Завоеватели Миров. Талум. Начало - Aaron Dark
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто такие? Куда направляетесь?
Решив, что сейчас не лучшее время для знакомства с ними, я ответил:
— Мы идём к своему другу, — и подумав, добавил: — Он ученик травника.
— Вы не очень похожи на его друзей, — прищурился второй охранник.
— Это наш друг детства — Бомир, — влез в разговор Дориан. — А на кого мы по-вашему похожи?
— Ходят тут слухи о всяких мертвяках за Великим Морем, говорят даже в эльфийских землях их уже видели.
— Илларгатских наёмников тут тоже не жалуют, — дополнил речь первого второй охранник.
— Но, мы то не мертвецы!
— Я вижу… ладно, пропусти их… надеюсь от вас не будет проблем, — сказал первый. Видимо ему хотелось скорее вернутся к недавнему распитию, а не выяснять с нами отношения.
— Если в деревне что приключится, мы знаем где вас искать, — сказал второй, отходя в сторону.
Пройдя по мостику и миновав открытые ворота, мы оказались на внушительной, по размерам, площади для деревни. Здесь была куча различных палаток и повозок, домашний скот, торговцы наперебой друг другу кричали, завлекая покупателей. Везде сновали толпы людей, и прямо по среди большой лужи в центре, играли дети. Явно не ожидая такой оживлённости после скитания по безлюдным лесам, с удивлённым видом, мы направились обходить площадь по кругу. Замечая наше приближение, люди шарахались в стороны, уступая дорогу.
«В этих волчьих шкурах, мы наверно выглядим весьма устрашающе», — усмехаясь, подумал я про себя.
Зато торговцы, чувствуя запах наживы с чужестранцев, так и норовили подсунуть свои товары прямо под нос.
— Не хотите ли взглянуть на зачарованное оружие от лучших мастеров Акарии? — манящим голосом, спросил один из них.
— Эээ… может быть позже, — растерялся я и спросил в ответ: — А где тут колодец один найти, с резной крышей, может знаете такой?
— Да, идите вверх по этой улице и направо за трактиром, потом всё время прямо… там будет похожий колодец.
— Спасибо! Мы к вам обязательно ещё зайдём, — выпалил Дориан и принялся пожимать руку, теперь уже, опешившему торговцу.
— Буду ждать, — будто в тумане ответил тот.
Отказывая всем посмотреть на их товары, мы добрались до трактира и свернули направо. Улочка была довольно узкая, но и людей тут практически не было. Мы медленно шли, разглядывая всё вокруг. Наше молчание прервал Дориан:
— Блин, а как мы зайдём к торговцу, если у нас денег вообще нету?
— Хороший вопрос… — произнёс Эверн и кивнул вперёд. — А вот и колодец.
Мы подошли к девушке, стоящей неподалёку. Улыбнувшись ей, когда она обернулась, я заговорил первый:
— Леди не подскажет нам, где тут дом травника?
Хлопая ресницами, она улыбнулась в ответ и смущённо ответила:
— Вот этот с зелёной крышей, — указав пальчиком на небольшой домик.
Оглядев её снизу-вверх, я только сейчас понял на сколько она красива. Простое серое платье скрывало все прелести фигуры, но лицо было необычайно привлекательным. Длинные густые волосы падали на плечи и вместе с платьем развивались на ветру. Она приложила руку к губам и большие тёмные глаза, не моргая, смотрели прямо на меня. Слова вырвались сами собой:
— Ты бы не хотела… сегодня со мной вместе… — я не успел договорить, как Дориан меня перебил.
— Так герой-любовник, у нас есть дела поважнее, — он толкал меня под бок в сторону дома.
Девушка улыбнулась и, махнув рукой, исчезла за проезжающей повозкой. Я осматривался по сторонам, пятясь назад, но так и не увидел её.
— Ну спасибо тебе дружище, как мне теперь её найти?
— Мне кажется надо разобраться с более важными вещами… где мы и что нам делать.
Дориан был прав, в первую очередь надо найти ответы на наши вопросы и выполнить своё обещание. Подойдя к облезшей деревянной двери, я постучал… Но нам никто не открыл. Эверн прислонился вплотную и прислушался.
— Ничего не слышно, возможно там никого нет.
С досады, я ляпнул по двери с кулака. Доска издала жалобный, хрустящий звук и сразу даже показалось, что она просто переломается пополам.
— Тише ты! Не ломай двери, — воскликнул Дориан. — На нас уже люди оглядываются.
— Да я еле ударил, — начал было оправдываться я, как послышались шорохи внутри дома. — Тихо.
Кто-то подошёл с обратной стороны и начал копошиться в дверях, лязгнув замком, она распахнулась. Щурясь от света с улицы, перед нами стоял худощавый паренёк в рубахе и подштанниках. Явно не ожидая увидеть здесь сразу троих незнакомцев, он невнятно спросил:
— Я могу вам чем-то помочь?
— Можешь, ты Бомир?
— Да… — неуверенно ответил он.
— Значит мы к тебе, — сказал я и без приглашения шагнул внутрь дома. — У нас кое-что есть для тебя.
Под пушистыми волчьими шкурами на “солнце” было невыносимо жарко и первым делом, зайдя в комнату, я скинул с себя всю верхнюю одежду. Плюхнувшись в ближайшее кресло, я вдохнул полной грудью прохладный, застоялый воздух дома. Друзья повторили за мной и уселись на диван напротив. Бомир, не понимая что происходит, присел рядом, на поломанный деревянный стул. Чтобы не тянуть с объяснениями и не мучать паренька, я достал из кармана амулет. Увидев его, он отпрянул назад и взялся за голову. Спустя мгновение, ничего не говоря, наклонился вперёд и протянул руку. Я отдал ему, видимо что-то значащую, вещицу и сел обратно. Немного помолчав, он настороженно спросил:
— Что случилось?
— Мы спускались вдоль реки, когда заметили его… — начал Дориан. — Грут сидел возле дерева, весь в крови… как он нам сказал это наёмники из Илларгата на него напали.
— Значит он действительно умер… а что с его телом? Вы его там так и бросили?! — выпалил Бомир.
— Нет, успокойся, — заговорил я. — Он попросил сжечь его тело и скинуть пепел в реку, взамен Грут обещал нам свою книгу.
— Я не могу её вам отдать, — с серьёзным видом, заявил он. — Там очень важные записи.
— Наша часть уговора выполнена, а значит и книга друида тоже наша, — спокойным тоном возразил я.
— Вы знаете, что он друид…
— Да, он сам нам сказал… а ты его ученик, получается ты тоже друид? — спросил Дориан.