Самый счастливый малыш на детской площадке. Как воспитывать ребенка от года до четырех лет дружелюбным, терпеливым и послушным - Харви Карп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пара двухлетних карапузов сражается за мячик. Шелби, мама одного из них, опускается перед сыном на колени и ласково говорит: «Билли, мамочка знает, что ты хочешь поиграть в мячик и что ты сердишься, но сейчас очередь Джона и надо уступить ему. Хорошо? Помнишь, как вчера мы говорили о том, что надо делиться? Потом будет твоя очередь, обещаю, но сейчас очередь Джона. Хорошо?»
Сильно ли вы удивитесь, если я скажу, что разгневанный Билли пропустил мимо ушей ласковые мамины слова и бросился отнимать мяч, царапая своему приятелю лицо и яростно вопя: «Мне! Мне!»
Как правило, родителей учат отвечать на вопли детей тихо и спокойно. Звучит хорошо. И вполне разумно. Но, к сожалению, как правило, не работает.
Разговаривать спокойно можно с довольным ребенком. Но с расстроенным или сердитым малышом это не проходит, потому что:
• Он вас попросту «не слышит». Помните о том, что сильные чувства блокируют центр восприятия речи в мозге ребенка? Рыдающий малыш видит, как ваши губы шевелятся, но не понимает того, что вы говорите.
• Он чувствует, что его не понимают. Спокойно отказываясь от вещи, которую так жаждет ваш малыш, вы заставляете его думать, что мама просто не понимает, как сильно он ее хочет! И что ему остается делать? Пытаться донести до мамы свою мысль – сильнее и громче! Хм-м-м. До мамы «не доходит»! Надо завизжать так, чтобы она поняла, что я чувствую!
Шелби потерпела неудачу, потому что ее фразы были слишком длинными, сложными и эмоционально невыразительными. Она добилась бы гораздо большего, если бы выразила свою мысль на «малышовом».
«Малышовый» превращает язык взрослых в простые сообщения, понятные нашим маленьким «пещерным человечкам» даже в состоянии неистовства.
Следуя трем простым принципам, вы сможете перевести на «малышовый» все, что хотите сказать. Вам нужно использовать:
• короткие фразы;
• повторы;
• «отзеркаливание» – с меньшей интенсивностью – чувств вашего ребенка (с помощью интонаций и мимики).
Давайте рассмотрим все три принципа подробнее.
Малыши – это дикий маленький народец. А примитивные люди говорят на примитивном языке. Помните фильм про Тарзана? «Иди сюда, Чита, иди!», «Нет, Джейн, не ешь».
Даже взрослые, пребывая в растрепанных чувствах, «дичают». Вот почему о тех, кто по-настоящему взбесился, говорят «вышел из себя»! Сильные чувства, такие как страх и гнев, заставляют нас опуститься вниз по лестнице эмоционального восприятия. И чем сильнее мы расстроены, тем «первобытнее» становимся.
То же происходит и с малышами. А если учесть, что левое полушарие мозга у них еще незрело, то понятно, что, когда они расстраиваются, их поведение становится совершенно диким!
Вот почему первый принцип использования «малышового» языка – говорить очень короткими предложениями. Чем сильнее расстроен малыш, тем проще должна быть ваша речь.
Для совсем маленьких детей или для очень сердитых малышей начните с предложений в одно-два слова (используя только ключевые). Например, с расстроенным двухлетним ребенком можно говорить так:
Эти короткие фразы – то, что нужно для находящегося в состоянии стресса мозга ребенка. (Разумеется, как только малыш успокоится, вы снова будете разговаривать с ним нормальными предложениями.)
Повторять так же важно, как говорить короткими предложениями. Дело в том, что расстроенные малыши часто пропускают мимо ушей наши первые слова. Вы же знаете выражение «ослеплен яростью»? Так говорят о взрослых. А малыши от ярости… глохнут.
Когда ваша дочурка эмоционально накалена до предела, звук ваших слов не достигает ее сознания. И чем сильнее она расстроена, тем хуже воспринимает обращенные к ней слова. Вот почему вам нужно повторить эти короткие фразы от трех до восьми раз… просто чтобы привлечь ее внимание. А потом стоит повторить их еще несколько раз, чтобы убедиться, что она вас поняла.
Вам кажется, что я преувеличиваю? Нисколько. Многим родителям не удается успокоить своих детей просто потому, что им кажется достаточным однократно признать чувства ребенка. Но когда буря эмоций «захлопывает» дверцу детского мозга, в нее нужно «постучать» много раз, прежде чем вас услышат и разрешат «войти».
Вот как это надо делать. Представьте, что идет дождь, а двухлетний Сэмми отчаянно рвется пошлепать по грязи. Он рыдает у двери, пытаясь дотянуться до ручки. Что делаете вы:
• опускаетесь на уровень его глаз и указываете на дверь;
• говорите: «Ты хочешь… ты хочешь… ты хочешь на улицу! Сейчас же на улицу! Сэмми говорит: «"Пойдем! Пойдем! Пойдем!"».
Если он не успокаивается, повторите эти слова несколько раз. Вскоре он повернется к вам, как будто говоря: «Что? Это ты мне говоришь?»
Когда плач начнет затихать, продолжите говорить более длинными предложениями: «Сэмми говорит: "Сейчас же на улицу!" Тебе и впрямь очень хочется на улицу! Ты говоришь: "Пойдем играть, мама!"»
Если вы правильно озвучите то, что он чувствует, он повернется к вам, посмотрит вам в глаза, а сам подумает: «Точно! Именно этого я и хочу. Мама поняла!»
А когда он еще больше успокоится, наступит черед объяснений, отвлечения внимания и т. д. (см. раздел «После ПФФ… Ваша очередь!» в главе 3).
«Но нет, милый, не-е-ет. Там дождь! Дождь! Мокро… противно! Пойдем со мной! Давай драться подушками. Пойдем! Это весело!»
Первые два принципа использования «малышового» – большое подспорье, но третий – настоящий волшебный ключик!
Ваша малышка может не понять всех ваших слова, но она настоящая мастерица считывать интонации голоса и выражение лица (ведь это прерогатива правого полушария мозга). Вот почему, «отзеркалив» чувства ребенка с помощью интонаций, выражения лица и языка тела, вы гарантированно «достучитесь» до него!