне созрел для новой коллекции, — сообщил он. — Даже уже начал разрабатывать ее. Та, которую вы видели вчера, на самом деле создана полгода назад. Я даже сомневался, стоит ли вообще устраивать ее показ, я не совсем ею доволен. А новая — другое дело, над ней уже трудится мой коллектив.
И снова Анна была очарована этим человеком, его тактичностью. Она слегка улыбнулась.
— Вот так уже лучше, — заметил он. — Стало быть, я прощен? Тогда давайте перейдем наконец к делу. — Голос его снова изменился. Перед Анной сидел деловой человек; трудно было поверить, что не далее чем минуту назад он говорил о женской душе.
«Кажется, и у вас есть своя защитная броня», — подумала она.
— Да, — неожиданно подтвердил Дэн. — Вы угадали. И у меня тоже есть защитная броня. Вы очень проницательны, поздравляю вас.
— Да вы читаете мои мысли! — изумилась Анна.
— Да‑да, как я уже говорил, я обязан уметь это делать по роду моих занятий. Итак, мое предложение: как вы смотрите на то, чтобы работать в моем агентстве? Вы имели огромный успех.
Примерно чего‑то подобного Анна и ожидала. Все‑таки Дэн Смирнов не такой уж понимающий, как она думала. Что он о себе возомнил? Вот прямо сейчас она бросит свою любимую работу, карьеру и кинется в его агентство, чтобы стать одной из этих «длинноногих тупых девиц», так он, кажется, выразился? Разумеется, так Анна только подумала, а вслух произнесла совершенно другое, причем с достоинством:
— Благодарю вас за лестное предложение, но думаю, для меня оно неприемлемо. Мне нравится красивая одежда, и я просто в восторге от вашей коллекции, но для меня это еще не повод, чтобы стать манекенщицей, даже если, допустим, у меня есть все необходимые для этого данные. Это… это все равно, как если бы я предложила вам стать тележурналистом только потому, что вы дали мне интервью. Так же нелепо.
Дэн в комическом ужасе замахал руками.
— Что вы! Из меня — журналист? Ну уж нет. Честно говоря, — он облокотился о стол, весь, подавшись вперед, как будто собирался открыть Анне страшную тайну, — я всегда был не в ладах с грамматикой. Только, ради Бога, не упоминайте об этом в вашем очередном сюжете, равно, впрочем, как и о нашей с вами беседе. Это же неформальная встреча, вы, разумеется, понимаете?
— Конечно, — проронила Анна.
— Кстати, я снова готов вам поаплодировать, — сказал Дэн. — Вы знаете себе цену, и это прекрасно. Вы не представляете, какое огромное количество молодых девушек бросило бы школы, вузы или работу и примчалось бы в мое агентство, появись у них хоть самый крошечный шанс попасть в него. Я ведь очень разборчив.
«И кого же вы отбираете? Самых длинноногих или самых тупых?» — подумала Анна.
Дэн непринужденно откинулся в кресле, опираясь руками со сплетенными пальцами о край стола. Кисти рук у него были красивой формы, пальцы длинные и нервные, с ухоженными ногтями. «Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей», — невольно вспомнила Анна. — Ну и ну! Сплошные цитаты! Если кто‑нибудь вдруг увидит меня сейчас в этом ресторане, а потом спросит, о чем был разговор с Дэном Смирновым, скажу, что мы проходили вместе краткий курс русской литературы».
— Если вы упорно отказываетесь от лавров на подиуме, я могу предложить вам кое‑что другое.
— И что же именно? — поинтересовалась она.
— Через несколько месяцев состоится показ моей новой коллекции, и мне хочется, чтобы об этом событии рассказали именно вы. К сожалению, я не смогу пока со всей точностью сказать, когда это событие состоится, но состоится оно непременно. Вопросы, которые вы предложили мне, беря у меня интервью, были сформулированы предельно точно и корректно, мне по душе ваш стиль. Если возникнут разногласия с вашим непосредственным начальством, я всегда смогу сказать, что дать интервью я согласен только вам и больше никому. У вас наверняка есть соперники из числа так называемых «коллег»?
— Как и у многих других, — пожала плечами Анна. — Что касается этого вашего предложения, то я не вижу причин отказываться от него. Это моя работа. Позвоните мне, как только вам станут известны сроки.