Истребление монстров для слабаков - Аннетт Мари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но такие раны не влияли на вампиров.
Заилас отскочил от молота, ударился о кухонный стол. Он вскинул руку, поймал щитком из металла клыки вампира, вонзил кулак в ребра вампира. Громко затрещали кости.
Молот взлетел снова. Заилас отскочил, и молот разбил стол пополам.
Другой вампир сбил Заиласа на пол. Сев на груди демона, вампир схватил запястья Заиласа и надавил. Мышцы демона напряглись, он толкал с силой, и существа не двигались. Глаза Заиласа расширились от шока, что вампир мог сравниться с ним по силе.
Улыбаясь, низкий вампир поднял молот с пола и приготовился опустить на Заиласа, пока он был прижат.
Я выбежала из коридора. Вампир поднял молот над его головой, и я схватилась за край обеими руками. Резкое прибавление моего веса вырвало оружие из рук вампира. Я упала на пол, молот разбил плитку между моих ног.
Вампир повернулся ко мне. Я отшатнулась. Пятка задела край, где плитка сменялась ковром, и я упала на попу. Вампир навис надо мной, голодно ухмыляясь.
«Заилас!».
Он был прижат другим вампиром в другой части комнаты. Он не успеет ко мне вовремя, не переносясь ко мне. Вампир склонился, схватил меня за челюсть, повернул меня к своим клыкам.
«Даймон, исихазэ!» — закричала я в голове.
Тело Заиласа стало алым светом, вылетело из-под другого вампира. Вспышка пролетела по кухне, ударилась об инфернус и отразилась.
Заилас вышел из света, создал когти и бросился. Сияющие когти вонзились глубоко в грудь вампира. Вампир рухнул, Заилас вырвал из него ногти. Другой вампир еще поднимался на ноги, а Заилас махнул рукой в сторону. Алые руны вспыхнули на его руке, появился клинок из магии. Он пролетел по кухне, попал по шкафчикам, отрезая куски дерева.
Голова второго вампира слетела с тела, и они упали на пол с неприятным стуком.
Я задыхалась, все еще сидела на полу, мертвый вампир лежал у пальцев моих ног.
Алые глаза Заиласа взглянули на меня.
— Просто беспомощная, драда.
Отлично. Новое оскорбление. Я гадала, что это значило.
— Я помогла, — сухо сказала я. — Или ты не заметил, пока вампир тебя удерживал?
Его хвост дернулся в стороны.
— Женщина- hh’ainun сказала, что вампиры не сильные.
— Сказала, — я скривилась, вставая, подавляя бурю в желудке при виде крови на разбитой плитке. — Эти вампиры показались мне довольно сильными.
Лестница скрипнула, и я развернулась, резко отпрянула и врезалась в Заиласа. Амалия выглянула из-за угла, ее лицо было белым.
— Кончилось? — спросила она.
— Ага. Спасибо за помощь.
— Будто от меня был бы прок, — она шмыгнула носом, спускаясь дальше. — Робин, ты их слышала? Они узнали тебя как племянницу.
— То есть племянница дяди Джека? Откуда они знают дядю Джека? Если только…
— Если только и они не разыскивают папу. В нашем доме тоже был вампир. Они ищут его. Они опережают нас и…
Я взглянула на молот.
— Они искали в этом доме подсказки, где дядя Джек, как хотели сделать мы. Но зачем вампирам призыватель демонов?
— Не знаю, — тихо сказала она. — Но велик шанс, что они найдут моего папу раньше нас.
* * *
Сидя на стуле за баром в «Вороне и молоте», я потягивала воду. Почему мне казалось, что мы отдалились от обнаружения дяди Джека и гримуара Атанас?
Исчезновение дяди Джека. Письмо моей матери и неизвестная опасность, которой она боялась. Пропавший Клод и его незаконный демон. А теперь и вампиры.
Вампиры. В этом не было смысла.
Заилас, как мне казалось, был почти непобедимым. С его скоростью, опасными для него были только непривязанные демоны, как он, и даже если враг мог лишить его этого преимущества, сила Заиласа превосходила человеческую.
Но что будет, если врагами Заиласа станут те, кто почти такой же быстрый и сильный, как он?
Это было серьезной проблемой, особенно, если их было больше. Как стало видно в доме, его магия могла помочь, но использовать ее нужно было осторожно. Если кто-нибудь увидит его магию, это погубит нас обоих.
Я сняла очки и потерла лицо.
— Хочешь поговорить об этом?
Я опустила руки и посмотрела на бармена. Я его раньше видела — высокий и худой парень под тридцать с выкрашенными черными волосами, свисающими с одной стороны лица, скрывая его подведенный глаз. Он дружелюбно улыбался, ставя миску с лаймами у своего рабочего места.
— Я Рамзи, — добавил он.
Я покраснела и надела очки.
— Прости, не вспомнила.
— Я так и понял, — мягко ответил он. Рамзи взял нож и разрезал лайм пополам. — Не переживай. Тебе нужно выучить много новых имен.
— Ты бармен? — робко спросила я. — Или Тори…?
— Тори — всемогущий властелин бара. Я просто повар.
— Властелинша, — скромно улыбнулась я.
— И это тоже, — он разрезал еще несколько лаймов. — Она уехала на Рождество. На остров Ванкувер с ребятами, так что мы с Купером и Кларой по очереди прикрываем бар на следующие две недели.
Тори уехала? Что ж, одной тревогой меньше, хоть я невольно ощутила укол разочарования. Она казалась подозрительной, но и защитила меня от других в гильдии.
Я вспомнила про бумагу в кармане. Я хотела спросить про Эзру Роу, мага с распечатки Клода, но мне нужно было сохранять осторожность.
— Давно Тори в гильдии?
— Шесть месяцев… нет, семь. Она была новенькой перед тобой и Амалией.
— А три мага? Давно они тут?
— Аарон и Кай уже почти семь лет. Эзра не так долго. Он…
Колокольчик звякнул, дверь паба открылась и закрылась. Снаружи лил дождь с ветром.
— Эй! — Рамзи поприветствовал прибывшего. — Как дела?
Зора села на стул рядом со мной, расстегнула мокрый плащ.
— Погода сегодня кошмарная.
— Декабрь, так что ничего нового.
Она потерла короткие волосы, и влажные пряди встали дыбом.
— Привет, Робин.
— Привет, Зора, — пробормотала я, от волнения желудок стал легче.
— Будешь что-нибудь, Зора? — она покачала головой, и Рамзи убрал половинки лаймов в миску. — Мне нужно выжать из них сок. Кричи, если передумаешь.
Он ушел за двери за баром, оставив нас с Зорой одних. Паб был пустым, было поздно для обеда, но рано для ужина. Я крутила соломинку среди льда в стакане, желая, чтобы и Амалия была тут и говорила за меня.
— Итак, — Зора уперла локоть в бар и посмотрела на меня, карие глаза сияли с любопытством. — Чем могу помочь?