Из Парижа в Бразилию по суше - Луи Буссенар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жак с радостным криком бросился в объятия старца:
– Полковник Михайлов!.. Наш спаситель!.. Я и мечтать не смел о таком!.. Слава богу, вы свободны!.. Вы свободны!..
– Не совсем так: я ведь изгнанник, – ответил старик. – Свобода вдали от родины – это тюремное заключение, хотя и в облегченном варианте.
– А вы знаете, полковник, что Алексей?.. – произнес Жак, но закончить фразу не успел.
– Он перед вами! – воскликнул звонкий голос, и в комнату вошел молодой русский.
– О! – воскликнул Жак, ошалевший от счастья. – Вы тоже здесь! Я думал, вы в Карибу, и вдруг вижу вас перед собой… Как это здорово!.. Теперь не хватает только братьев-канадцев!
– Нет ничего невозможного, месье! И если вы хотите лицезреть людей, испытывающих дикий восторг от сознания того, что они ступили наконец на землю своих предков, то вот они – из плоти и крови!
Тяжелые шаги протопали по полу, и Жак, все более изумляясь, увидел всех трех Перро, цветущих, жизнерадостных, в новых костюмах, делавших их похожими на преуспевающих фермеров из Нижней Нормандии.
– Но ты созвал не всех наших друзей, – заметил Жюльену Жак, чье изумление сменилось вскоре бурной веселостью. – Не видно почему-то мистера Андерсона, буржуа из Нулато. Или он, может, прячется в данный момент в прихожей?
– Вот письмо, в котором он дал мне знать, что ледоход на Юконе задержался в этом году из-за ужасных морозов на целый месяц. И так как у него не было воздушного шара, он не смог, следуя твоему примеру, переправиться через реку. А иначе он тоже был бы вместе с нами. Что же касается капитана «Шотландии», то сэр Колин Кэмпбелл прислал телеграмму, в которой приносит извинения за то, что не может присутствовать на дьявольски роскошном обеде, который ты закатишь сегодня. Я только что получил ее из Австралии.
– Теперь мне все понятно! Вчера вечером ты воссоздал все, что предшествовало моему отъезду, но в противоположном порядке, ибо после обильной трапезы в «Английском кафе»… ты доставил меня не на вокзал, а ко мне на квартиру…
– Где тебя целых два года ждала верная гувернантка.
– Забавная шутка, сотворенная с помощью снотворного!.. Признаюсь, пробудившись, я испытал своего рода шок, когда представил вдруг, что я снова – канцелярская крыса! У меня голова пошла кругом, и я готов был отдать от огорчения Богу душу. К счастью, ты вовремя прибыл сюда с нашими друзьями – свидетелями того, что наше путешествие из Парижа в Бразилию по суше действительно состоялось!