Крадущие свет - Гэри Гибсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подарок. Вы ведь принять его?
— Не уверена. Почему я должна это делать? — ответила девушка, чувствуя беспокойство. — Что там внутри?
— Если госпожа Меррик принять подарок, шоулянин попытаться не позволить Бурдэйну съесть госпожу Меррик. Шоулянин инициировать преследование законом мистера Бурдэйн за приобретение в собственность левый технологий, особенно упомянутый Убийца Великанов. Еще это позволить госпожа Меррик лететь безопасный берег, там она обретет надежное убежище.
Дакота открыла рот, потом закрыла, потом опять открыла.
— Почему?
— Благодеяние, — ответил шоулянин. — Жизнь загадочна. Судьба переменчива или определяется прихотью. Подарок понравится мисс Меррик.
Влажная, водонепроницаемая, с гладкой поверхностью, коробка как будто обтекала ее руку.
— И в обмен вы собираетесь мне помочь сбежать?
— С радостью подтверждаю.
Как только они прошли через арку, инопланетянин остановился, заняв позицию между Дакотой и ее преследователями.
— Я ничего не понимаю, — сказала девушка. — Что там в этой коробке?
— Подарок, — тупо повторил он.
Она слышала крики за пределами вестибюля, эхом отзывающиеся в комплексе туннелей и гротов. Инопланетянин, судя по всему, дальше ее сопровождать не собирался.
Бежать. Бежать прямо сейчас. Она положила коробку в карман и побежала, вскоре оставив инопланетянина в его защитном пузыре далеко позади.
Через минуту или две Дакота обнаружила, что находится в лесу под хрустальной крышей, через которую было видно звездное небо. Вьющиеся тропинки пересекали густые заросли, пробегали между стволами огромных деревьев. Их крапчатая кора говорила об очень интенсивном росте. Имплантаты вели ее точно по тому же пути, по которому она шла на встречу с Бурдэйном, и девушка отправилась по узкой тропинке между высокими деревьями, растущими по обеим сторонам.
Вскоре Дакота почувствовала, что за ней кто-то идет. Она отчетливо слышала, как под ногами хрустят ветки и шелестит трава, когда невидимый преследователь пытается приблизиться к ней, избегая тропинки, чтобы остаться вне ее поля зрения.
Внезапно с шумом вспорхнули чем-то напуганные птицы, перелетев на более высокие ветки. Она быстро прошла между двумя скамьями и свернула в сторону, под прикрытие каких-то высоких кустов, опустилась в траву и через густую листву стала смотреть на тропинку, по которой только что шла.
Через мгновение из глубины молодой поросли появился Мосс и стал лихорадочно оглядываться по сторонам. Перчатки его разбрасывали голубые искры, отчетливо заметные в искусственной ночи. Он выглядел как первозданный бог электричества из ночного кошмара.
По слабому мерцанию глаз Мосса Дакота поняла, что острота зрения у него искусственно увеличена. Взгляд его просканировал тропинку и остановился на кустах, где она пряталась. Впечатление было такое, будто никаких кустов вовсе и нет.
— Выходите, мисс Меррик, — спокойно приказал он. Она была настолько потрясена, что не услышала, как сзади к ней подкрался кто-то еще.
Дакота встала, повернулась и тут увидела шлем одного из охранников Бурдэйна, ползком подобравшегося к ней сзади. Она ощутила обжигающую боль в ноге и громко вскрикнула. Охранник бросился вперед и схватил ее. Инстинкт, подсказанный имплантатом, заставил Дакоту упасть на спину, и охранник, подхваченный силой инерции, перелетел через нее и врезался в своего шефа.
Дакота откатилась назад, вскочила на ноги и оказалась у края тропинки. Мосс машинально подхватил падающего подручного, и из его пальцев посыпались искры. Охранник взвыл от боли, и в воздухе запахло горелой плотью.
Она повернулась и бросилась бежать по другой дорожке. Криков становилось все больше, и Дакота услышала, как где-то рядом выругался Мосс.
Через мгновение девушка поняла, что местная сеть не позволяет ей пользоваться имплантатами и она не имеет понятия, куда бежать.
— Пири, мне нужно, чтобы ты вывел меня отсюда.
— Иди вправо, к третьему туннелю. Эта самая короткая дорога к докам.
Сразу за лесом начиналась галерея магазинных фасадов, время от времени исчезавших из вида, поскольку улица, на которой они располагались, следовала естественному изгибу окружности астероида.
За спиной у нее грохнули выстрелы, заставив птиц в панике подняться с насиженных мест в многочисленных потаенных уголках. Она услышала звук бегущих ног в дальнем конце галереи, скрытом от нее изгибом астероида.
Дакота нырнула в глубокую тень между двумя магазинами и оказалась в начале узкой аллеи. Недолго думая, она побежала по ней, но потом остановилась.
— Включите освещение! — закричал кто-то. — Сейчас же!
Тяжело дыша, беглянка опустилась на колени. Преследователи пытались зажечь главное освещение в галерее, потому что слабо мерцающие шары, установленные на равных расстояниях друг от друга, выполняли скорее декоративную функцию, чем практическую.
Одной рукой она нащупала в кармане коробочку инопланетянина.
— Пири, почему они не смогли зажечь освещение? Это ты постарался?
— Да.
Оглянувшись, Дакота заметила злобные глаза Мосса, сверкающие в сумрачном свете шаров в галерее. Два зловещих, сатанинских огонька повернули и в следующее мгновение двинулись в ее сторону.
Дакота выпрямилась и побежала. Вот только зачем? Стоит ли стараться? У нее же нет ни единого шанса. Они никогда не позволят ей добраться до корабля. Никогда.
В дальнем конце аллеи открывался проход на крытую площадку, засаженную деревьями, ветки которых тянулись к узким пешеходным дорожкам, окольцовывавшим высокие стены. Получив новую порцию адреналина, Дакота вскарабкалась по стволу, спрыгнула с ветки на пешеходную дорожку, стряхнув на себя ушат холодных капель, и поспешно оглянулась. Голова кружилась от непривычных физических нагрузок.
В дальнем конце площадки внизу раздались невнятные восклицания. Просвистевшая в нескольких сантиметрах от ее головы пуля отбила кусок каменной кладки стены.
— Я хочу, чтобы ты кое-что сделал. Слушай внимательно, Пири. У нас в грузовом отсеке находится Убийца Великанов.
— Понятно. Первичное сканирование показало, что в местной базе данных имеются файлы, классифицированные как конфиденциальные. Следует ли мне попытаться проникнуть в них?
— Да! Мне нужно знать, имеем ли мы возможность каким-то образом его запустить. Можешь ты проследить за Убийцей Великанов после его выгрузки?
— Конечно. У меня есть его координаты.
Дакота крадучись пробиралась к дальнему концу дорожки, пока с ужасом не увидела, что там ее уже поджидает Мосс. Внизу мелькнул фонарик; на какое-то мгновение его узкий луч ослепил ее. Она в отчаянии метнулась в сторону, пытаясь найти какое-нибудь укрытие.