Зачарованная Эви - Гейл Карсон Ливайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет! Я их ненавижу, презираю, терпеть не могу!
Человеческая половина этого не понимала. Ну да, драконы опасные, но они, в отличие от огров, не охотятся на людей. И без них не было бы никакой пурпурины.
– Они нападают на огров?
– Теперь уже нет. У них есть Пики – есть где жить – и великанские земли – есть где охотиться. – ЭЭнс расправил плечи и выпятил грудь. – А все остальное наше!
ССахлУУ тоже выпрямился во весь рост:
– Мы считаем, что когда-то давным-давно была война. И огры победили.
– А драконы погибли, – добавил ЭЭнс.
– Их даже есть нельзя! – ССахлУУ сплюнул. – Застревают в горле.
– Вязкие, – пояснил ЭЭнс. – Но мы еще дадим им бой.
– Потрясающе, – вполголоса проговорил господин Питер, но у огров острый слух, и они все слышали.
– А что означают эти слова? – спросила я. – Ну, ак-нак, зуЗЗ.
– Не знаю. – ЭЭнс взял полоску мяса. – Есть такие слова, которые мы не понимаем.
– А это где-то записано? – спросила я по-прежнему на киррийском. Неужели у огров есть письменность?
ЭЭнс обмяк и снова безобразно ссутулился:
– Нет, конечно, тупая ты кобыла!
Я сжала кулаки:
– Не смей так говорить!
Мне стало стыдно, что господин Питер слышал, как называют меня огры.
А ЭЭнс только рассмеялся.
Однако ССахлУУ добавил:
– По-моему, эти слова – начало заклинания. Но дальше я не помню!
Он поднял ладонь, чтобы его больше ни о чем не спрашивали. А потом выхватил у ЭЭнса кусок мяса, хотя мог бы взять себе из мешка.
Они покатились по земле. А я все думала, как так вышло, что слова «ак-нак, зуЗЗ» сами вырвались у меня, а больше ничего в голову не пришло.
Однако я знала кое-что о драконах: например, у них каждые пять лет выпадают зубы и вырастают новые.
– Ты купил зуб у великанов или собираешься им его продать? – поинтересовалась я у господина Питера. Если второе, значит он получил его прямо от драконов – настоящий подвиг. – А пурпурины у тебя, случайно, нет?
– Нет.
Жалко!
– Зуб мне продали великаны. – Господин Питер нахмурился. – Было бы величайшей глупостью лезть к драконам самому.
С этим я не могла не согласиться, а потому заметила:
– Осторожным людям и целители не нужны.
– Неосторожным частенько тоже, – засмеялся он.
Ага!
– Потому что они уже мертвые! – Я прыснула.
Он с улыбкой кивнул.
Драконьи зубы нужны великанам, чтобы проделывать дырки в коже и дереве – да в чем угодно. Драконы разрешают великанам забирать свои зубы и даже не дышат на них пламенем, а великаны за это выделяют драконам часть своего скота – овец, коров и коз. Люди ценят драконьи зубы, потому что это редкость. Один зуб стоит как целый особняк.
Подул резкий ветер, набежали облака: осень вступала в свои права.
– А-а, понял! – Господин Питер посмотрел на свой товар, взял четыре деревянные ложки и четыре деревянные лопатки и провел пальцем по одной из них.
Я почувствовала его прикосновение, будто он погладил не ложку, а меня.
– Смотри, госпожа Эви, какие красивые деревянные узоры. Прямо шедевр, правда?
– Да, – выдавила я.
– Вот если нанизать их на шнурок и, скажем, добавить между ними по бусине, получится прелестное ожерелье для тебя.
– Ты хочешь, чтобы я носила на себе кухонную утварь?
Он отпрянул:
– Конечно, не каждая решится надеть такое оригинальное украшение.
Я не совладала с собой и покраснела.
– Если сделать из кухонных принадлежностей ожерелье, они превратятся в произведение искусства. А бусины лучше взять из лазурита: они подчеркнут цвет твоих глаз.
Глаза у меня янтарные. Мне стало страшно, что щеки сейчас загорятся настоящим огнем.
– При виде тебя все будут думать не о кухне, а о бальном зале.
Он что, и правда считает, что мне что-то может пойти? Ему известно, что денег у нас нет, значит это он не ради прибыли. Неужели он всерьез? Я ощутила, как ему приятно. Приятно находиться в моем обществе? Приятно смотреть на меня, потому что мне идут оригинальные украшения? Или он просто показывает товар?
– Скоро по ночам станет прохладно. – Он вытащил из голубого льняного мешочка зеленую шерстяную шаль и положил их рядом. – Изысканное сочетание цветов, как ты считаешь?
Моя человеческая сторона плохо разбиралась в изысканности, а ограм красота не нужна – если красота их и интересует, то только кобылья.
Господин Питер набросил шаль мне на плечи – плечи задрожали.
Он отступил на шаг.
– Этот цвет выгодно оттеняет румянец на твоих щеках. Правда, госпожа Эви так даже прелестнее обычного? – обратился он к ССахлУУ и ЭЭнса. Должно быть, заметил, что я им нравлюсь.
Я разозлилась. И сдернула шаль.
– Я прекрасно знаю, какая я уродина.
ССахлУУ и ЭЭнс принялись галантно возражать по-огрски, что я красивая кобыла.
– При близком знакомстве ты становишься гораздо привлекательнее, – прошептал господин Питер.
Ой, ну надо же… Ой! Сердце у меня затрепетало – раз-два-три.
Господин Питер был в радостном волнении. Из-за меня? Неужели и я становлюсь ему небезразлична? А у меня еще сорок дней!
Остальная банда собралась на охоту. Мне не нужно было идти, поскольку я училась зЭЭнить – или, по крайней мере, пыталась.
– Почему ты никогда не ходишь с ними?
Он хочет избавиться от меня? От обиды голос у меня зазвенел:
– Если я уйду, человеку, который останется в Топях один, уже не потребуется целитель.
– Я стану трупом? – улыбнулся он.
– Одни косточки останутся. – Я показала на нашу жуткую границу.
– Ты моя защитница!
Сердце у меня затрепетало еще сильнее.
– Олово, – продемонстрировал господин Питер кувшинчик. – Гномской работы. Непроливайка.
Когда я уйду из Топей, такой кувшинчик мне понадобится. А если мы уйдем вместе, господин Питер, наверное, поделится со мной.
И если сделает предложение, кувшинчик тоже будет моим.
Такие мысли смутили меня, и я взяла чепчик – беленый лен с вышитой цветочной каймой.
– Он тебе пошел бы, – заметил господин Питер, – но, к сожалению, будет… э… маловат…
– Стежки неровные. – Я понимала, что чепчик на меня не налезет.