Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
362
Дымшиц В. Еврейское кладбище: место, куда не ходят // Штетл. XXI век. Полевые исследования. СПб.: Издательство ЕУСПб, 2008. С. 151.
363
См. с. 48 настоящего издания.
364
Помочь девушке выйти замуж считалось мицвой (богоугодным делом). О стремлении «заработать мицву» см.: Дымшиц В. Заповедь или добродетель? Концепция «мицвы» в традиционной культуре евреев Восточной Европы // Запреты и предписания в славянской и еврейской народной традиции / Отв. ред. О. В. Белова. М., 2018. С. 67–75.
365
Могилев-Подольский (2004). М. Т., 1941.
366
Родители информанта.
367
Доброе дело, благодеяние, исполненная заповедь (идиш).
368
Могилев-Подольский (2004). М. Т., 1941.
369
Балта (2006). Е. X., 1926.
370
Балта (2006). Д. Б., 1951.
371
То есть в семье информанта было мало родственников, которые могли бы помочь со сватовством.
372
Балта (2006). Д. Б., 1951.
373
Могилев-Подольский (2004). М. Т, 1941.
374
Могилев-Подольский (2004). М. Т, 1941.
375
An-sky Sh. Dos yidishe etnografishe program. Ershter teyl: der mentsh. Petrograd, 1915. Z. 125.
376
Cm. c. 48 настоящего издания.
377
Тульчин (2005). Ф. Б., 1926.
378
An-sky Sh. Dos yidishe etnografishe program. Ershter teyl: der mentsh. Z. 125.
379
Эстер-сваха (идиш).
380
Сваха. В Тульчине была Эстер-сваха (идиш).
381
Эстер-сваха (идиш).
382
Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
383
Балта (2006). Е.Х., 1926.
384
Те, кто осуществляет «междугороднее» сватовство.
385
An-sky Sh. Dos yidishe etnografishe program. Ershter teyl: der mentsh. Z. 125.
386
Cm. c. 48 настоящего издания.
387
Тульчин (2005). M. HL, 1930; Ф. HL, 1938.
388
Могилев-Подольский.
389
Могилев-Подольский (2004). М. Т., 1941.
390
Могилев-Подольский (2004). М. Т., 1941.
391
An-sky Sh. Dos yidishe etnografishe program. Ershter teyl: der mentsh. Z. 125.
392
Хотин (2004). 3. М., 1932.
393
An-sky Sh. Dos yidishe etnografishe program. Ershter teyl: der mentsh. Z. 125.
394
Сороки (2007). А.Г., 1921.
395
Балта (2006). E.X., 1926.
396
См. с. 55 настоящего издания.
397
Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
398
Балта (2006). Е. X., 1926.
399
Побирушка (идиш), от глагола «shlepen zikh» – «таскаться», в том числе «таскаться по дворам», то есть «побираться, выпрашивать, вымогать».
400
Следует понимать: «Никто не захочет с этим человеком знакомиться».
401
«С кем он познакомился? Вы слыхали, с кем он?..» Это такого рода… еврейские россказни (идиш). Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
402
Могилев-Подольский (2004). Е. Г., 1934; Е. Ш., 1937.
403
Тульчин (2005). С. Г., 1936.
404
Могилев-Подольский (2007). Р. Б., 1954.
405
Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
406
Черновцы (2008). К. Ш., 1927.
407
Hakkarainen М. Jewish Tradition Faces the Soviet Economy: Moral Dilemma of «Shadow». Entrepreneurship in the Former Pale of Settlement, Ukraine // East European Jewish Affairs. 2013. Vol. 43, № 2. P. 190–205; Kushkova A. An Essay on Jewish Ethnic Economy: Case of Belz (Moldova) // East European Jewish Affairs. 2013. Vol. 43, № l.P. 77-100.
408
О таком экзамене см. с. 68–71 настоящего издания.
409
Балта (2006). Р.П., 1918.
410
Могилев-Подольский (2004). Е. Ш., 1937.
411
Если его маму зовут Хоне, и он привел девушку в дом, и ее тоже зовут Хоне, нельзя. Мама и невестка, должны быть… (идиш).
412
Запрет на то, чтобы имя свекрови и невестки совпадали – это средневековый ашкеназский обычай, зафиксированный еще в «Завещании» Иуды Хасида (Германия, 1140–1217).
413
Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
414
Местечко в 30 км от Тульчина.
415
См. с. 74 настоящего издания.
416
Могилев-Подольский (2004). М. Т., 1941.
417
Раввин (идиш).
418
Могилев-Подольский (2007). М. С., 1915.
419
Балта (2006). Е. X., 1926.
420
Так на подольско-бессарабском диалекте идиша звучит «кнас-мол». О кнас-мол в диссертации Пульнера см. с. 87 настоящего издания. «Кнас-мол», «штрафная» трапеза, изначально была только частью обряда помолвки.
421
Тульчин (2005). И. Ш., 1931; Р. Ш., 1936.
422
«Невеста дает деньги» – имеется в виду приданое. Интервью записано в городе Хотине, который вошел в состав СССР в 1940 году. Информантка помнит, что «ворт» и «тноим» – два разных обряда, чего евреи с «советского»