Избранная Иштар - Виктория Мельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Госпожа, дозволите ли вы переночевать на вашей земле?
Наше трио: я, Ларр и Хьюго – уставились на очередной десяток степняков, бесшумно подкравшихся со спины и теперь стоявших около моего пустыря. Судя по лицу Хью, его сейчас инфаркт хватит. Похоже эта те самые «все братья», обещанные Октаем. Ко мне сейчас стекутся все пришедшие с караванами степяники? Я посторонилась, прижимая к груди левую руку.
– Да будет этой ночью с вами благословление Ночной Кобылицы, – пробормотала я, провожая взглядом людей, – по–моему, кочевников для моего участка становится слишком много.
– Тинка, ты что говоришь, – злым шепотом одернул меня Хью, – это же дипломатический скандал, если они тебя услышат! Княжич славится вспыльчивым характером, а ты тут позволяешь себе подобные речи!
– Он мне вообще не представился, – так же шепотом возразила я, – сказал только называть его Октаем и все. Знать не знала, что он там какой-то сын хана.
– А ты его еще ромом назвала, – буркнул Хью, щипая меня за плечо, – Почему он называл тебя госпожой, ты что, с ним спишь?!
Я поперхнулась и без долгих разговоров заехала Хьюго кулачком в глаз. Вообще я никогда не позволяла себе таких вольностей в отношении аристократов. Никогда не знаешь, где заденешь фамильную честь, особенно ирров, но на протяжении нескольких недель Хьюго казался настолько своим, что я невольно забыла, что он далеко не простой горожанин. Да и, честно говоря, думала, что он увернется. Нет, ну честное слово, когда с княжичем дрался, был весь такой собранный, бился, как дикий кот. Поэтому я растерялась, когда Хью ощутимо покачнулся и взвыл.
То, что творилось дальше... Хью разразился ругательствами и двинулся на меня, явно намеревался высказать все, что думает обо мне, но меня тут же выдернули из–под траектории движения мага. Я оказалась прижата носом прямо к безрукавке Октая. Дышать было нечем, слишком уж сильно он меня сжал. От мужчины пахло лошадьми и полынью, убойное сочетание для моего обоняния. Ларра прикрывали несколько степняков поменьше. Выглядел мой звереныш совсем уж ошарашено, особенно когда его попыталась укрыть девчонка лет тринадцати.
– Любые ваши действия, Ирр Хьюго, будут рассматриваться как агрессия по отношению к дипломатическому корпусу кочевников, – спокойно и даже холодно сказал Октай.
Я аж опешила на минуту. Не ожидала подобных слов от человека, чей народ считается едва ли не дикарями. Собственно, за что мне такой почет? За дружеский «поцелуй» Иштар?! Ой, чувствую, маг же сейчас поймет все не так, придумает то, чего не было. Я едва не застонала в голос – почему это происходит именно со мной? Судя по затянувшемуся молчанию, Хьюго тоже опешил.
Попыталась вырваться, но куда там! Проще было сдвинуть скалу, чем освободится из объятий степняка. Неужели наша перепалка с Хью со стороны выглядит так, как будто мне нужна защита? Или, может, прикасаться к помазанной богиней запрещено? Вон как странно Октай реагировал на то, что маг пытался схватить меня за руку, хотя как еще иначе степняк должен был понять мой удар? Сама виновата.
– Мой брат сожалеет, ирр Октай, и приносит извинения вам и вашей женщине.
Едва услышав голос за спиной, я вздрогнула и изо всех сил оттолкнула слегка удивленного Октая. Ну вот только Тео мне тут не хватало! Едва не застонала в голос. Ну почему? Почему все сложилось именно так?
– Вы ошибаетесь, ирр Теодор, – попыталась оправдаться я, пряча глаза и расправляя несуществующие складочки на платье, – с ирром Октаем я познакомилась только сегодня.
Несмело я подняла глаза на героя своего романа. Все так же прекрасен. И, конечно же, лента в волосах. Черная. Новая. А взгляд... холодный. Я испуганно прикрыла кончик косы, на котором была та, другая лента Тео. Вот только не хватало, чтобы он заметил и узнал. Хотя это паранойя, мало ли черных ленточек на свете! Кто с уверенностью скажет, что моя раньше принадлежала сиятельному ирру?
– И уже успели стать госпожой для княжича?
Я чуть не расплакалась от обиды. Тоже мне благословление Иштар! Почему он обижает меня, да еще и прилюдно? Перевела взгляд на людей за спиной Тео. Сотрудники королевской службы молчали, с брезгливым интересом рассматривая меня. Захотелось сделать гадость.
– Я не давала поводов для оскорблений, – процедила я сквозь зубы, стараясь сдержать непрошенные слезы.
Октай, который на протяжении нашего короткого разговора с Тео, молчал и задумчиво изучал толпу из ниоткуда появившихся королевских встречающих, встрепенулся и перевел взгляд с меня на Тео. Он явно не понимал, что я нашла оскорбительного в словах Эмерти, но мое настроение ему явно не понравилось. Может, он эмпат? Реагирует странно явно только в моменты всплеска моих эмоций. Это бы многое объяснило. Особенно сейчас, на фоне происходящего – к Тео у меня сейчас никаких положительных эмоций нет.
– Ирр Октай, позвольте проводить вас во дворец, для вас и ваших спутников уже приготовлены комнаты, – проигнорировав меня, обратился к степнякам Тео, – если хотите, ваша дама тоже может проследовать с нами.
Октай засомневался и явно собирался пойти, не знаю, что уж его убедило больше: то, что меня пригласили вместе со всеми, или то, что там были комфортабельные комнаты. И вот картина маслом: стою я, прячу старательно Ларра за спиной (еще не хватало, чтобы этот упырь мне по брату прошелся), и на меня выжидательно смотрит толпа кочевников. И я понимала, что они ждут МОЕГО решения. Тео, выгнув бровь, задумчиво перевел взгляд на меня.
Я даже на шаг отступила. А вот дальше... Я видела как кривятся губы в брезгливом жесте и, казалось, видела все оскорбительные мысли Тео. Ярость внутри меня клокотала. Нет, я всегда осуждала попаданок в романах, которые начинали хамить налево и направо, особенно сильным мира сего. Это только в книжках каждая вторая язвит так, словно у нее девять жизней, так можно, а в реальной – можно и поплатиться. Но с недавних пор мое настроение скакало, как на американских горках, и в какой-то момент благоразумие мне отказало.
– Защити меня Иштар от вашего гостеприимства, ирр Теодор, – возмущенно воскликнула я.
Октай задумчиво наклонил голову вбок на плечо и кивнул собственным мыслям. Он повернулся к Хью.
– Ирр Хьюго, передайте, пожалуйста, вашему брату, что его просьба не может быть удовлетворена и мы останемся на территории леи Тины до тех пор, пока она нас не прогонит. Как только госпожа решит, что мы загостились, мы двинемся в обратный путь.
Я не ожидала «помощи» от степняка. Во время вспышки злости я вообще позабыла, чем мои слова могут аукнуться с свете благосклонности Иштар ко мне. Удивленно моргнула. Почему Октай не сказал это Тео напрямую? И почему, собственно, Хью с братом так побледнели? Ни слова больше не говоря, степняки двинулись в глубь участка. По–моему вопрос «что происходит» сегодня наиглавнейший. Лично я уже ничего не понимаю: степняки, носящиеся по участку туда–сюда, министерские маги около моего участка, драки. Событий становится слишком много для одного вечера. Да кто-нибудь мне объяснит, что происходит?!